Найти в Дзене

7 моментов из "Шрека", которые были придуманы совсем не для детей

Недетские шутки из мультфильма "Шрек"

Помните чудесный детский мультик "Шрек"? Конечно, он ведь тогда принес революцию на рынок анимационных мультфильмов. А догадывались или замечали ли вы, что этот мультик просто кишит забавными отсылками и шуточками, которые не поймет ни один ребенок?
Сегодня мы рассмотрим 7 таких, совсем "недетских" моментов. Поехали!

1. Издевка над старым боссом

Конечно, невинная, но от этого не менее забавная отсылка - внутренний конфликт между создателями мультика.

Помните лорда Фаркуада? Тот самый жутко эгоцентричный, маленький и высокомерный лорд, как оказалось, является прообразом бывшего директора компании Disney Майкла Эйснера. Но почему именно так его представили миру в мультфильме? Так произошло потому, что Майкл Эйснер - это бывший начальник создателя "Шрека", а так же президента студии DreamWorks Джеффри Катценберга.

Лорд Фаркуад (Кадр из м/ф "Шрек")
Лорд Фаркуад (Кадр из м/ф "Шрек")

При совместной работе у них постоянно были конфликты и Джеффри решил таким образом отомстить своему бывшему боссу. Именно так собрался образ лорда Фаркуада, который обитает в огромном замке и продает в рабство сказочных персонажей.

Отсылка, конечно, очень тонкая, но на съемочной площадке все забавлялись от этого.

2. Робин гуд - проказник!

Мультики компании Disney славятся своими забавными музыкальными номерами. "Шрек" не стал исключением. Помните сцену с Робин Гудом в первой части? Но знали ли вы, что здесь тоже скрывается второй смысл?

Песня, исполняемая Робин Гудом и его напарниками называется Merry Man("Веселые люди"). В этой песне, почти в конце, есть строчка, которая переводится как "Мне нравится честный бой и дерзкая маленькая горничная", а друзья резко подхватывают "Потому что он обожает...". И Робин прерывает их фразой "Получать деньги!".

Робин Гуд и его команда (Кадр из м/ф "Шрек")
Робин Гуд и его команда (Кадр из м/ф "Шрек")

Просто так невозможно понять в чем тут кроется отсылка, потому что тут игра слов на английском. Его друзья в оригинале поют "What he`s basically saying is he likes to get...", все англоговорящие взрослые автоматом заканчивают фразу, как "...to get laid", что означает, если говорить очень мягко, "заниматься любовью". Робин же заканчивает созвучной фразой "to get paid", и получается приличная версия с деньгами.

3. Это сверхкомпенсация?

Помните, какие отношения были между лордом Фаркуадом и Шреком? Да, не самые лучшие. Даже до борьбы за сердце красавицы, между ними была ненависть. Так вот, когда наш Огр со своим другом Ослом приходят в огромному замку лорда, Шрек не сдерживается и говорит такую фразу "Как думаешь, он этим замком что-то компенсирует?"

Лорд Фаркуад (Кадр из м/ф "Шрек")
Лорд Фаркуад (Кадр из м/ф "Шрек")

4. Отсылка к сериалу

Никто из детей и не догадывался, что сцена, когда Шрека и его друзей арестовывают, является самой прямой отсылкой к американскому сериалу Полицейские. А именно момент, когда рыцарь находит у Кота пакетик с кошачьей мятой, а тот начинает оправдываться "Это не мое!".

Взрослым понятно, что именно авторы подразумевали под пакетиком.

Шрек и друзья (Кадр из м/ф "Шрек")
Шрек и друзья (Кадр из м/ф "Шрек")

5. Запрещенка в старшей школе?

На взрослых шутках в "Шреке" авторы не акцентируют внимание. Именно поэтому многие забавные шутки пролетают мимо ушей, однако, самые внимательные все же замечают их.

Помните момент, когда Шрек с друзьями в третьей части приезжают в школу, за наследником престола - Артуром? В этой школе присутствует довольно много отсылок, по меньшей мере, 3. Но расскажу про одну, самую лучшую.

Когда хорошо знакомый нам Огр проходит мимо кареты, которая, к слову, украшена несколькими граффити, из нее как ошпаренный вылетает очень веселый, но отчаянно кашляющий мальчик, а за ним вылетает огромное облако дыма.

По всей видимость, и в сказочных вселенных есть веселящие вещества:)

Старшая школа (Кадр из м/ф "Шрек")
Старшая школа (Кадр из м/ф "Шрек")

6. Отсылка к "Миссия невыполнима"

С Пиноккио связано несколько забавных отсылок. Например, когда он в открытую признается, что носит женское белье. Мда уж, такое сложно пропустить мимо ушей. Но вы помните сцену как отряд Пряни, в котором так же есть и Пиноккио, приходит спасать Шрека, Осла и Кота, когда те заперты в темнице? Так вот, наверное, мало кто догадывался, что эта сцена отсылка к фильму "Миссия невыполнима", при чем сцена выглядит в точности, как в фильме! Пиноккио спускается в темницу, используя свои нити точно так же, как это делал Том Круз в 1996 году. Музыкальное сопровождение спасения друзей так же производится под одну музыку.

Операция по спасению (Кадр из м/ф "Шрек")
Операция по спасению (Кадр из м/ф "Шрек")

Если интересно, посмотрите и сравните их. Это действительно круто!

7. Взрослые журналы в детском мультике?

Конечно, это не плейбой, это более сложная отсылка. Очень трудная отсылка для русскоязычного населения. Pork Illustrated = Sports Illustrated - известный американский спортивный журнал, который иногда выпускает "горячий" контент в специальных выпусках. Как раз такой выпуск и держит в руках Волк, когда его находит принц Чарминг. Это можно видеть по названию выпуска Sports Illustrated Swimsuit.

Волк (Кадр из м/ф "Шрек")
Волк (Кадр из м/ф "Шрек")

Спасибо за просмотр!

А какие забавные отсылки и шутки из "Шрека" помнишь ты? Обязательно делить в комментариях! Ну и конечно же не забудьте подписаться на наш канал и поставить лайк, чтобы не пропустить выхода новых статей.