1. «Дитя погоды» (天気の子 Тэнки но ко) — Старшеклассник Ходака Морисима переезжает со своего родного острова в Токио, где у парня сразу кончаются деньги. Когда он устраивается на подработку в журнал, пишущий о сверхъестественном, погода портится, и начинаются бесконечные дожди. Однажды Ходака знакомится с девушкой по имени Хина Амано, которая обладает удивительной способностью разгонять тучи и останавливать дождь.
2. «Твоё имя» (君の名は。 Кими но на ва.) — История о парне из Токио и девушке из провинции, которые обнаруживают, что между ними существует странная и необъяснимая связь. Во сне они меняются телами и проживают жизни друг друга. Но однажды эта способность исчезает так же внезапно, как появилась. Тако решает во что бы то ни стало отыскать Мицуху, но способны ли они узнать друг друга в реальной жизни?
3.«Этот глупый свин не понимает мечту девушки-зайки» Жизнь Сакуты Адзусагавы неожиданно меняется, когда он встречает актрису-подростка Маи Сакурадзиму, бродящую в костюме девушки-кролика по библиотеке, где её никто не замечает (из-за чего она и решила привлечь внимание своим откровенным нарядом). Оказывается, что Сакута — единственный человек, способный её видеть. Сакута решает помочь Маи вновь стать видимой окружающими, что в итоге приводит его к новым знакомствам и неожиданным последствиям.
4. Юноша по имени Такао встречает таинственную молодую женщину. Их случайные и как будто ни к чему не ведущие встречи в парке, где Такао прогуливает занятия, работая над достижением своей странной мечты — посвятить жизнь конструированию и изготовлению обуви — повторяются снова и снова… правда, только в ненастные дни. Сердца героев начинают приоткрываться друг другу, но на это нужно время, а впереди уже маячит конец сезона дождей…
5. Форма голоса, история разворачивается вокруг Сёи Исиды, школьного хулигана. Учась в начальной школе, он вместе со своими друзьями издевался над глухой одноклассницей Сёко Нисимией. Когда об этом узнали взрослые, то всю вину дети переложили на героя. В конце концов Исида становится ещё одним объектом для издевательств, о чём он догадался только после перевода Нисимии в другую школу