Найти тему
Никита Рязанский

Недетские басни Крылова

Забавой он людей исправил,
Сметая с них пороков пыль;
Он баснями себя прославил,
И эта слава – наша быль!

(П.А. Вяземский – «На радость полувековую»)

Портрет И.А. Крылова (К. Брюллов)
Портрет И.А. Крылова (К. Брюллов)

Всем нам из школьной программы знакомы басни Ивана Андреевича Крылова – наполненные аллегориями и повсеместно известными афоризмами шутливые стихотворные произведения с яркими, запоминающимися героями-животными. В детские годы мы учим эти басни наизусть, хотя в действительности глубина посыла произведений зачастую оказывается сложной для восприятия даже поколению постарше. Сам Крылов вовсе не писал для детей – ему и в страшном сне не снилась такая «слава». Но откуда тогда пошла такая тенденция? Как и когда баснописец стал детским писателем – «дедушкой Крыловым»? Давайте разбираться.

Родился Иван Андреевич Крылов 13 февраля 1769 года в Москве в семье небогатого русского офицера. Детство будущего баснописца было отнюдь не из лёгких: после смерти отца Крылова его мать и двое детей жили крайне бедно. Хорошего образования Иван получить не мог, но упорно и настойчиво занимался чтением и учился играть на различных музыкальных инструментах.

Детский портрет Крылова
Детский портрет Крылова

Уже в 15 лет юный Крылов написал своё первое произведение – небольшую комическую оперу, наполненную богатым, ярким языком, свойственным более простому народу: в юности Крылов много времени проводил среди простых людей, что в будущем ему очень пригодилось.

Переехав в Петербург, Иван Андреевич начинает заниматься словотворчеством уже профессионально, но первые его произведения не вызывают ни у читателей, ни у критиков ни восторга, ни даже простого одобрения. Изданные в 1788 году в журнале «Утренние часы» три басни Крылова остаются фактически без внимания публики.

Уже в эти годы начинает проявляться явная тяга Крылова к сатире и высмеиванию человеческих пороков. В 1789 году он издаёт свой первый ежемесячный журнал «Почта духов», который серьёзного успеха в высших кругах хоть и не имеет, зато вызывает явное неудовольство властей. Императрица Екатерина предлагает Крылову деньги на его путешествие за границу – дабы молодой творец отвлёкся от своего увлечения сатирой, но, несмотря на это, уже через несколько лет писатель начинает издавать свой новый журнал «Зритель» с неизменной сатирической подоплёкой в статьях.

Иллюстрация к басне "Ворона и лисица"
Иллюстрация к басне "Ворона и лисица"

В данный период, конец XVIII века, творчество Крылова составляла в большей степени драматургия – баснописцем, который станет известен во всей России, он станет значительно позже. Получившие высокую оценку критиков переводы басен иноязычных авторов, таких как древнегреческий поэт Эзоп и французский писатель Жан де Лафонтен, подтолкнули молодого автора к смене вектора творчества.

Первый сборник басен, куда, например, вошли наши любимые «Ворона и лисица» и «Стрекоза и муравей», был издан в 1809 году. Ни один отечественный поэт до того момента не получал такого признания, какое внезапно получил Крылов. Его сборник оказался невероятно популярным, а басни послужили темой для многочисленных дискуссий в литературных кругах.

Иллюстрация к басне "Волк на псарне"; карикатура на Наполеона I Бонапарта
Иллюстрация к басне "Волк на псарне"; карикатура на Наполеона I Бонапарта

Во время Великой Отечественной войны 1812 года басня Крылова «Волк на псарне» стала фактически символом национально-освободительной борьбы против Наполеона, а строки произведения учили наизусть многие русские офицеры.

В 1825 году басни автора переводятся на французский язык и издаются за границей, хотя и не имеют там такого успеха, как в России.

Со временем Крылов начинает писать меньше, но его слава в литературных кругах от того не преуменьшается. Несмотря на жёсткую сатиру своих басен, «русский Эзоп» (такой псевдоним Крылов получает в литературных кругах) становится постоянным гостем дворянских собраний. Его советов слушается молодой Пушкин, о нем лестно отзываются многие литераторы и деятели искусства.

Иллюстрация к басне "Стрекоза и муравей"
Иллюстрация к басне "Стрекоза и муравей"

В 1838 году на празднике в честь 50-летия творческой деятельности Крылова поэты-современники читают торжественные стихи в его честь, а сам император всероссийский Николай награждает баснописца орденом Святого Станислава II степени.

До конца своей жизни Иван Андреевич Крылов продолжает творить. Умирает баснописец 21 ноября 1844 года.

Теперь нам следует обратиться к самому вопросу: как же такой деятельный сатирик, ставший виднейшим литератором своего времени, получил столь неоднозначную славу детского писателя?

После подавления восстания декабристов в 1825 году властные структуры государства стояли перед тяжелейшей задачей формирования новой идеологии, которая бы объединила все сословия царской России в единую нацию. Здесь и оказался полезен великолепный талант баснописца и его образ, сформировавшийся в литературной среде: образ самого почитаемого и старшего среди русских литераторов. Простой язык его произведений сделал их доступными для понимания как для простого народа, так и для знати и послужил поводом для «огосударствления» Крылова.

Иллюстрация к басне "Квартет"
Иллюстрация к басне "Квартет"

Надо отметить, что вышеупомянутый юбилей в честь почти 70-летнего баснописца был первым подобным празднеством в литературной среде. Сам Крылов в эти годы уже признавался многими современниками чуть ли не «отцом русской классики». Обратим более точное внимание на одно из стихотворений, подготовленных для торжества, а именно на кантату русского поэта и литературного критика П.А. Вяземского, в которой, среди прочего, несколько раз повторяются строки:

Длись судьбами всеблагими
Нить любезных нам годов,
Здравствуй с детками своими,
Здравствуй, дедушка Крылов!

Именно Вяземский первым в литературных кругах назвал баснописца «дедушкой».

Выдающийся критик В.Г. Белинский, отмечая талант Крылова, говорил о ценности его басен в воспитании подрастающего поколения следующее: «Нет нужды говорить о великой важности басен Крылова для воспитания детей: дети бессознательно и непосредственно напитываются из них русским духом, овладевают русским языком и обогащаются прекрасными впечатлениями почти единственно доступной для них поэзии. Но Крылов поэт не для одних детей: с книгою его басен невольно забудется и взрослый и снова перечтет уж читанное им тысячу раз».

Уже через два десятка лет басни Крылова вошли в учебники для детского чтения под редакцией Ушинского «Детский мир» (1861 год) и «Родное слово» (1864 год). С тех пор неизменно на протяжении многих лет произведения «русского Эзопа» изучались в школах.

Иллюстрация к басне "Свинья под дубом"
Иллюстрация к басне "Свинья под дубом"

Стоит отметить, что для детей, несомненно, басни Крылова могут оказаться полезными и должны играть определяющую роль в формировании личности наравне со многими другими произведениями отечественных писателей и поэтов, однако это не делает творчество баснописца исключительно детским – напротив, намного лучше, если, взрослея, человек будет вновь и вновь обращаться к работам классика, с годами черпая из них для себя новые идеи, которые хотел донести до нас автор.

Теперь нам следует обратиться к конкретным произведениям классика, чтобы определить, чем же те или иные его басни могут быть полезны для старшего поколения? Что делает их произведениями, рассчитанными не только на детей?

«Свинья под дубом» – одна из наиболее известных басен Ивана Андреевича Крылова. В основе сюжета лежит аллегория: в лице героев-животных воплощены особенности человеческих характеров. Так, «неблагодарная» свинья у Крылова – иносказательное изображение эгоизма и злого невежества, когда человек глупый не только не стремится изменить себя, но и уничтожает то, что не в силах понять. Мораль басни актуальна до сих пор, поскольку заостряет внимание читателя на социальной проблеме отрицания просвещения, которое несёт в мир невежда.

Иллюстрация к басне "Ларчик"
Иллюстрация к басне "Ларчик"

Иным примером басни Крылова, которая не теряет своей важности со временем, можно назвать «Ларчик». История о шкатулке, которую не смог открыть даже опытный мастер, только на первый взгляд кажется такой простой и детской. В действительности же, она вовсе не о ларце – в басне автор говорит о человеческой самоуверенности и неумении замечать очевидное, ища сокрытый и тайный смысл. Подобная идея рассчитана далеко не только на детей; порой во взрослой жизни человек слишком серьёзно смотрит на вещи, которые, на самом деле, куда проще, чем кажутся: «А ларчик просто открывался».

Пожалуй, самая известная басня автора, не только разобранная на цитаты, ушедшие глубоко в народ, но и послужившая основой для огромного количества анекдотов – «Ворона и лисица». Сатира Крылова в произведении, направленная против лести и глупости, для начала XIX века ставила своей главной задачей осмеяние порядков, царивших в высших кругах империи, где угодничество и низкопоклонство стали неотъемлемой частью карьерного роста для многих чиновников и государственных служащих, и по происшествии двух веков не лишилась своей значимости в проблематике: «И в сердце льстец всегда отыщет уголок».

Портрет И.А. Крылова (И.Е. Эггинк)
Портрет И.А. Крылова (И.Е. Эггинк)

В наши дни Иван Андреевич Крылов остаётся одним из наиболее известных русских писателей, а его произведения, прошедшие через много десятилетий, не теряют своей актуальности. Цитаты из его произведений настолько крепко входят в нашу повседневную жизнь, что зачастую мы даже не замечаем, как в разговоре или при письме цитируем великого дедушку Крылова.