Найти тему

"Я весь уши", "глаз к глазу", "на лице". Что на самом деле означают эти английские выражения?

Марина Озерова - английский язык - идиомы с животными
Марина Озерова - английский язык - идиомы с животными

Мой БЕСПЛАТНЫЙ вебинар “Как заговорить как носитель” ЗАПИСЬ ЗДЕСЬ!

За каждой из этих очень странных фраз скрывается идиома. А это значит, что простого перевод слов недостаточно. Нам нужно узнать, что же англичане вкладывают в каждое из этих устойчивых выражений.

Сегодня говорим об идиомах, которые включают в себя разные ЧАСТИ ТЕЛА, а ссылки на другие тематические подборки я оставлю внизу:

  • see eye to eye with smb - придерживаться одного мнения, разделяете общую точку зрения
  • all eyes are on smb/smth - все пристально следят за развитием событий и ждут, что же случится в ближайшем будущем.
  • I am all ears. - если Вы целиком превратились в уши, значит Вы готовы внимательнейшим образом слушать собеседника
  • on the face of it - на первый взгляд
  • lose one’s head - потерять голову, то есть самообладание и контроль над ситуацией
  • have a hand in smth - приложить к чему-то руку, быть замешанным в чём то

Об этих и некоторых других идиомах говорим более подробно в видео уроке.

Если у Вас тоже есть любимые английские идиомы, обязательно делитесь ими в комментариях!

Приходите на мой БЕСПЛАТНЫЙ вебинар “Как заговорить как носитель” ЗАПИСЬ ЗДЕСЬ!

Другие тематические подборки:

Как сказать "тёмный лес" по-английски? 6 идиом
10 английских идиом с животными

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ: YouTube | Яндекс Zen | ВКонтакте