Всего было 2 экранизации сказки Роальда Даля. Режиссёра Николаса Роуга (Великобритания, 1990 г.) и Роберта Земекиса (США, 2020г.). Первая экранизация полностью соответствует первоисточнику за исключением хэппи-энда, что мне понравилось больше. Вторая экранизация имеет множество отступлений от оригинала, но сохранила драматическую концовку. И хотя новая версия более яркая и обладает техническими возможностями, недоступными 30 лет назад, она всё же проигрывает фильму Роуга по общему впечатлению. Мальчик - главный герой В сказке Даля у мальчика не было имени. В первом фильме ему дали имя Люк, а во втором так и оставили безымянным. Но основное отличие заключается в расовой принадлежности главных героев. В первом варианте, в соответствии с оригиналом, он был европеец, а в последней - афроамериканец, что вполне соответствует политическому запросу США. Бабушка В продолжении темы цвета кожи, в первой версии норвежскую бабушку Хельгу играет белая актриса Май Сеттерлинг. А у темнокожего внука со