"Ох, кака рясна нонче ягода! А я давеча пошла в присАдок, виктории нарвать, да травинА шибкая. А вы за ягодой - то ходили?" - это бабулька - соседка мне рассказывает.
Перевожу : "какая обильная в этом году клубника. Я недавно пошла в сад за садовой земляникой, но высокая трава помешала. А вы за полевой клубникой ходили?"
Обожаю я этот Деревенский говорок, так и слушала бы, как музыку. Причём, ягодой называют именно полевую клубнику почему-то, и все друг друга понимают, о чем идёт речь. ВИКТОРИЯ - это садовая Земляника (её ещё тоже называют клубника). ТРАВИНа (с ударением на последнем А) - это травостой, покос. "Большая травинА" означает хороший покос, много травы.
ПРИСаДОК - это часть двора, отгороженного от огорода и самого двора, где растут фруктовые деревья и ягодные кусты, ну типа сад. Но не совсем сад, а так, присадок
⠀Есть ещё ряд слов, которые я только в наших краях и слышала, больше нигде.
Например, ПОДИЗБИЦА (говорится как подЫзбица). Вот никогда не догадаетесь, что это. А это чердак! Почему ПОДизбица, когда он НАД избой, непонятно))
⠀Или вот ПРИТЫКА! Это, оказывается, Палка, к которой скотину привязывают на лугу, чтоб паслась. Типа приткнули её что-ли ))
⠀А ещё обожаемые мною БАЛЬКИ! Это Коричневые мягкие штучки у камыша (точнее, рогоза болотного), которые можно распушить. Мы в детстве зачем-то эти бальки все время домой таскали.
⠀А белый гриб у нас называют ДОРОГОЙ, причём не как прилагательное, а именно как название гриба. Так и говорят:"Уже Дорогие пошли, надо в лес идти", или "Ну что, вы за Дорогими-то ходили? Нет? А что не идёте? Дорогих навалом". А грибами у нас называют груздь. По аналогии с клубникой. "Пошла в лес за грибами, нет, нету ещё грибов, одни лисички, да сыроежки". И объяснять, что это тоже грибы-бесполезно. Гриб - это груздь!
Обожаю я эти словечки. Жаль, что молодёжь уже так не говорит. Забудется скоро совсем это милый говорок, и уйдет вместе с ним что-то до больного родное, настоящее, щемящее душу и обещающее, что все будет хорошо! Как в детстве, которого не вернуть.