Найти в Дзене

Принцесса Карабу - вся жизнь обман

Оглавление

История на самом деле реальная и задокументированная. Вкратце расскажем о том, как девушка в одиночку смогла водить за нос целый город и часть Англии. Она заставила говорить о себе все слои населения - от бедных до богатых аристократов.

В далеком 1871 году в небольшом английском городке Алмондсбери к попечителю над бедным населением пришла жена сапожника и заявила, что у них дома проживает женщина с необычной внешностью и манерами. В то время подобные дела решались очень быстро, но не в данном случае: девушка совершенно не говорила на английском языке и не понимала ни слова. Так что без привлечения официальных властей разобраться в этом деле не получилось.

Источник фото: https://mertfindik.files.wordpress.com/2015/07/illustration_facing_page_44_devonshire_characters_and_strange_events.png
Источник фото: https://mertfindik.files.wordpress.com/2015/07/illustration_facing_page_44_devonshire_characters_and_strange_events.png

Попечитель над бедными приказал доставить незнакомку к нему. Когда девушка пришла, он был поражён её внешним видом. Попечитель и догадываться не мог, что это было начало нешуточной истории, которая вызвала огромный ажиотаж. Пред ним оказалась девушка лет 25, с тёмными волосами, которые торчали из-под тюрбана на голове. Одета она была в мешковитые одежды красно-черного цвета. Её необычную речь разобрать никто не мог и тогда обратились к местному сквайеру. Ему ничего не оставалось, как определить девушку в больницу для бедных.

Источник фото: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/Caraboo.jpg
Источник фото: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/Caraboo.jpg

Весть о необычной девушке со скоростью света разнеслась по городку и добрая половина населения двинулась, чтобы посмотреть на неё. Сквайр Сэмюель Уорал и его супруга Елизавета, сжалились над девушкой и решили приютить её у себя дома. Первое время добиться хоть какой-либо информации от девушки хозяева не могли, кроме того, что её звали Карабу. Прислуга в доме сквайра скептически относилась к персоне незнакомой девушки и всячески пытались её разоблачить. Но безуспешно.

Португальский моряк и принцесса Карабу

Через несколько месяцев, про необычную гостью имения Уораллов узнал португальский моряк, который услышал о чужеземке и очень сильно хотел посмотреть на неё. После знакомства с ней, он понял, что язык девушки ему знаком и вскоре, моряк поведал семье Уораллов увлекательную историю.

Как оказалось, девушка происходила из знатного рода и была принцессой с небольшого острова, затерянного в Индийском океане. Отец девушки, был китайского происхождения и правил островом Явасу. Мать принцессы трагически погибла, вернее была съедена людьми-каннибалами. На этом беды её отца не закончились и принцессу выкрали прямо из царского сада. Карабу долго странствовала с пиратами по морям и океанам, пока не оказалась Бристольском заливе. Именно там ей удалось ускользнуть и вплавь добраться до берега. Несколько недель она скиталась по населенным пунктам англии, пока не оказалась в доме сквайера.

счет от одного до пятнадцати. Язык и письменность острова Явасу/Источник фото: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/Caraboo6-1-.jpg?uselang=ru
счет от одного до пятнадцати. Язык и письменность острова Явасу/Источник фото: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/Caraboo6-1-.jpg?uselang=ru

Это если вкратце поведать историю принцессы Карабу. Все её странствия и приключения вместятся на странице добротной книги.

Душераздирающая история разлетелась по всему королевству. В гости в имение к Уораллам стали приезжать знатные люди, чтобы полюбоваться на похищенную принцессу. Девушка сумела поразить всех своими изысканными манерами. Питалась она только из собственноручно вымытой посуды. Готовила пищу сама себе. Прекрасно фехтовала и стреляла из лука. Читала молитвы неведомому богу Аллаху-Тал-лаху. Неудивительно, что вскоре про принцессу с острова Явасу узнала вся Англия.

Кем на самом деле была принцесса Карабу?

Доктор Уилкинсон всерьез взялся за дешифровку её языка и даже опубликовал несколько статей о принцессе в местных журналах. В одном из них был опубликован её портрет. Именно он и стал роковым звеном для самозванки. Одной из первых, кто узнал девушку, была некая миссис Нил. Женщина утверждала, что это было дочь сапожника Мэри Уиллкокс из городка Уитериджа. Так же авантюристка была известна под фамилией Бейкер, которую она унаследовала от своего мужа.

Вскоре, в имение сквайров наведался её родной отец. По его сведениям, дочь болела умственным расстройством из-за перенесенной в детстве лихорадки. Несколько лет назад будущая принцесса покинула родную деревушку «по-английски» и больше о ней никто не слышал. Девушке ничего не оставалось, как поведать уже на родном английском языке семейству Уораллам настоящую историю её существования.

Её реальная жизнь была не лучше чем выдуманная. Отец определил свою дочь на работу служанкой одному кожевнику. По её словам, было тяжело тягать вонючие тюки из кожи и она решила сбежать. Долгое время девушка скиталась по дорогам Англии, работала служанкой и присматривала за детьми. Но нигде долго не задерживалась. Среди её приключений можно выделить банду разбойников, в которой она провела некоторое время, а также приют для бывших проституток. Она была замужем, будучи беременной, муж её бросил и уехал во Францию. Родившийся ребёнок быстро умер.

Не будем преуменьшать бурный талант девушки. Один только выдуманный ей язык чего стоит. Она умудрилась перемешать редкие выражения одного из цыганских наречий со своими выдуманными словами. Именно по-цыгански выражением португальский моряк смог немного понять и рассказать о её судьбе.

Словарь принцессы Карабу, составлен под её диктовку

Часть первая — слова собственного сочинения
Allah-Tallah — божество
Samen — небеса, рай
Tarsa — земля
Mordains — малайцы
Buis, или Bugos — дикари
Manjintoo — господа (в англ. тексте — «джентльмены»)
Lazor — дамы
Makrittoo — слуга
Somens — служанка
Justo или Justu — врач
Kala — время
Alkader — судьба
Mono — утро
Anna — ночь
Vellee — постель
Apa — огонь
Ana — вода
Savee — дождь
Meller — да
Словарь принцессы Карабу, составлен под её диктовку
Часть вторая — цыганские слова
Mosha — мужчина
Raglish — женщина
Gosha — хозяйка
Tanee — полупенсовая монета
Win — пенни
Tanner — шестипенсовая монета
Bob — шиллинг
Junk — два шиллинга
Bub — пять шиллингов

Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B0_%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%B1%D1%83

В итоге, её депортировали в Америку. Около 2 месяцев она пользовалась большой популярностью в новом свете, но вскоре интерес к ней угас и она вернулась в Европу. Давала представление, изображала из себя принцессу на подмостках Лондона и других английских городов. Была в Испании, Франции. В итоге она второй раз вышла замуж, родила дочь и осела в городке Бедминстер. Поставляла медицинских пиявок в больницу города Бристоль и умерла, когда ей было 75 лет.

Во все времена было множество авантюристов я авантюристок (Мэри Карлтон, княжна Тараканова, Джордж Салманазар), но именно принцесса Карабу сумела достичь такого размаха и обмана. А 1994 году о судьбе великой обманщицы был снят художественный фильм. Написано много биографических книг.

Нужно понимать, что мы видим то, что хотим увидеть и верим в то, во что хотим верить!

____________________

Фото и рисунки: из открытых источников в интернете.

-4

Не забываем ставить класс. Тем самым вы стимулируете автора на написание новых интересных статей! Подписывайтесь на канал! Давайте докажем, что мы самая читающая нация в мире!