Найти в Дзене
Фэнтези

Русский Шерлок Холмс. Интервью с автором детективно-исторического романа "Жажда" В. Глебовым (беседует Герман Шендеров)

На книжных прилавках и в интернет-магазинах появился новый роман Виктора Глебова «Жажда» - порождение сетевого сериала о расследованиях Инсарова закрепилось в реальном мире, оформилось и обрело физическое воплощение. Поскольку «Жажда» это не только первый роман серии, но и совершенно новая, не публиковавшаяся доселе история, я не мог не пообщаться с автором и не расспросить об этом хоррор-мистическом детективе. Шендеров: Первый вопрос, пожалуй, будет весьма тривиальным. Расскажи, что ожидает читателя в вашем новом романе? Предположим, человек не оплачивал интернет последние пару лет и об Инсарове услышал впервые, лишь прочтя аннотацию в книжном магазине — чего ему ждать от книги? Глебов: Хотелось сделать что-то, с одной стороны, вполне достоверное, с множеством исторических деталей, с атмосферой 19 века, а, с другой, - фееричное, не зажатое рамками. Чтобы действие и герои чувствовали себя свободно, а читатель ловил себя на мысли: что, и такое могло быть сто лет назад??! Собственно

На книжных прилавках и в интернет-магазинах появился новый роман Виктора Глебова «Жажда» - порождение сетевого сериала о расследованиях Инсарова закрепилось в реальном мире, оформилось и обрело физическое воплощение. Поскольку «Жажда» это не только первый роман серии, но и совершенно новая, не публиковавшаяся доселе история, я не мог не пообщаться с автором и не расспросить об этом хоррор-мистическом детективе.

Шендеров: Первый вопрос, пожалуй, будет весьма тривиальным. Расскажи, что ожидает читателя в вашем новом романе? Предположим, человек не оплачивал интернет последние пару лет и об Инсарове услышал впервые, лишь прочтя аннотацию в книжном магазине чего ему ждать от книги?

Глебов: Хотелось сделать что-то, с одной стороны, вполне достоверное, с множеством исторических деталей, с атмосферой 19 века, а, с другой, - фееричное, не зажатое рамками. Чтобы действие и герои чувствовали себя свободно, а читатель ловил себя на мысли: что, и такое могло быть сто лет назад??!

Собственно, основных героев два. Главный, как ясно из аннотации, - сыщик Инсаров, но ему помогает в данном романе патологоанатом, обрусевший француз доктор Мериме, весьма колоритный персонаж, выступающий не в качестве героя, оттеняющего гениального коллегу, как, например, Ватсон, а в качестве почти равноправного участника расследования и приключений, выпадающих на долю сыщика. Хоть он и любит повторять, что, мол, моё дело трупы резать, а ваше, Пётр Дмитриевич, – убийц ловить, ясно, что его будоражат опасность и тайна, и он просто не в состоянии остаться в стороне.

Шендеров: Значит ли это, что книгу можно воспринимать в полном отрыве от цикла?

Глебов: Да, роман написан как совершенно самостоятельное произведение. Человек, не читавший ни одного сетевого выпуска про Инсарова, может смело покупать книгу – он всё поймёт и ничего не упустит.

Шендеров: Какой эффект ты хотел бы произвести на читателя? Какие эмоции, ассоциации хотел бы вызвать? Есть какая-то центральная идея?

Глебов: Мне хотелось создать нечто готическое, но на русской почве. Этакую отечественную «Сонную лощину», только более Бёртоновскую, нежели Ирвинговскую – с экшеном, расследованием, сразу несколькими загадками и злодеями.

Шендеров: Пару слов о главном персонаже? Кто он? Шерлок, Человек-Паук, или, может, очередной персонаж из классической русской литературы, только теперь зашифрованный?

Глебов: Главный герой, Пётр Дмитриевич Инсаров, – человек, не скучающий от безделья и не ищущий приключений ради развлечения, как, допустим, принц Флоризель у Стивенсона. Он и не частный детектив, который может браться за работу, которую ему предлагают, или нет. Пётр Дмитриевич Инсаров – сотрудник уголовного сыска, он служит отечеству в меру своих сил и возможностей. Когда оказывается, что преступление выходит за рамки «нормального», привычного и материалистического, ему приходится мобилизовать все силы, чтобы противостоять злу, какой бы вид оно ни приняло. Сам же он скромный полицейский, потерявший семью и некоторое время пребывавший в запое, из которого с трудом вышел, едва не вылетев со службы. Инсаров не супермен, он не владеет приёмами борьбы и крайне редко применяет оружие. Его сила – в интеллекте, упорстве и готовности дойти до конца в погоне за злодеем.

Шендеров: Разумеется, произведения подобного жанра большинство из нас читают ради монстров и злодеев. Что у тебя с ними? Есть кто-то колоритный, которого бы ты хотел анонсировать? Только, умоляю, без спойлеров!

Глебов: Да, про антагонистов рассказывать подробно я не могу, ибо получится, и правда, спойлер. Скажу лишь, что на пути Инсарова появятся вполне бодихоррорные твари, привидения, взывающие об отмщении, цыгане, практикующие одну древнюю религию, ожившие мертвецы, фальшивомонетчики и, конечно, героям противостоит изощрённый и жестокий преступный разум, с которым им и предстоит сразиться, ведь события, происходящие в респектабельной, на первый взгляд (о да, только на первый, ибо под маской благопристойности там творится чёрт знает что), Кленовой роще, взаимосвязаны. Кстати, с некоторыми противниками Инсарова не всё так просто, но об этом – тссс…

Шендеров: Насколько мрачное это будет произведение? Какой атмосферы стоило бы ожидать? Будет ли это что-то нарочито-грязное вроде современных исторических фильмов, или нечто возвышенное, с «венскими» балами и кринолинами?

Глебов: Атмосфера в романе царит, по преимуществу, готическая, с уклоном в хоррор. Страшных сцен довольно много, я бы даже сказал, что для мистического детектива, они идут весьма плотно. Здесь и пейзажи со скрюченными от жары чахлыми деревьями, и пожухлая трава, и пересохшие русла рек, и мрачные склепы, ступени которых уводят глубоко под землю, и таинственные ритуалы, и факелы, отбрасывающие вокруг себя зловещие трепещущие отсветы, и семьи, хранящие тайны, и скрытые временем руины старых поместий, и заговорщики, и эпидемия холеры, и подозрительно внезапные пожары (а может, поджоги?). Да и это не всё. События, как говорится, идут лавиной и не дают героям скучать ни минуты, тем более что большая часть из них представляет нешуточную опасность.

Шендеров: Отрицать влияние других популярных произведений на авторское творчество невозможно. А кто входит в список далеких предков «Жажды»?

Глебов: Я вдохновлялся, конечно, русской классикой, но сама по себе она бы меня не навела на мысль написать «Жажду». Так что немаловажное влияние на роман оказали Ким Ньюман, Рик Янси, Борис Акунин, Вашингтон Ирвинг, Гордон Далквист, Конан Дойл, Агата Кристи, Роберт ван Гулик, Дэн Симмонс и Уилки Коллинз. Думаю, и другие «приложились», но разве всех упомнишь?

Шендеров: Хорошо, а как насчет компьютерных игр? Практикуешь, черпаешь?

Глебов: Играю очень мало и редко, до конца игры и вовсе почти никогда не прохожу, но некоторые мне весьма понравились. Например «Dishonored» и «Bloodborne» показались очень интересными и атмосферными. Но я бы не сказал, что компьютерные игры оказывают на моё литературное творчество какое-то особенное влияние.

Шендеров: Ну, уж от кинематографа-то ты не открестишься. Назови несколько фильмов, вдохновивших на «Жажду».

Глебов: Если говорить о фильмах, оказавших влияние на «Жажду», то я бы назвал «Сонную лощину» (о ней уже была речь), «Шерлока Холмса» Гая Ричи, «Дракулу» Копполы, «Лаймхаусовский голем», «Охотник на вампиров Ди», «Братья Гримм», «Суини Тодд», «Багровый пик», «Братство волка». А вот как каждый из них повлиял на роман, не скажу – догадайтесь сами))).

Шендеров: А отражается ли твоя профессиональная деятельность работа учителем на восприятии собственных текстов? Редактируешь с красной ручкой?

Глебов: К сожалению, отражается. Совершенно не могу читать свои вышедшие на бумаге книги. Постоянно хочется что-нибудь переформулировать. Глупо, конечно, ибо всё равно нет предела совершенству, но уже через 10 страниц оказываюсь расстроенным и потому бросаю чтение. Так ни одного своего романа в книжном варианте за десять лет и не одолел.

Шендеров: Проект «Инсаров» цветет и пахнет, разрастаясь и в Интернете, и теперь на бумаге. Вот уже почти все любители хоррора слышали хоть раз о «злом двойнике Фандорина». Соответственно хотел бы ты видеть кого-то еще в списке своих соавторов? Так сказать, новую кровь? Есть вообще какие-то конкретные планы на проект в дальнейшем? Планируется ли выход сборника новелл на бумаге?

Глебов: Ну, Инсаров совсем не злой. Он же положительный герой, борец с преступностью. Кроме того, он на знаменитого Фандорина не похож. Впрочем, о герое я выше рассказал, так что это вы уже, конечно, и сами поняли. А новая кровь в проекте всегда полезна. Вот если серия про Инсарова закрепится на бумаге, можно будет и межавторскими сборниками историй про него заняться. Материла для этого более чем достаточно. А там, глядишь, кто-нибудь и новый роман напишет.

Шендеров: Что ж, спасибо за ответы, был рад пообщаться. Думаю, и потенциальным читателям «Жажды» будет интересно данное интервью. Заодно напомним, что роман можно купить во всех сетевых магазинах:

Лабиринт: https://www.labirint.ru/books/668087/

Book24: https://book24.ru/product/zhazhda-3781573/

Озон: https://www.ozon.ru/context/detail/id/147410712/