Найти в Дзене

Когда в Японии принято дарить подарки

В Японии два дня влюбленных: свой день для мужчин и женщин. 14 февраля девушки дарят парням темный шоколад. Если поздравить в этот день женщину или, того хуже, угостить ее сладостями, то она сильно обидится. Женский “белый день” в стране Восходящего солнца наступает через месяц, 14 марта. А белым его прозвали потому, что женщинам дарят белый шоколад.
Фото взято из открытого источника
Японцы
Оглавление

В Японии два дня влюбленных: свой день для мужчин и женщин. 14 февраля девушки дарят парням темный шоколад. Если поздравить в этот день женщину или, того хуже, угостить ее сладостями, то она сильно обидится. Женский “белый день” в стране Восходящего солнца наступает через месяц, 14 марта. А белым его прозвали потому, что женщинам дарят белый шоколад.

Фото взято из открытого источника
Фото взято из открытого источника

Японцы делают презенты друг другу чаще, чем жители других стран. Подарочный этикет сформировался и стал частью национальной культуры. Незнание традиций не освобождает иностранцев от обид местных жителей за неудачный подарок.

Когда дарить?

Фото взято из открытого источника
Фото взято из открытого источника

Дважды в году японцы делают подарки в знак благодарности, проявления уважения тем, кто о них заботится.

  • О-Тюгэн - так называется летний подарочный сезон. Он совпадает по времени с днем поминовения предков О-бон. Пропустить О-Тюгэн при всем желании не получится, потому что накануне во всех магазинах и сувенирных лавках появляются тематические подарки. О-Тюгэн начинается в начале июля и длится до середины августа (каждый год есть определенные даты, они меняются).
  • О-Сэйбо - время зимних подарков, оно выпадает на предновогодний период. Изначально подношения несли в дома, чтобы задобрить тосигами: считалось, что эти божества появляются под Новый год. Постепенно сувениры и сладости стали дарить и хозяевам - так сформировалась традиция. Дары О-Сэйбо преподносят с середины по конец декабря.

Выбирайте лучшие подарки на IDEIPODARKOV.RU

Другие поводы

Есть и другие поводы, чтобы сделать подарки. Японцы ждут их по случаю:

  • рождения детей;
  • дня рождения;
  • 14 февраля;
  • 14 марта;
  • поступления ребенка в школу;
  • окончания школы;
  • свадьбы;
  • новоселья;
  • 18-летия.

Отосидама

Отосидама - новогодняя традиция, которую обожают японские дети, ведь родственники и родители дарят им конверты с деньгами в дополнение к мешочкам со сладостями. Деньги в конверте и есть отосидама.

Изначально так называли все новогодние дары родным и близким, и только в начале 17 века название закрепилось за деньгами. Возраст детей, получающих денежный презент, от 1 месяца до 18 лет. Дарят его 1-3 января, но если у бабушек, дедушек, теть не получилось в это время, то можно и позже.

Подарки во время болезни и похорон

Фото взято из открытого источника
Фото взято из открытого источника

Японцы делают подарки не только по радостным поводам: проведать больного и на похороны знакомых людей приходят не с пустыми руками. В первом случае преподносят дары для скорейшего выздоровления: травяные чаи, другие приятные и полезные вещи. На похороны дарят конверт с деньгами, чтобы компенсировать семье покойного стоимость ритуальных благовоний.

Что дарить не нужно?

В Японии принято делать ответные подарки, не уступающие по стоимости полученным. Поэтому дорогие изделия здесь не в почете - лучше бюджетные презенты, сделанные от души.

Жители страны Восходящего солнца не поймут сувенир, магнит, другой бесполезный предмет. Они предпочтут ему чай, мыло, полотенце, другие практичные вещи.

Белый цвет - траурный, поэтому белых цветов, упаковок избегают. Кстати, презент без упаковки дарить не принято, любой сувенир должен быть упакован. Это еще одна японская традиция.