Кто сегодня не слышал диковинное и красивое слово "сансара"?
В наш повседневный словарь оно вошло в значительной мере благодаря весьма популярной одноимённой песне известного рэппера.
В частности, в этой песне есть такие строки: "когда меня не станет, я буду петь голосами моих детей и голосами их детей. Нас просто меняют местами. Таков закон сансары — круговорот людей".
Разумеется, такое вольное толкование одного из центральных понятий целого ряда древних восточных учений как минимум требует некоторого разъяснения.
Итак, слово "санса́ра", или, точнее, "самса́ра" происходит из санскрита — древнего, ныне почти не используемого языка, на котором записаны Веды, а также огромное количество самых разнообразных индийских текстов.
Буквально слово "самсара" означает «блуждание или странствование». В индуистских текстах оно употребляется в значении "круговорот рождений и смертей". Часто в этом контексте употребляется выражение "колесо самсары", в котором "колесо" является символом этой бесконечной цепи перерождений.
В индуистских, буддийских, джайнистских, сикских учениях понятие самсары является одним из основополагающих. Каждая из этих традиций предполагает свою интерпретацию этого понятия, однако общая суть в них примерно одна.
Цель практикующего эти традиции — освобождение из колеса самсары или мокша, достигаемая путем избавлению от результатов своих прошлых действий (кармы). Чем меньше карма, тем больше вероятность освободиться из колеса самсары, то есть достичь мокши, и слиться с вселенским Абсолютом.
Из латинского языка к нам пришло аналогичное "колесу самсары" понятие — "реинкарнация", фактически означающее перевоплощение или переселе́ние душ.
Известно, что к теме реинкарнации обращался в своё время в комедийной форме замечательный артист, автор песен и исполнитель Владимир Высоцкий в "Песенке о переселении душ".