Правильнее сказать Как не смешивать языки, если я не могу поддерживать речь на английском? Конечно же это закон! Нельзя смешивать 2 языка в процессе общения с ребенком. Об этом говорят очень многие и в этом есть определенная доля правды. Я ко всем заявлениям подобного рода отношусь очень гибко, но в данном случае предпочитаю слушаться и не экспериментировать! Самый главный совет, который тут стоит дать - надо учиться самому на опережение. Дети, какими бы они "губками" не были, учат все гораздо медленнее, чем взрослые. Это научный факт и нет смысла дискутировать по этому поводу - этим надо пользоваться.
Поверьте, мой уровень арабского гораздо ниже, чем уровень английского большинства моих подписчиков. Но я учу арабский быстрее, чем мой сын. Мы в день общаемся минут по 10. Сам же я учу примерно по одному часу в день. Результат налицо.
Но как же все таки быть тебе сегодня, если первый совет ты взяла на заметку и теперь будешь сама заниматься языком примерно по часику в день, как быть