Древнеримская богиня Венера ассоциируется с целой группой хорошо известных заболеваний. Произошло "овенеривание" ещё в 1527 году. Назвал эти болезни «венерическим» французский врач Жак де Бетанкур.
Пастух Сифилус.
В Венеции в 1530 году вышла в свет поэма "Сифлус или о галльской болезни " Джиро́ламо Фракасто́ро врача и учёного. Это история о пастухе, которые был наказа Богами за неправильный образ жизни. В итоге, он сильно заболел - его тело покрылось сыпью и язвами.
Так "галльская болезнь" с тех пор стала называться "сифилисом" - по имени того пастуха. Что примечательно, поэма была не просто художественным произведением: в ней описывалось и течение болезни и возможные методы лечения. Остаётся отметить, что история Сифилуса у была невероятно популярна, боюсь, что причина крылась в том, что сифилис тогда была сильно распространён.
История истерии.
Любые женские болезни было принято называть истериками, Видимо, аз-за бурной реакции на сильные боли женщин, ведь прежде не было действенных обезболивающих препаратов.
Истера на греческом - это матка. Древние греки были убеждены, что матка орагн очень подвижный. Она, якобы, может блуждать по организму и давить на другие органы, что и вызывает недомогание у женщин - истерии. Лечить исторерию тогда преплагалось зачастую взаимоисключающими методами от регулярного секса (строго в заокнном браке) до полного отказа от секса.
Позднее выяснилось, что , конечно, все эти домыслы про матку никакой научной основы под собой не имеют, но "истерика", как и прежде в основном прерогатива женщин.
"Дурная" ария"
Не менеее удивительно происхождение названия такого заболевания, как малярия. "Маля ария " на итальянском - "дурной воздух". Считалось, что заболевание, которое мы знаем как малярия вызывает вдыхание дурных испарений на болотах.
Заодно зафиксировали, что хорошо знакомый нам музыкальный термин "ария" - это "воздух".
В буквальном смысле.
Ниспадающая пленка на газах, из за которой больной видит всё размыто, кто сталкивался поймёт, что речь идёт о таком офтальмологичсеком заболевании как катаракта. Оказывается, "катарактес" в переоде с греческого и есть "ниспадающий".
Также все чётко и поянтно со словом "кариес" - на латыни это "гниение" или "костоеда", а например, "инсульт" - это "удар".
Суть недуга можно легко уловить, если знать значение нескольких частоупотребимых приставок.
Если в названии заболевания есть в начале:
"дис" - верный знак того, что речь идет о расстройстве функции какого органа или системы организма, например, дистрофия, дистония.
"а" или "ан" - отсутвие какого-либо качества, например, анемия, стения, аретмия.
"де" - понижение качества фукциий., например, деменция (лат. "менс" - ум, разум).
А вот корень "алг" (от латинского "алго") указывает на боль в каком-то органе или системе, например, невралгия.
Многие заболевания были названы: либо по фамилии ученого, который иммет отноешние к их открытия Паркинсон или Альцгеймер. Либо по месту, где открытие было сделано. Например, Лайм (название городка в США).
или Эбола (название реки в Заире).
Будьте здоровы.
Если вам было интересно полписывайтесь на мой канал, делитесь публикацией в своих социальных сетях и оставляйте комментарии.
Вас также могут заинтересовать:
Похожи ли "испанка" и "covid-19". Как протекала самая чудовищная эпидемия 100 лет назад.
Тайный язык врачей. Учимся распознавать их сленг.