Найти тему
Easy English

С меня хватит! - как злиться по-английски

Оглавление

Отрицательные эмоции, как и положительные, - это неотъемлемая часть нашей жизни. Мы можем испытывать чувство вины или стыдиться, быть охвачены страхом или гневом.

Как часто вас что-то бесит? Со мной такое случается. Встала не с той ноги, достал шумный сосед, надоедливый коллега, бестактный товарищ, безумный родственник - вариантов много. Иногда просто нет настроения, чтобы быть вежливым, и хочется на кого-то прикрикнуть. Вот несколько фраз, чтобы разозлиться на кого-то по-английски:

На случай, если кто-то вывел из себя:

I've had enough of you! - с меня хватит, я долго тебя терпел.

I'm sick of you. - меня от тебя тошнит

That's it! - ну всё! Достаточно.

I’m talking to you! - я с тобой разговариваю!

Stop complaining. You make me mad. - хватит жаловаться. Ты меня бесишь.

Stop your whining - прекрати ныть.

Don’t talk nonsense - не неси чушь.

Why on earth should I do it? - с какой стати я должен это делать?

This is ridiculous! - это возмутительно (смешно, нелепо)!

Don't be ridiculous. - не будь смешон.

You’d better watch what you say. - Следи за тем, что говоришь.

Watch what you say/ watch your mouth - следи за словами

I don’t want to see you. - Не хочу тебя видеть.

How dare you! - как ты смеешь!

For heaven's sake! / for God's sake - ради всего святого!

Who do you think you are? - кем ты себя возомнил?

Когда нужно отправить человека подальше:

-2

Leave me alone, will you? - оставь меня в покое, ладно?

Stop bothering me! - прекрати надоедать мне.

Get out of my sight / Get lost! - убирайся, исчезни

Lay off! - отвали

Stay away from me. - держись от меня подальше.

Mind your own business, will you? - займись своим делом

Слабые попытки успокоить друга, которого уже кто-то послал:

-3

Don't get mad/ don't be mad - не злись

Don't get upset - не расстраивайся

Don't get angry/ don't be angry - не злись

Cool it - остынь

Calm down - успокойся

Take it easy - полегче, не принимай близко к сердцу