В нашем обиходе множество фразеологизмов; часто мы употребляем выражение, понимая его смыл, но не зная истории происхождения.
Сегодня расскажу немножко о фразеологизмах.
До белого каления (так, а не до БЕЛОГО КОЛЕНА)
Используется в значении постепенно довести до бешеного состояния
Белое каление - это стадия нагревания металла, когда он меняет свое агрегатное состояние, то есть плавится, переходит в жидкое состояние. Во время того, как металл накаляется и достигает этой точки перехода, он приобретает белое свечение, отсюда и слово БЕЛОЕ. Весь процесс долгий, поэтому употребляя это выражение, имеется в виду намеренное доведение до бешенства в течение длительного периода времени посредством определенных воздействий.
Держать нос по ветру (и хвост пистолетом, но об этом в другой раз)
Используется в значении быть в курсе событий, подстраиваться под обстоятельства
Нос по ветру держали моряки, умевшие определять направление ветра, ведь от этого зависела скорость хода корабля. Речь идет о времени, когда основной движущей силой в мореплавании была сила ветра.
Попасть впросак ( правильно пишется ВПРОСАК)
Используется в значении - оказаться в неудобной ситуации
Хоть написание и не говорит нам о том, что может иметься слово "просак", но оно было. Просаком называли устройство для скручивания канатов. Работать с ним нужно было внимательно, избегая случайного затягивания в просак (тут специально пишу раздельно, употребляя просак, как существительное с предлогом) одежды. Со временем слово "слиплось" со своим предлогом и теперь грамотно писать слитно.
Дубина стоеросовая (не СТОЛЕРОСОВАЯ)
Используется в значении - бестолочь, глупый человек
Точное происхождение не установлено, есть версия, что при изучении греческого языка, студенты коверкая слово "стаурос" (в переводе с греческого "свая" или "дубина"), получили такое прилагательное как "стоеросовая". В итоге получается что-то типа масло масляное или дубина дубиновая, то есть человек в разы тупее тупого
Крепкий орешек (не в смысле Брюс Уиллис)
Употребляется в значении - что-то слабо поддающееся воздействию
Тут чисто историческое происхождение, связанное со взятием крепости Нотеборг (в переводе Ореховый замок) шведами, которые дали имя еще и захваченному русскому городу, и имя это было Орешек. Петр I с трудом отбил крепость и вернул русское название, в назидание всем, намекая, что этот объект не по зубам противнику.
Не забываем про лайки, так статью прочтут больше людей