Найти в Дзене
pro.knigi

Автограф можно брать не только у писателя, но и у переводчика

Совершила вчера диверсию в своём сознании — на ярмарке Non/fiction взяла автограф у переводчика Анастасии Завозовой. Теперь так и буду поступать. Переводчик — тот же автор. Мне очень нравится финал романа «Девочки», там иллюзия остаётся иллюзией, а реальность оказывается мягкой и добродушной, не той жестокой и болезненной душевной тюрьмой, в которой героиня держала себя долгие годы. Да, я про встречу Эви с незнакомцем на берегу моря, когда она думает и представляет, что вот сейчас он возьмёт камень и убьёт ее, а он ей мирно улыбается. Вся сила отравления гнетущим прошлым показана в этом моменте. И мне кажется, Эмме Клайн мастерски удаётся ухватить и передать столкновения двух реальностей: той, что реальна, и той, что живет в нашей голове, исходя из всего, что с нами когда-то случилось. Подробнее о романе Эммы Клайн «Девочки» писала здесь. Ксения Лурье

Совершила вчера диверсию в своём сознании — на ярмарке Non/fiction взяла автограф у переводчика Анастасии Завозовой. Теперь так и буду поступать. Переводчик — тот же автор.

Мне очень нравится финал романа «Девочки», там иллюзия остаётся иллюзией, а реальность оказывается мягкой и добродушной, не той жестокой и болезненной душевной тюрьмой, в которой героиня держала себя долгие годы. Да, я про встречу Эви с незнакомцем на берегу моря, когда она думает и представляет, что вот сейчас он возьмёт камень и убьёт ее, а он ей мирно улыбается. Вся сила отравления гнетущим прошлым показана в этом моменте. И мне кажется, Эмме Клайн мастерски удаётся ухватить и передать столкновения двух реальностей: той, что реальна, и той, что живет в нашей голове, исходя из всего, что с нами когда-то случилось.

Подробнее о романе Эммы Клайн «Девочки» писала здесь.

Ксения Лурье