Уборщица Надя пока убирала сцену, фойе и зрительный зал выучила все роли женского и даже немного мужского репертуара. Точнее пока ждала, когда сцена освободится от этих опостылевших актеров!
И в один прекрасный день за час до спектакля стало ясно, что актриса, играющая Джульетту попала в ДТП и отправлена принудительно в больницу вместо театра.
Что делать? Надя подошла к директору, который места себе не находил от волнения, и прошептала: "Владимир Георгиевич, я выучила целиком роль Джульетты, могу выручить". Директор был немного туповат, но услышав такое встал как вкопанный.
-И... все ждут Жанну Аскольдовну, а выйдет Надя-уборщица? Да ты знаешь хоть одну мизансцену?
-А вот и знаю! Проверьте, если не верите. Иначе вам придется отменять спектакль.
Директора долго уговаривать не пришлось.
- Ладно, иди готовься. Люсю попроси, чтобы сделала прическу, помогла с костюмом. Хуже точно не будет.
Люся расстаралась. И за кулисы Наденька пришла совсем на себя не похожая. А похожая на самую настоящую Джульетту!
- Это кто такая, я с ней не выйду, сами играйте, совсем совесть потеряли, - возмутился Аскольд Баранов, бессменный исполнитель роли Ромео, и, на всякий случай, в реальной жизни отец актрисы, играющей Джульетту. - А Жанна где. Что тут вообще творится!
- Аскольдик, не кипяши! с Жанночкой небольшое ДТП, - успокаивал актера как мог директор. - Сейчас немного поиграет с тобой наша Надя. Все-равно деваться некуда. Не отменять же спектакль? Хуже точно уже не будет. Ну, спутается Наденька, слова забудет. Ты ей подскажи на ушко! И все. Финита ля комедия!
- Какая на... комедия. Сами на... играйте своего Шекспира, я к доче! - На этих словах Аскольд Баранов сорвал с головы парик и начал нервно стаскивать с себя Котарди.
- Аскольдик, мы без тебя пропали, это конец, - причитал директор.
- Владимир Георгиевич, не конец. Витька - электрик, когда мне в любви признавался, цитировал на память роль Ромео. Давайте его отмоем, загримируем и на сцену вытащим.
- А, делайте что хотите, мне все-равно.
Витьку отмыли, загримировали, одели, парик прилепили. Получился вылитый Ромео.
- Какой молодой! - Воскликнул вернувший утраченный оптимизм директор.
- Владимир Георгиевич, это у нас в театре Ромео за 60, а Джульетте 40, на самом деле у Шекспира героям 13 и 16 лет.
-Ой ужас какой, привлекут за детскую порнографию.
- Нет тут ничего такого, это история о высокой любви, о чувствах.
- Ладно, хватит разговоры разговаривать, марш на сцену, - директор вытолкнул Ромео, а за ним и Джульетту.
Спектакль прошел на одном дыхании. Точнее у директора несколько раз это самое дыхание останавливалось. Когда Ромео терял нить сюжета и начинал пороть отсебятину!
К примеру, рассказал Бенволио анекдот о медведях. О тех, которые спят в пещере, и сын-медведь просит отца-медведя: "Папа, покажи театр". Не хочу, спать давай. "Ну папа, покажи театр". Ладно. Достает два человеческих черепа и говорит: "А правда что здесь нет медведей и они не опасные?"
Или на первом свидании с Джульеттой сообщил ей, что вчера танцевал в шекспировском театре "Глобус". — Ты что, танцор? — Нет, просто была огромная очередь в туалет.
Самое смешное, что народу нравилось. Публика хохотала над шутками от души, в финале устроив настоящие громкие продолжительные аплодисменты.
-Слава богу, что они в конце умерли, а еще чего не начудили, - прошептал директор, и повел артистов на очередной поклон.
С тех пор все "зеленые" да и прочие спектакли играли Надя с Витькой. Аскольд Баранов был торжественно отправлен на пенсию, а Жанна Аскольдовна принудительно переведена на роль кормилицы Джульетты.
Больше всего Владимир Георгиевич переживал, когда Надю с Витей пригласили в Москву сниматься в сериалах.
-Это я нашел этих самородков, раскрыл таланты, - рассказывал всем директор.
А у Нади с Виктором в Москве много чего случилось, но это уже другой анекдот, и совсем не театральный. а телевизионный.
Текст: Анна Меркулова