Найти в Дзене

Приключения Пантеры в Индии. Закон помощи.

«Закон помощи»
Вы, конечно, уже знакомы с пятиклассницей из 26-й школы нашего городка, со всех сторон окружённого озёрами и лесами. Родители дали ей необычное имя – Пантера, но отнюдь не за её чёрные волосы и зелёные, как у кошки, глаза. Просто, с пелёнок, она не плакала, а мяукала, и во сне иногда превращалась в котёнка, а точнее – в детёныша чёрного ягуара. Став старше, девочка научилась

«Закон помощи»

Вы, конечно, уже знакомы с пятиклассницей из 26-й школы нашего городка, со всех сторон окружённого озёрами и лесами. Родители дали ей необычное имя – Пантера, но отнюдь не за её чёрные волосы и зелёные, как у кошки, глаза. Просто, с пелёнок, она не плакала, а мяукала, и во сне иногда превращалась в котёнка, а точнее – в детёныша чёрного ягуара. Став старше, девочка научилась превращаться в него сама, уже по собственному желанию, а не во снах, при виде ночных кошмаров. Это всегда очень помогало ей в трудных ситуациях, ведь росла маленькая Пантера в весьма опасное и непростое время – в девяностые годы двадцатого века.

-- Где бы тебе хотелось побывать на летних каникулах? – поинтересовался у девочки отец, собираясь сделать ей желанный подарок по случаю окончания пятого класса на одни «пятёрки».

-- Ясное дело, - ответила та, не задумываясь – В джунглях.

-- Тайги тебе мало? – смеялась мать – Здесь ещё не всех зайцев переловила?

-- Но-но! – возмутилась на это Пантера – Я ловлю только тех зверей и птиц, которые ранены, и нуждаются в помощи! И потом её им оказываю, и отпускаю.

-- Да, только сначала пугаешь их до обморочного состояния, - смеялись родители.

-- Ну, а что сделаешь, если в человеческом облике я даже хромого зайца или удода поймать не в силах? – развела руками девочка.

-- Это природа, милая, - заверил её отец – Тебе следовало бы уважать её законы! Ведь спасая хромого зайца, тем самым, ты лишаешь обеда ослабшую от голода рысь, волка, или лисицу! Не хорошо человеку вмешиваться в этот порядок.

-- Но ведь жалко его!

-- Жалко, - кивнул ей папа – А вот, как ты считаешь, спасти кукушку, это хорошее для природы дело, или плохое?

-- Очень хорошее, - без раздумий ответила девочка.

-- Но она ведь гнездовой паразит, - напомнил отец – И её кукушата, раскиданные во множество гнёзд по всему лесу, убьют очень много птенцов самых разных видов!

-- Да, но когда они вырастут, то истребят гусениц, сколько все загубленные ими птицы не истребили бы! – не согласилась Пантера – Этим, они спасут растительность.

-- А, то есть, гусениц тебе не жаль, - протянул отец – И кукушки делают полезное дело, препятствуя их засилью? А что на счёт засилья зайцев, куда более опасного явления для лесов и полей?

Пантера ненадолго задумалась.

-- Ну, - произнесла она, наконец – Чем больше зайцев, тем и хищников больше. Мы это проходили. Волны жизни, называется. И не говорите мне про естественный отбор! Роль человека в природе в этом и состоит, чтобы оказывать помощь животным и растениям в тех ситуациях, где нужны его руки, а также разум и сострадание!

-- Но ты же сама говоришь, что руками не можешь схватить, и ногами догнать. Значит, ситуация эта явно не подзывает к её решению человека.

-- Это просто я ещё маленькая.

-- Нет, и взрослый никогда не поймает зайца! И удода не догонит, даже хромай тот на обе лапы! – заверил её отец – Поэтому помощь нужно оказывать только тем, кто не в состоянии убежать от тебя, или сам может прийти за ней к людям. Понимаешь?

Пантера молча кивнула.

-- Ну, что ж, - вздохнул на это отец – Если закон джунглей ты, с нашей подачи, усвоила, теперь можно смело ехать в Индию, и за её экосистему не опасаться.

-- Ура! – захлопала в ладоши та, и с прыжка крепко обняла папу – Ты чудо! Мы едем в Индию! К настоящим пантерам!

-- А насколько хорошо ты у нас владеешь английским? – поинтересовалась мама.

-- В любом случае, лучше, чем мы с тобой, - заверил супругу отец девочки, учивший в школе немецкий, как и всё их советское поколение.

Пантера английский понимала, и без запинки читала на нём тексты вслух, с самым правильным произношением, которому их учили. Но вот заговорить на нём просто в диалоге с кем-то, смогла бы вряд ли. Не в разученном диалоге с одноклассником у доски, а именно в диалоге с собеседником! Есть некий барьер, который не позволяет заговорить на выученном языке, до определённого момента. За исключением простых ответов, связной речи не получается какое-то время, хотя в голове прекрасно знаешь, что и как говорить.

Спустя всего две недели, поскольку с визой в Индию у россиян никогда не возникало проблем, их семейство оказалось в городке с необычным названием Мормугао. Это была, пускай и не совсем Индия, а всего лишь её островная часть, но зато, здесь были джунгли… Вернее, когда-то были.

Глазам изумлённой Пантеры предстали сотни кораблей, увозящих лес в Аравийское море. Но не только деревья редких и дорогих пород были грузимы на борт. Со всех сторон, куда ни глянь, в этом порту были клетки со всевозможными животными и птицами, тоже поднимаемые на борт. Эти звери в них были дикими, они рычали и кричали, взывая о помощи. У Пантеры дрогнуло сердце. Тут, не то, что по-английски… Она не могла произнести ни слова даже на родном языке.

Родители представляли себе её шок, и поспешили отвести девочку в гостиницу, чтобы там она смогла успокоиться.

-- Они отлавливают зверей на потеху людям, для пожизненного их заключения в зоопарках? – плакала Пантера, уже сидя в номере.

-- Да, к сожалению, животные в неволе размножаются не достаточно хорошо, поэтому приплода явно на все зоопарки мира не хватит, - вздохнула мама – А это бизнес…

-- Каждый купленный тигр или примат быстро окупит свою стоимость, - согласился отец – Поэтому, и отлавливать, и перевозить, и продавать, и скупать их выгодно. Все стороны получают с этого хорошую прибыль.

-- Все, кроме природы, - напомнила им обоим Пантера – А её сторона несёт убытки.

-- Но ведь в природе этим животным всё равно теперь негде жить, - пожал плечами отец – Лес активно вырубается, вот и их вывозят, распродают, пока они просто не перебили друг друга, в борьбе за пропитание на оставшихся участках леса, которые стремительно сокращаются.

-- Какой ужас, - переживала девочка – Неужели, никак нельзя это остановить?

-- Ну, - протянула мама – «Зелёные» пытаются помешать этому, вот только никому нет дела до их протестов. Они, знаешь, как борются? Плакатами помашут, покричат, да и уходят. Ну, в крайнем случае, посидят там в палатках недельку-другую. Их не гоняют, знают, что они всё равно же, уедут потом. Ни один ещё лагерь «зелёных» не остался в лесу навсегда, хотя и задерживал вырубку на какое-то время.

-- Да, капиталистам дешевле ждать, чем воевать с ними, - согласился отец – Они знают прекрасно, что шумиха вокруг протестов только на руку протестующим. Поэтому, хоть и теряют деньги из-за задержек, находят выход: дают своим работникам на это время внеплановый отпуск. Ну, а те, отдохнув, потом зато будут работать на них в свои запланированные отпуска. Это решается просто – улаживается всё на бумагах.

Успокоив девочку, родители легли спать, так как по их внутренним часам сейчас была глубокая ночь, тогда как в Индии – уже светало. Пантера же, проплакав часа полтора после разговора с ними, поняла, что уснуть она точно теперь не сможет.

-- Должен быть способ, - решительно произнесла она – Пусть взрослые считают это невозможным, я найду, как прекратить этот кошмар навсегда, и спасти эти джунгли, и их обитателей!

Сказав это, она быстро оделась и, приняв свой звериный облик, выпрыгнула в окно на ветку вечнозелёного дерева, и со всех лап посмешила в порт. Корабли готовились к отплытию, как вдруг, командующий эскадрой увидал в предрассветных лучах чёрную пантеру, вольготно расхаживающую у причала.

-- Это что за дела? – обеспокоился он, заприметив её там – Редчайший экземпляр! Вы как его упустили, дурни? Стреляйте!

Но капсулы со снотворным, в миг поразившие её с борта, оказывали усыпляющий эффект только на зверей. Людей же, они лишь слегка опьяняли, едва заметно. Хотя для детского организма это и не являлось полезным, но существенного вреда всё же не нанесло.

-- Это аватара бога, защитника джунглей! – крикнул с корабля один из туземцев.

-- Не пори чушь!

-- Но зверь бы уже упал!

Пантера, услыхав их слова на хорошо ей знакомом английском, на нём же ответила, оставаясь при этом в зверином облике. Да так громко, во весь ягуарий голос, что сам командующий лично спустился с палубы, с двумя вооружёнными людьми и с кем-то ещё из команды. Поспешил к ним и начальник порта, с четырьмя солдатами.

-- Говорящий зверь? – дивился командующий – Да любой цирк мира отвалит за такого любые деньги!

-- Вам самим место в клетке, - гневно повторила Пантера – Прекратите вырубать лес, и оставьте в покое его обитателей!

-- Только если манеер Филипп соизволит поставить свой корабль меж наших, в этом порту, - рассмеялся на это командующий – До тех пор, пока он будет пришвартован у этой пристани, ни один наш корабль не выйдет в море.

-- Кто такой манеер Филипп? – не поняла Пантера, с недоверием поглядев на него.

-- Филипп Ван дер Деккен, самый знатный торговец семи морей! – пояснил ей тот.

-- Да, пусть причаливает! – поддержал эту идею начальник порта – Ему, как раз, надо к нам, в Индию! Я сейчас распоряжусь дать ему разрешение войти в акваторию порта.

Пообещав это, он спешно удалился куда-то, и его солдаты, сдержанно посмеиваясь, последовали за ним.

-- А в чём подвох? – усомнилась Пантера, видя эти усмешки.

-- Никакого подвоха, - заверил её командующий эскадрой – Пока его торговое судно будет стоять меж наших, мы точно не поплывём никуда. А зверей нам придётся выпустить, чтобы не кормить их.

-- Хорошо, я поговорю с ним. Где мне его найти?

-- Сама найдёшь, ты же у нас аватара индийского бога! – засмеялись матросы.

-- Только его корабль должен войти в порт до полного восхода солнца, - предупредил капитан – С рассветом, мы отчаливаем. Не опоздай!

Пантера не знала точно, через какое время над горами с восточной стороны берега покажется солнечный диск, но понимала, что времени на поиски этого манеера у неё очень мало.

Единственными, кто мог ей в этом оперативно помочь, были те, кто хорошо знает всех моряков на свете. Не раздумывая, она стремглав поспешила к ним. Крупная стая чаек как раз паслась у береговой линии, выбирая среди камней раковины и крабов. Распугав их своим появлением, она окликнула пернатую братию.

-- Не бойтесь, друзья, - позвала она рыком птиц – Мне нужна ваша помощь!

-- Как же, как же, - заголостили те, кружа над её головой – Ты сожрёшь нас! Пантера!

-- Нет, - обещала она – Ладно, можете не спускаться. Просто скажите, как мне найти капитана торгового судна, манеера Филиппа Ван дер Деккена?

-- Тебе нужно выйти в море, - прокричали чайки – Только там его можно найти.

-- На чём же я выйду в море? – не понимала Пантера – Ведь у меня нет, ни корабля, ни лодки… А если б и были, то вряд ли я бы смогла ими управлять.

-- Следуй за нами, - позвали её горластые птицы – Мы покажем, где плот, брошенный плот, который сделали мальчики. Сделали, а потом наигрались, и бросили, так никуда и не сплавав.

-- Плот? – смекнула Пантера – А что? С плотом я, пожалуй, управлюсь.

Она поспешила за чайками, и они отвели её к брошенному на берегу плоту. Приняв человеческий облик, Пантера с трудом спустила его на воду, и взобралась на него, ухватив канат паруса, служившего одновременно и двигателем, и рулём.

-- Показывайте, куда плыть, - решительно крикнула она птицам.

-- В море, в открытое море, - кричали те – В открытое море!..

-- Очень точные указания, - буркнула на это Пантера, но всё же взяла курс по ветру, который уносил её плот от берега, стремительно набирая силу.

Девочке даже казалось, что ветер дует от солнца к морю, и тем сильнее, чем ближе подбирается к небу это золотое светило. Может, и оно само летит по ветру, оттого Древние Египтяне и считали его ладьёй?

Всё больше и больше удаляясь от берега, Пантера вдруг поняла, почему мальчики, соорудившие этот плот, никуда на нём не поплыли. Его брёвна были связаны плохо, по всей видимости, детскими руками, и на волнах угрожающе елозили под её согнутыми ногами, расшатывая намокшие узлы.

-- Плохо дело, - смекнула она, с опаской поглядев в сторону берега – Вплавь мне туда теперь точно никак не добраться.

Она не знала точно, какое расстояние отделяло её от суши, но на глаз, оно казалось девочке довольно внушительным. Судя по тому, насколько крохотными выглядели отсюда кораблики у причала, ветер унёс её действительно далеко, а плот еле-еле держался, чтобы не развалиться.

-- Помогите! – испуганно позвала она – Где вы, морская братия? Мне нужна ваша помощь!

На её зов, из воды, тотчас же показались пять или семь резвых дельфинов.

-- Как тебя сюда занесло? – спрашивали они с беспокойством.

-- Ветром, - сказала девочка – Помогите мне! Плот вот-вот развалится!

-- Зачем же ты на нём в море вышла? – гогоча, недоумевали те – У берега вон, сколько кораблей, а ты на этом? Ты что, в необитаемый остров играла?

-- Нет, я искала здесь одно торговое судно, - пояснила Пантера – Чайки сказали, что оно где-то тут, в море…

-- Какое судно?

-- Корабль некого манеера Филиппа Ван дер Деккена.

-- Знаем, знаем такого, - защебетали дельфины – Мы сейчас его приведём!

-- Стойте, не уплывайте! Не бросайте меня! – крикнула им испуганная Пантера, но те уже скрылись из виду.

А тем временем, небо над горами стало белым, как лист бумаги, предвещая скорый восход, горные пики уже покрылись золотистой корочкой света.

-- Скорее! – отчаянно звала Пантера морских друзей, видя, что мокрые узлы плота не протянут долго.

Внезапно, один из них сдал, и бревно под её ногой провалилось в воду. Девочка вскрикнула, и чайки отозвались ей с неба.

-- Похоже, ты терпишь бедствие? – горланили они, кружа над ней, и будто насмехаясь.

-- Да, и всё из-за вас!

-- Это хорошо! Это правильно!

-- Что же тут хорошего? Мне самой не добраться до берега, и дельфины уплыли…

-- Вон они, вон! – закричали чайки, и тут же, сами понеслись куда-то в морскую даль.

Пантера проследила за ними взглядом, и действительно увидала группу дельфинов, которые вели за собой огромное парусное судно. Его паруса, изрядно потрёпанные штормами, и многократно выстиранные волнами, сверкали в лучах рассвета. Точно фонарь горела его позолоченная гальюнная фигура в носовой части, а на самой высокой из трёх его мачт красовался флаг. На белом фоне у него вверху были два красных треугольника, а внизу – два синих, и все четыре сходились углами в центре. Вместе, они напоминали Пантере какой-то двухцветный бант.

-- Цвета, как у нашего флага, - недоумевала она – Может, это французы? Или…

Ненадолго даже забыв про плот и провалившуюся сквозь него в воду ногу, Пантера так и раскрыла рот в изумлении. Ей вдруг стало понятно, почему командующий всеми теми кораблями, называл капитана этого судна «манеер».

-- Он голландец, - догадалась она – О… Ничего себе. Стойте, так это его они сказали мне привести в порт?! Они надо мной пошутили, да?

-- Чего ты ждёшь? – поторапливали её с неба чайки – Помаши им! Попроси помощи!

-- Вы издеваетесь?

-- Нет! Нет! Таков их морской закон! Они не окажут помощь тем, кто её не просит!

-- Но я не хочу оказаться на борту «Летучего Голландца»!

-- Всё лучше, чем на дне моря! Зови их! Маши! Кричи!

На свой страх и риск, Пантера освободила одну руку, чтобы помахать кораблю, но второй рукой просто не удержала каната паруса, и тот повалился в воду.

-- Помогите! – крикнула она им по-английски – Сюда! Я здесь!

В ответ на её зов, с палубы корабля на воду спустили шлюпку, которая тотчас же направилась к ней сама. Но, ни вёсел, ни гребцов, в ней не было. Лодка подплыла к девочке, и та без труда перебралась в неё с плота, почти разлетевшегося на брёвна. Как только Пантера оказалась в ней, шлюпка сама последовала к кораблю обратно, где её тотчас подняли на борт, подав с палубы руки спасённой девочке.

-- Большое спасибо, - вежливо поблагодарила та – Вы очень вовремя подоспели.

-- Приветствую Вас на борту своего корабля, юная леди, - учтиво произнёс капитан.

-- Для меня большая честь, - отозвалась она.

Он сразу понравился Пантере. Такой красивый, высокий и статный, видно, что не зря в порту его называли весьма знатным и уважаемым человеком.

-- А Вы, должно быть, и есть манеер Филипп Ван дер Деккен? – догадалась девочка.

-- Для Вас, просто Филипп, - смутился он – Ведь мы премного обязаны Вам сегодня, за наше избавление.

-- Что? – удивилась Пантера – Разве это не Вы меня спасли?

-- Так и есть, - кивнул капитан – Но для нас это и означало избавиться от проклятия, которое удерживало нас в море много веков, не давая причалить к берегу.

-- Простите, - смутилась девочка – Но нам в школе рассказывали, будто Вы навлекли его на себя тем, что сами якобы заявили, что готовы вечно бороться с морем.

Капитан улыбнулся, а его команда отозвалась на это сдержанным смехом. Пантера только сейчас взглянула в их глаза и увидела, что они искрились от непритворной радости, какой-то детской, и очень знакомой ей.

-- Это выдумки, юная леди, - заверил её капитан судна – Но, если желаете, я расскажу Вам, за что на самом деле был проклят тогда весь наш экипаж. Справедливо это было, или нет, судить Вам. Но мои ребята не дадут мне, ни переврать, ни приукрасить эту историю.

Пантера не посмела ему отказать, это было бы невежливо, и к тому же, ей самой стало как-то интересно узнать правду о «Летучем Голландце» из первых уст.

-- Много лет назад, мы перевозили редкие, диковинные товары из Индии в Европу, огибая с юга весь Африканский континент. В тот роковой год, мы как раз направлялись в Индию, за новой партией пряностей, сахара, шёлка и благовоний. И вот, у мыса Доброй Надежды, нам повстречался корабль наших главных конкурентов в торговле. Он уже возвращался из Индии, полный товаров, и его капитан, вероятно, был счастлив тому, что опередит нас, и получит себе всю прибыль! Но в пути, в этом злополучном проливе, его судно застиг чудовищный шторм. Весь товар оказался в море, чему мы, не скрою, злорадствовали. Мы предложили им помощь сами, на что получили крайне резкий и горделивый ответ: «Спасать будете тех, кто попросит, если мы не причалим к берегу раньше вас!». И после этих слов, их корабль на наших глазах поглотило море. С тех пор, мы всегда там, где шторм и кораблекрушение. Верные спутники кораблей – дельфины, частенько зовут нас к чужой беде. Вот только, все думают, что беду им приносим мы, а потому, никто ещё, до тебя, не просил у нас помощи.

-- А, вон оно что, - сообразила Пантера – Они, должно быть, просто не понимали чаек! Я, по-правде сказать, и сама не сразу их поняла.

-- Вы что, понимаете птиц, леди? – удивились матросы.

-- Да, немного понимаю, - смутилась девочка, кинув на чаек взгляд, как вдруг, увидала над горным пиком край солнечного диска.

Моментально вспомнив, зачем она вообще отправилась на поиски этого корабля, Пантера с надеждой поглядела в глаза капитану.

-- Раз теперь проклятие снято, значит, Вы можете причалить к берегу? – она показала рукой – Вон, к тому.

-- Можем, если они позволят, - ответил тот – Но, похоже, там пока нет мест у причала. Нужно подождать, пока те корабли отчалят, и запросить разрешение.

-- О, нет, капитан... Поверьте мне, Вас там ждут! – заверила его девочка – Я даже сама покажу Вам, где именно Вам будет уместно пришвартоваться.

Доверившись ей, Филипп Ван дер Деккен сам лично встал у штурвала, и решительно повёл своё судно к берегу. И вот, когда солнечный диск уже отрывался от пика горы на востоке, в акватории порта Мормугао показался его несломимый парусник. Его сразу приметили с берега, и начальник порта, и командующий эскадрой, и капитаны всех его кораблей, как и члены их экипажа. Все они с трудом могли поверить в реальность происходящего: «Летучий Голландец» с уверенностью шёл к берегу, запрашивая у них с палубы разрешение на швартовку.

-- Ответьте… Им… - едва смог выдавить из себя изумлённый начальник порта.

-- Прикажете ответить на семафоре, сэр? – уточнил у него один из работников порта.

-- Да. На семафоре, - распорядился тот – Скажите, что Индия рада приветствовать их судно, так изрядно припозднившееся в пути.

Пантера была счастлива видеть с палубы изумлённые лица людей, встречающих легендарный корабль.

-- Капитан, можно попросить Вас ещё об одной услуге, - подмигнула она Филиппу – Если Вас не затруднит, не могли бы Вы оставить свой корабль в этом порту, хотя бы…

-- Да хоть на целую вечность! Ты бы знала, как он мне надоел, – рассмеялся тот и, на радостях, подхватив девочку на руки, с ней вместе сошёл на берег вслед за своей командой.

Прибывших уже встречали корреспонденты и операторы. На пристань примчались машины прессы, откуда-то прилетел вертолёт…

-- Отлично, - порадовалась она за людей и природу острова – Теперь они точно легко проживут без вырубки леса и продажи диких зверей зоопаркам! Ещё бы… Ведь в их порту стоит настоящий «Летучий Голландец»!

Поблагодарив за всё капитана Филиппа, и пожелав ему теперь уже доброй славы, пантера вновь приняла свой звериный облик, и стремглав помчалась обратно в отель, пока родители не проснулись. А к полудню, когда отдохнула сама, выглянула в окно, не найдя там уже, ни клеток с животными, ни гружёных брёвнами лесовозов. Только толпы людей в пёстрых одеждах, заполонившие пристань, сверкали вспышками, фотографируя знаменитый корабль со всех сторон.