Сегодня у нас на повестке дня - два "Винни-Пуха".
Сравнивать три советских огрызка с полноценной диснеевской франшизой - как минимум некоректно. Тем более, что наш "Винни-Пух" снят в нарушение авторских прав. (В СССР с такими мелочами не заморачивались.) Но мы всё ж попытаемся.
По сути, это два разных мультфильма с разными персонажами. В западной версии Винни-Пух - добродушный обжора, Пятачок пуглив до ужаса, Кролик - истеричка, Тигра гиперактивен, Сова (мужчина) трындит, не затыкаясь, Суслик - трудоголик... (Отсюда - весьма правдоподобная версия, что эти персонажи символизируют различные психические расстройства.)
В советском варианте Винни-Пух довольно вредный и нахальный, Пятачок - при нём "шестёрка" (при этом пуглив, но в меру), Кролик - умник и моралист, Сова (женщина) - этакая училка на пенсии. Разве что Иа в обоих версиях более-менее одинаков. Прочих героев создатели советского мультика выкинули, чего я им никогда не прощу.
Сериал "Новые приключения Вини-Пуха" смотрел много раз, будучи уже в сознательном подростковом возрасте. В основном, включал как фон, пока упражнения делал. Над многими шутками ржал, как полоумный.
В серии "Рыцарь незабываемый" Пятачок попал в Средневековье, его приняли за рыцаря и отправили на битву с драконом.
Пятачок (изрядно трухнув):
- Совсем забыл. Я припарковал лошадь в неположенном месте!
Суслик (злорадно):
- А лошадей тогда ещё не изобрели!
По мне так гениально. Вопрос в другом: понял бы я эту шутку, если бы мне было пять лет?
Кстати, о пятилетних. Честно пытался показать детёнышу свой любимый диснеевский сериал, но он отказался, заявив, что хочет смотреть "коричневого" Винни-Пуха.
Внезапно...
А разгадка очевидна: советский "Винни-Пух" для малышей проще и понятнее.
Как пример: в диснеевском сериале герои как минимум в двух сериях попадают на Дикий Запад, при этом пародируются характерные для вестернов приёмы. Само собой, чтобы понять юмор, ребёнок должен как минимум знать, что такое вестерн, и что такое пародия.
А что в советском? Винни-Пух пришёл (а точнее, вломился) в гости, обожрался, застрял. "Всё потому, что кто-то слишком много ест!"
Вот и ответ на наш вопрос. Советский "Винни-пух" - для маленьких, диснеевский - для детей постарше.
Есть и ещё один советский мульт, который моему сыну очень "зашёл". О нём и расскажу в следующий раз.