Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Как красиво читать корейские предложения?

Есть два параметра по которому можно судить изучающих язык:
Произношение, интонация.
Про произношение мы поговорим как-нибудь в другой раз. Темой поста на сегодня является правильная интонация. Так как же читать красиво? Часто русскоязычные преподаватели не говорят об этом.
Существует два правила, которых стоит придерживаться.

Есть два параметра по которому можно судить изучающих язык:
Произношение, интонация.

Про произношение мы поговорим как-нибудь в другой раз. Темой поста на сегодня является правильная интонация. Так как же читать красиво? Часто русскоязычные преподаватели не говорят об этом.



Существует два правила, которых стоит придерживаться.
1. В утвердительных предложениях к середине предложения нужно поднять тон, а к концу понизить. Попробуйте сказать по «сегодня я пошел и купил хлеба». В середине предложения на слове «пошел» вы подняли тон, а на слова «хлеба» опустили. То же самое нужно делать в корейском языке, почему-то все про это забывают))

2. В вопросительных предложениях все наоборот, но существует важная деталь. На таких словах: «как» «почему» и т.д. (они чаще всего находятся в начале предложения) нужно повысить тон, затем к середине предложения опустить и на последнем слове поднять вверх, как мы это делаем в русском языке. «ты меня любишь?» Поднимаете ведь?

-2



Теперь попрактикуйтесь на корейских стихах.
어쩌면 좋지 – 윤보영

자다가 눈을 떴어
방안에 온통 네 생각만 떠다녀
생각을 내보내려고 창문을 열었어
그런데
창문 밖에 있던 네 생각들이
오히려 밀고 들어오는 거야

어쩌면 좋지?