Многие, наверняка, слышали о том, что японцы просто патологически честны. Сумка, оставленная в вагоне метро, забытый в ресторане кошелек или телефон, самокат ребенка, брошенный на игровой площадке - все это будет возвращено владельцам в целости и сохранности, либо будет сдано в отделение полиции, ну или просто останется никем нетронутым.
Это стараются закладывать с детства. Если взял чужое, то только лишь для того, чтобы вернуть хозяину.
Если Вы попытаетесь осчастливить официанта в ресторане, оставив ему чаевые, он вернет их Вам, с благодарностью и извинениями. То же самое случится, если Вы по ошибке или в спешке выйдете из магазина, не взяв сдачу - за Вами погонится милаха-кассир и, с извинениями за беспокойство, вручит деньги.
Однажды, когда мы жили в Новой-Зеландии, моя жена-японка отнесла 60 долларов банковскому клерку - кто-то оставил 3 банкноты по 20 долларов на полочке банкомата, у входа в отделение в один из ново-зеландских банков (кстати, в НЗ нередки случаи возврата и очень крупных сумм).
Несмотря на то, что в Японии есть преступники и, соответственно, преступления, включая воровство, кражи (те же велосипеды в Осаке тащат за милую душу, если кому то глянется чей то двухколесный друг) и ограбления, подавляющее большинство японцев до боли честны в том, что касается чужого имущества.
Тому есть множество свидетельств: личный опыт моих коллег, которым возвращали оброненные во время езды на велике телефоны и кошельки, сумки, лежавшие у персонала станций метро, в ожидании хозяев, звонки людей, нашедших портмоне с идентфикационными картами и визитками: "Вам удобно было бы встретиться в 20:30 у входа на такую то станцию?" (причем, без всякого вознаграждения).
Недавно, малайзискому туристу вернули кошелек, в котором была сумма, равная 60 тыс. рублей.
Однажды, правда, моя уверенность была немного поколеблена после одного эксперимента, который мы провели с коллегой-преподавателем, японцем. Судите сами, насколько на этот эксперимент можно полагаться.
"Дайске, я за все время в Японии еще не слышал историю о том, что кто то оставил где то вещь или деньги, и потом не получил их обратно" - поделился я своими наблюдениями с коллегой.
"О, а давай попробуем использовать твое наблюдение на занятии и предложим это студентам в виде грамматической темы - "Second Conditional" или "Второго Условного Наклонения"? "
"Что бы вы сделали, если бы нашли 3 тысячи йен?"
К моему удивлению (и даже какой то скрытой радости) 8 из 15-ти оболтусов заявили, что оставили бы деньги себе, "если бы нашли их на дороге".
"А 10 тысяч йен (ок. 100 долларов)?" - 12 из 15-ти оставили бы деньги себе.
"А если 30 тысяч?", спрашиваю я, забыв о том, что примеры надо бы разнообразить как то по-другому. Ответ: 14 из 15-ти были бы только рады найти и присвоить такую сумму.
Картина, однако, поменялась, когда я спросил, что бы они сделали, если бы это был кошелек. 12 из 15-ти сказали, что отнесли бы его в полицию, даже не открывая.
Потом я спросил, как бы они поступили, найдя деньги в ресторане - почти все ответили, что отнесли бы их на кассу или отдали менеджеру, неважно, были бы это просто купюры или кошелек.
И, все 15 дружно сказали, что отнесли бы в школьный офис любую сумму, найди они ее в школе.
Пытался вспомнить и не смог, случаи возврата забытых/утерянных вещей или денег в Киеве, Львове, Питере и Москве, где мне довелось пожить...
Хотя, в последний приезд в Киев, помню, никто не тронул бумажный пакет с зимней одеждой, которую мы купили сыну и оставили в приемной поликлиники. Пакет так и остался у сиденья, когда я вернулся за ним час спустя. Приятное исключение... или что то, все же, меняется?)
Если вам понравилась статья, пожалуйста, подписывайтесь. Буду очень признателен.