Найти тему

ЯПОНИЯ: В ЧЕМ РАЗНИЦА МЕЖДУ АНИМЕ И РЕАЛЬНОЙ ЖИЗНЬЮ?

Удивительно, но немало народу продолжает верить в то, что аниме и настоящая Япония, если и отличаются, то не слишком серьезно и в здешней жизни есть место чуду и романтике. Как если бы вдруг кто то поверил в Золушку или в то, что принц поцеловал жабу и т.д. "и все жили долго и счастливо".

Кстати, о поцелуях... Ни единого раза, вообще никогда, не попадались мне на глаза целующиеся парочки. В парке, где-нибудь, в скверике, на улице - нигде и никто. С таким же успехом можно увидеть принца, челомкающего лягуху. Максимум - это парень и девушка приобнимали друг-друга, такое пару раз встречалось.

Продолжу об отличиях:

Отношения "мальчики-девочки" в школе - в реальной жизни абсолютно не поощряются и часто наказываются.

Отношения "странных парней" с девушками. В термине "отаку" нет абсолютно ничего положительного. Отаку, это, в лучшем случае, странноватенький паренек, а в основном - просто утырок, и относятся к нему соответственно. Если ты, по местным меркам, неудачник, то каким бы ни были твои интересы, каким бы богатым или необычным ни был твой внутренний мир, к тебе не подойдет ни одна девушка. Будут чмырить, издеваться или просто игнорировать.

Такого точно не будет.
Такого точно не будет.
И даже такого.
И даже такого.

Зато будет вот такое, особенно если это один из центральных районов Токио в часы пик. Давилка в метро и электричках. Даже в некоторых районах Йокогамы уже можно попасть в человеческую "пробку" на загруженных станциях. К счастью, в Осаке, где я живу, такого кошмара нет... пока. А уж в аниме его вы точно не увидите.

Однажды, в Токио, довелось отстоять в получасовой очереди на эскалатор, потом еще 20 минут на станции, пропустив несколько поездов.  И еще 20 минут побыть сардиной в расползающемся по швам вагоне.
Однажды, в Токио, довелось отстоять в получасовой очереди на эскалатор, потом еще 20 минут на станции, пропустив несколько поездов. И еще 20 минут побыть сардиной в расползающемся по швам вагоне.

Школа. Никакого аниме, просто школяр продирает глазки в 6-7 утра, завтракает и тащит свой сундук с учебниками в школу, к 8:15. Из романтики там, пожалуй, есть лишь обед. Не милашно-мультяшный...

-4

...но тоже неплохой, особенно, если приготовила мама.

-5

На этом все хорошее заканчивается. Школа - это место, где легко быть не может, просто потому, что не может быть НИКОГДА.

И таких преподавателей там нет.

-6

И никакой индивидуальности. Забудь. Помни только о том, что нужно хорошо сдать экзамены, если лелеешь хоть какую то надежду на универ и неплохую работу в будущем. Для этого помни все правила. Ну, зубри, то есть. Если у папы с мамой есть деньги - посещай послешкольные занятия с 5 дня - 6 вечера. Там тоже зубри. Да, после школы, кстати, клуб (бейсбол, футбол, еще что-нибудь) под строгим контролем одного из преподов.

Вход на школьную крышу закрыт. От слова "всегда". Так что романтически посидеть на карнизе, болтая ногами и мечтая о чем-нибудь, как в аниме, не получится. А то еще самоубиться удумаешь... кто тебя знает.

Дома желательно еще немного позубрить, после ужина.

Цвета и краски. Тут особые комментарии излишни, т.к. мультики "расцвечиваются" везде и Япония не исключение. Однако, реальный общий тон, как в больших, так и в маленьких городах - сдержанно-серый. Чтоб не сказать просто скучный.

-7

"Яндере" - анимешный тип, в основном девушек, которые и добрые, и любят, но могут легко прибегать и к насилию, в неожиданных припадках гнева и ревности. В реальной жизни японцев это практически невозможно (бывает, но крайне редко). В отличие от аниме, в настоящей жизни эмоциональность не приветствуется.

-8

Все японское бытие определяется и регулируется двумя понятиями: "хонне" и "татемае".

Тут то мы и находим основное отличие реальности от аниме.

"Хонне" - "честное" внутреннее "я" - истинное лицо и чувства человека, которые он может показывать лишь в кругу семьи и самых близких друзей, а также оно иногда проявляется во время выпивок.

-9

"Татемае" - чисто внешняя маска, фасад. Покой, порядок, уважение и сохранение гармонии ("Ва") - вот для чего японцы носят "татемае". Выражается это во многом: от стремления к тишине во многих местах (в лифте, на улице, в магазине, в офисе). От строгого соблюдения места в очереди, до молчания в классе, когда ученик, в ответ на вопрос учителя "кто знает ответ?", сидит с безучастным видом, даже если он этот ответ знает. Ведь, ответив, можно выделиться и тем самым унизить кого то, кто не знает материал...

Прямо сказать "нет" тоже сложно, ведь можно обидеть человека подобным отказом. Японцы постоянно играют в своеобразные "шахматы", учась моментально оценивать обстановку: статус свой и собеседника, серьезность беседы, степень возможной обиды, то, какое впечатление они произведут и т.д. и т.п.

Вам могут наговорить немало комплиментов, вроде: "о, как Вы хорошо пользуетесь палочками!" или "о, как Вы неплохо владеете японским!" совершенно не испытывая к вам ни малейшей симпатии. Вы, в свою очередь, будете изо всех сил стараться проявить дружелюбие и открытость, пожимая вдруг ставшие неуклюжими руки, обнимая скованные, одеревеневшие туловища, смеясь и громко разговаривая, пытаясь нарушить "неловкую" тишину...

Несчастное японское "хонне" забивается, гнется разными поклонами, подвергается всяческим репрессиям и, на то, чтобы японец начал его проявлять в общении с вами, иногда могут понадобиться годы.

Многие иностранцы судят об этом просто, видя здесь лишь двуличие. На взгляд же японцев, подобное непонимание положения вещей и их культуры, весьма огорчительно. Но, чаще всего, они этого огорчения не показывают...

Зачем нарушать гармонию, объясняя что то чужакам? Пусть лучше смотрят аниме.

Спасибо за прочтение! Если Вам понравилась статья, пожалуйста, подписывайтесь на мой канал. Буду очень признателен.