Найти в Дзене

Поэт, физиолог, декан... а еще бард, родившийся в СССР и сумевший стать известным сразу в двух странах

Сомневаюсь, что многие из современной молодежи знакомы с его творчеством. А жаль, ведь его песни настолько точно отражают нашу действительность, что просто удивительно.

Недавно на нашем канале вышла статья, посвященная песням, автором которых является Александр Городницкий. Она получила немало самых разных откликов, но один меня особенно задел. Помимо "пинания и вразумления бестолкового автора" в комментарии упоминалось имя другого барда - Анэса Зарифьяна, чьи песни мне знакомы с детства.

Песни Зарифьяна не имеют прямого отношения к туризму. В них не описываются трудности походной жизни, горы, реки и леса. Ну, может за исключением нескольких, в том числе песни про перевал Туя-Ашу. Но она посвящена не столько горам, сколько жизни научных сотрудников, занимавшихся там исследованиями.

Перевал Туя-Ашу
Перевал Туя-Ашу

Анэс Гургенович бывал в экспедициях на перевале, работал, проводил эксперименты, а затем изложил в стихах свои впечатления о советской науке. И, похоже, это была действительно увлекательная деятельность: исследования, эксперименты... А так как выезжали в экспедиции в основном молодые ученые, не обходилось и без бесшабашных поступков вроде обустройства самого высокогорного в СССР пляжа.

Анэс Зарифьян родился и живет в г. Бишкек (ранее назывался г. Фрунзе). Теперь это - другая страна, но его заслуги как в области науки, так и в творчестве признаны и в Киргизии, и в России.

В профессиональной сфере - успешный ученый:

  • кандидат медицинских наук, профессор;
  • автор и соавтор более 140 научных трудов (его книга "Работа сердца" признана Минздравом СССР одной из лучших в своей области);
  • председатель диссертационного совета в Кыргызстане;
  • декан медицинского факультета и зав. кафедрой физиологических дисциплин Кыргызско-Российского Славянского университета (г. Бишкек).
  • Почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации,
Исследовательская база на перевале Туя-Ашу
Исследовательская база на перевале Туя-Ашу

В творчестве:

  • поэт, бард, сценарист, журналист, член Союза писателей Кыргызстана;
  • автор 20 поэтических книг и песенников;
  • исполнитель, выступавший с концертами в Ленинграде, Москве, Туле, Калуге, Прибалтике, на Украине, Урале, во всех столицах республик Центральной Азии;
  • участник региональных и Всесоюзных фестивалей авторской песни, в том числе, Грушинских слетов;
  • Заслуженный деятель культуры Кыргызстана, Почётный гражданин города Бишкек.
Скриншот с сайта www.youtube.com
Скриншот с сайта www.youtube.com

Тексты песен настолько точно отражают нашу действительность, что просто удивительно. Человеческая натура, видимо, с годами не меняется. Например, песня "Свято место". Послушайте, и поймете сами.

Его песни ироничные, философские, романтичные. Это размышления, рассуждения. Их не получится слушать в пол уха потому, что в отличие от "поп-шедевров" (где по десять раз повторяются одни и те же четыре строчки), это монологи, истории, понятные и близкие, рисующие картины типичной рабочей рутины:

И пока мы без труда
Целый день – туда-сюда
(Чтоб суровое начальство не сердилось),
Мысль хорошая пришла,
Нас на месте не нашла,
Подождала пять минут – и удалилась.
Думать некогда, увы!
Ноги – вместо головы.
Потому и утверждается в народе,
Что хорошая мысля
К нам приходит опосля.
Хорошо, коль вообще ещё приходит!
(фрагмент песни "Хорошая мысля приходит опосля")

готовности приспосабливаться из страха что-то менять в жизни:

Человек
       двадцати с лишним лет
Меж запретных дверей
       помещён:
Слева чёрным –
       «Выхода нет!»,
Справа красным –
       «Вход воспрещён!»

......

Меж дверьми
       он провёл все года
И последние
       жалкие дни.
Не узнал человек
       никогда,
Что…
       не заперты были они. (
фрагмент песни "Адаптация")

это напоминание, что нужно жить, а не существовать:

Жизнь многоцветна, и всё-таки едкий ироник –
Тот, что пристроился в черепе между ушей, –
Мне заявляет ехидно: "А ты, брат, дальтоник.
Жизнь – она серая-серая,
вроде мышей".


Только живу я по-прежнему детскою верой,
Жизнь ощущая свою, как цветное кино.
Лишь бы и вправду она оказалась не серой.
Алая, белая, чёрная... –
мне всё равно!
(фрагмент песни "Алая, белая, чёрная...")

В общем, учат тому же, что и современные книжки по психологии, но ненавязчиво, мудро. И их слушать приятнее.

Пластинка А. Зарифьяна (1989 г.)
Пластинка А. Зарифьяна (1989 г.)

Возможно потому, что Анэс Зарифьян живет не в России, его песни не так широко известны «в народе», как творения других бардов. Я имею в виду не любителей бардовской песни и завсегдатаев Грушинского фестиваля, а «простых смертных», которые иногда выбираются в походы и поют песни у костра. К сожалению, мои поющие друзья плохо знакомы с его творчеством. А мое пение способно распугать всю живность на пару километров вокруг.

Поэтому пою дома. Дочь все детство засыпала под "Лилит" и "Привычное дело" вместо колыбельных.

Надеюсь, эта статья поможет исправить ситуацию, и у песен Анэса Зарифьяна появится больше поклонников.

Если вам интересна тема авторской (бардовской, туристской) песни, то здесь собраны все статьи Дзен-канала AnavrinTrip о лучших бардовских песнях.

Полезно? Интересно? Мы старались для Вас!

Лайк, подписка, комментарий – лучшая поддержка!

Барды
3041 интересуется