Найти в Дзене
Многогранная Япония

Шаловливая погода: почему в аниме и на картинках ветер так часто «заглядывает» под юбки?

Этот факт считают стереотипом, хотя он имеет реальные корни

Я давно влюблена в мультфильмы из Японии. Наверное, с них и началась моя любовь ко всей стране и культуре в целом. Зная это друзья часто задают мне вопросы на эту тему. Недавно вот огорошили таким: «почему у японок существует культ задранной юбки?»

Куда дует ветер?

Вопрос поставил в тупик, но покопавшись в памяти, я вспомнила, что нередко видела сцены в кино и аниме, когда кавайной девушке как бы невзначай задувает ветерок под юбку, которая затем взвивается почти что неприлично высоко. Списать можно на личное предпочтение авторов или режиссёров, но нет – такой фетиш (хотя он зачастую и не несёт в себе никакого сексуального подтекста) встречается во многих произведениях.

А объяснить его очень просто. Во-первых, любовь японских девочек, девушек и дам к юбкам. Она известна с очень давних времён. Началась она с кимоно и школьной формы. Правда, и то и другое по традиции должны быть длинными (юбки не выше колен). Но в начале нулевых Японию из-за одной местной звезды захватил-таки бум коротких юбок. Тогда же по всей стране зарождалось косплей-движение. Так что молодёжь подражала всем кумирам.

На почве этого японские школьницы, а за ними и дамы постарше, стали укорачивать (кто-то просто подворачивал) юбки. Любовь к этому предмету гардероба остаётся у японок и до наших дней. Чего только они не придумают. В последнее время, например, девушкам полюбились прозрачные юбки, под которые надевают что-то вроде наших леггинсов.

Не в юбках дело

Восток – дело тонкое. Как бы смешно ни выглядела эта фраза в тексте про поднятые ветром юбки, на самом деле, она как никогда точно описывает эти сюжеты. Страсть японцев к одежде в подобных сценах не отражается.

-2

Юбка здесь является просто показателем ветра. Как флюгер. Только кавайный, няшный и мимимишный. Ведь именно такими предстают девушки в сценах, о которых я сейчас рассуждаю.

Главное действующее лицо, если можно так выразиться, ветер. Таким способом художник (в том числе режиссёр и постановщик) хочет подчеркнуть близость перемен. Да-да, не смейтесь.

Почему это не смешно?

Потому что каждую весну (середина-конец февраля) начинает дуть сильный ветер, также известный как «хару итибан». Ему под силу не то что приподнять кусочек ткани, но и заставить пошатнуться крепко сложенного мужчину.

-3

Этот ветер означает конец зимы для всех японцев. Помимо смены сезонов за ним закрепился символизм грядущих перемен. Даже несмотря на всю потенциальную разрушительность ветер, задирающий юбку девчушке, стал приметой наступающего обновления природы и самих людей. И без всякой пошлости.

На этом всё. Не забывайте подписываться, оставлять свои комментарии, делиться этой статьёй с друзьями.