Япония – страна с уникальной и древней культурой. Тем не менее заимствования заморских традиций ей не чужды. Обычай отмечать католическое Рождество в этой стране появился относительно недавно и уже успел стать одним из любимых праздников японцев. Чем он отличается от традиционного западного – расскажу в этой статье.
История Рождества в Японии
Первые упоминания об этом празднике относятся к середине XVI века, когда в Японию начали прибывать христианские миссионеры, францисканцы и иезуиты. В современном же формате праздник сформировался в прошлом столетии, когда некоторые торговые центры стали на западный манер украшать свои интерьеры иллюминацией, ставить елки и всячески продвигать идею рождественских подарков.
Японцами идея была воспринята с энтузиазмом, и они начали вкладывать свой смысл в это торжество. Местные христиане считают его временем добрых дел и стараются в эти дни помогать бездомным, оказывают волонтерскую помощь в больницах и делают пожертвования. Для японцев же Рождество – это дополнительный приятный повод для праздника в череде рабочих будней. Я уже рассказывала, что трудоголизм в Стране восходящего солнца – явление традиционное и массовое, поэтому 24 и 25 декабря не стали официальными выходными днями.
Праздничная атмосфера
Мероприятия начинаются 24 декабря: по телевизору показывают тематические программы, фильмы и мультики, в концертных залах проходят выступления звезд местной эстрады и все готовятся к праздничному вечернему ужину.
Рождество в Японии окутано романтическим флером, поэтому обычно его встречают вдвоем с любимым человеком. В этот день принято предлагать руку и сердце, публично заявлять о своей симпатии и делать другие важные шаги в отношениях. Особой удачей считается с кем-то познакомиться.
Улицы нарядно украшены, повсюду происходят какие-то активности и воздух наполнен атмосферой радости. Утром 25 декабря дети обязательно бегут к елке, чтобы найти подарки, оставленные Санта-Клаусом. В Японии его зовут Санта-Куросу (Santa Kurosu). Сам же праздник от английского “Christmas” называется Курисумасу.
Жареная курица
Гениальные маркетологи привнесли особую традицию в японское Рождество, которая передается из поколения в поколение. Вот уже на протяжении почти 50 лет ни один праздничный стол не обходится без жареной курицы. Учитывая особую любовь японцев к свежей пище и морепродуктам, это явление вызывает массу удивления и любопытства у иностранцев.
Дело в том, что в 1974 году компания KFC провела масштабную рекламную кампанию, сформировав у японцев четкую ассоциацию праздника с жареной курицей и полковником Сандерсом, одетым в новогодний колпак Санта-Клауса. С тех пор закрепилась традиция есть куриное мясо на Рождество. В магазинах продаются особые наборы для приготовления курицы дома. Выпускают даже специальные каталоги с блюдами из мяса птицы, а ближе к праздничным датам куриное мясо на полках супермаркетов просто не найти.
Бисквитный торт
Еще один обязательный атрибут японского Рождества – Курисумасу-кэки – бисквитный торт с пышной шапкой из взбитых сливок, украшенный ягодами клубники. Помимо праздничного вида этот торт имеет для японцев важное символическое значение, поскольку круглой формой и красно-белым цветом напоминает национальный флаг. Такие тортики японцы либо готовят сами, либо покупают в магазинах или заказывают в уже упомянутых праздничных каталогах.
По окончании Рождества в Японии начинают активно готовиться к Новому году. Вместо елок ставят симэкадзари (национальные украшения-обереги), магазины меняют декор и наступает время любимого праздника, который отмечают с большим размахом. Но об этом поговорим уже в другой раз – следите за публикациями.