Найти тему
𝓢𝓪𝓵𝓿𝓪𝓽𝓸𝓻𝓮

Cashback. Как это по-русски?

Во-первых, что такое cashback?

Это иностранное слово от англ. cashback или амер. cash backвозврат наличных денег (Википедия). Cash переводится, как наличные деньги, а backназад. Т. е., когда вы совершаете покупку, часть денег вам возвращается на счёт. Обычно это происходит при электронных расчётах через карту или с помощью электронных кошельков. Даже в английском языке нет единого написания этого термина. Слитно пишут англичане, в то время, как американцы в два слова. Как же правильно писать его по-русски?

Написание этого термина в русском языке, так же, как и ряда других слов, например, landing, пришедших к нам из английского языка, до сих пор ещё не формализовано и может употребляться по вашему вкусу.

Употребляют его в самых различных вариантах: кешбэк, кэшбэк, кэшбек, кешбек и т. п. Посмотрите голосование по этим вариантам в нашей группе ВКонтакте и укажите Ваш вариант, это интересно ) :

Можно, конечно, писать, как самому нравится, однако Яндекс при вводе слова "кешбек" пишет: "Исправлена опечатка «кешбек»" и меняет его на "кэшбэк" и рекомендует его использовать именно в таком написании, поскольку "кэшбэк" - самая высокая частота запросов пользователей.

Google на тот же самый запрос по слову "кешбек" сообщает, что "Возможно, вы имели в виду: кешбэк". Как вы видите, отличающееся от предлагаемого в Яндекс. Таким образом, и тот и другой вариант правильны, используйте на своё усмотрение.

Будем рады Вашему мнению в комментариях и Нравится на этой странице.