Изучение корейского языка - очень интересное занятие. Начнём с того, что его алфавит полностью отличается от нашего, а система письма уникальна. Говоря о грамматике корейского языка можно сказать, что она совсем иная, нежели нам привычная, кажется, что в этом языке всё строится наоборот.
Историческая справка языкознания
Корейский алфавит является единственным в мире созданным по заказу. В древние времена в Корее грамотность была привилегией богатых, при этом использовали они китайские иероглифы.
По грамматике корейский язык родственен японскому и монгольскому языкам (по структуре эти 3 языка очень похожи). Считается, что корейский язык относится к алтайской группе языков из этого следует, что он также связан с тунгусо-маньчжурскими и турецкими языками. Многие полагают, что корейский близок к китайскому, но он полностью отличается от китайского по грамматике, хотя многие слова были заимствованы из китайского, так как Китай сильно повлиял в своё время на культуру Кореи. Порядка 50% корейских слов имеют китайские корни.
Говоря о Кореи и корейском языке появляется вопрос: "Есть ли различия между северо-корейским и южно-корейским языками?". Да, различия есть. Они используют один вид письма, но на деле это разные языки. Северный корейский и южный корейский напоминают Славянские языки (русский, украинский, белорусский и др.). Русские понимают что-то из украинского и белорусского, а они в свою очередь из русского. Такая же ситуация и с корейскими языками.
Корейский алфавит "Хангыль - 한글"
Корейская письменность имеет вои особенности, что сильно отличает её от других. В отличии от европейских языков, где каждая буква выводится последовательно и произносится также, в корейском же языке буквы пишут блоками они же слоги. Эти блоки пишутся также как и других восточных языках, а именно сверху вниз слева направо.
Пример
Здравствуйте!/Привет! - 안녕하세요! (ан-нён(х) ха-сеё)
Как видно из русской транскрипции мы слово разбиваем на слоги.
Большинство слогов в корейском начинаются с согласной буквы, в случае когда слог начинается с гласной, то перед ней ставится "нулевая" согласная. следовательно каждый слог сочетает и гласную и согласную буквы. Иногда пишутся 2 согласные буквы вместе, эта вторая согласная пишется под первой согласной или гласной, а иногда встречаются слоги, с конце которых , или в "нижней" позиции, стоят 2 согласные подряд.
Корейский язык состоит из 40 букв - 19 из них согласные, 21 гласные. Каждая буква имеет своё произношение и название (как в древнерусском языке - Аз, Буки, Веди).
Зная проблему транскрибирования китайского языка на русский столкнулся с аналогичной проблемой в корейском языке. По моему мнению лучше использовать латиницу для транскрипции нежели кириллицу. Учебник корейского языка на английском - здесь хорошо представлены примеры как произносить буквы.