Рок-группа "Ху" (The Hu) - монгольская фолк-рок-группа, образованная в 2016 году. Используя традиционные монгольские инструменты, включая Морин Хуур и Товшуур и исполняя песни в том числе посредством монгольского горлового пения, участники рок-группы, вдохновленные историей древней кочевой Хуннской империи называют свой стиль музыки "хунну-роком", два видеоролика на Ютуб, выпущенные группой в 2018 году - "Yuve Yuve Yu" и "Wolf Totem", собрали вместе более 100 миллионов просмотров к концу 2020 года. 11 апреля 2019 года "Wolf Totem" занял первое место в рейтинге цифровых продаж песен "Billboard's Hard Rock Digital Song Sales", что сделало рок-группу "Ху" первым монгольским музыкальным коллективом, занявшим первое место в чарте "Billboard". Кроме того, "Yuve Yuve Yu" занял 7-е место в этом же чарте, а "Wolf Totem" дебютировал на 22-й строчке чарта "Billboard Hot Rock Songs".
27 ноября 2019 года участники рок-группы "Ху" были награждены высшей государственной наградой Монголии - орденом Чингисхана за продвижение монгольской культуры во всем мире.
Участники рок-группы "Ху":
Постоянные участники:
Ц. Галбадрах — горловое пение, моринхур;
Б. Энхсайхан — моринхур, горловое пение;
Г. Нямжанцан — варган, цуур, флейта, горловое пение;
Н. Тэмуулэн — топшур, бэк-вокал.
Участники туров:
Жамба — гитара, бэк-вокал;
Батхуу — бас, бэк-вокал;
Одхо — барабаны, бэк-вокал;
Оно — перкуссия, бэк-вокал.
И текст песни "Тотем Волка" с подстрочным переводом на русский язык:
___
[Оруулга]// [Вступление]//
Арслан ирвээс алалдан уралдъя
//Если явятся львы, мы будем биться до конца//
Барс ирвээс байлдан уралдъя
//Если придут тигры, мы будем сражаться и сражаться//
Заан ирвээс жанчилдан уралдъя
//Если явятся слоны, мы будем воевать с яростью//
Хүн ирвээс хүчилдэн уралдъя
//Если люди придут, мы будем биться и уничтожать//
[Ишлэл 1]// [Куплет 1]//
Бид арслан ирвээс алалдан уралдъя
//Если явятся львы, мы будем биться до конца//
Барс ирвээс байлдан уралдъя
//Если придут тигры, мы будем сражаться и сражаться//
Заан ирвээс жанчилдан уралдъя
//Если явятся слоны, мы будем воевать с яростью//
Хүн ирвээс хүчилдэн уралдъя
//Если люди придут, мы будем биться и уничтожать//
Хатгагч эрээн могой болох бол
//Если вы приползёте к нам как змей//
Хангарьд болон дээгүүр нь дүүлнэ
//Мы станем Хан Гарудой (волшебной птицей) и воспарим//
Хүрхрэх эрээн барс болох бол
//Если вы придёте к нам как тигр//
Хөх зогдорт алслан болъё
//Мы встретим вас львом с синей гривой//
Hu-hu-hu-hu-hu-hu-hu-hu
//Ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху//
Hu-hu-hu-hu-hu-hu-hu-hu
//Ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху//
Өдөөд ирвээс өрсөлдөн тэмцэе
//Если придёте со злым намерением, мы дадим отпор//
[Ишлэл 2]//[Куплет 2]//
Аравт болон аянгалан ниргэе
//Десять из нас ударят громом//
Зуут болон зүрхэнд нь ниргэе
//Сто из нас разрушат ваши сердца//
Мянгат болон мөргөлдөн ниргэе
//Тысячи нас будут уничтожать//
Түмт болон тэнгэрээр ниргэе
//Десять тысяч нас ударят гневом небес//
Hu-hu-hu-hu-hu-hu-hu-hu
//Ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху//
Hu-hu-hu-hu-hu-hu-hu-hu
//Ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху//
[Ишлэл 3] //[Куплет 3]//
Үерлэн ирвээс үхэлдэн үзэлцье
//Если вы настигните нас, мы будем сражаться до смерти//
Нөмрөн ирвээс нүдэлдэн уралдъя
//Если будете кишеть — мы разбросаем вас во все стороны//
Нисэлдэн ирвээс харвалдан унагъя
//Если вы прилетите — подобьём вас луками//
Цахилан ирвээс цавчилдан тэмцье
//Если придёте пешком — уничтожим мечами//
Hu-hu-hu-hu-hu-hu-hu-hu
//Ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху//
Hu-hu-hu-hu-hu-hu-hu-hu
//Ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху//
[Ишлэл 4]//[Куплет 4]//
Шонхорын хурдаар хурцлан давшъя
//Поскачем со скоростью сокола//
Чонын зоригоор асан дүрэлзэье
//Будем отважными как волк//
Тэнхээт морьдын туурайгаар нүргэе
//Впечатаем копытами ваших коней//
Тамгат Чингисийн ухаанаар даръя
//Подавим храбростью Великого Хана//
Текст песни и перевода на сайте "Перевод песен — Song lyrics translation 2009-2019"
В заключение отметим, что с участниками этой группы автор этого скромного дзен-канала не знаком и степень их способности биться с львами, тиграми и слонами представляет плохо. Но поскольку людям в Ютубе этот клип нравится, то и мы сделаем на него ссылку и предложим просмотреть/прослушать нашим читателям.
Великий монгольский каган Чингисхан и ойраты
Свидетельства о языках Монгольской империи