Найти тему
528 Гц

ОШО. Разоблачение. Часть 1

Оглавление
http://www.quoteflicker.com
http://www.quoteflicker.com

«Люди стали путешественниками. Они всегда в пути. Никогда ничего не достигают, но всегда куда-то отправляются: они просто убегают оттуда, где они есть. Но все остаётся тем же. Ничего не меняется. Перемена места тут не поможет. Вы создали свою галлюцинацию и живёте в ней. Ваш рай и ваш ад — все это от ума. Живите ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС. Сожалея о прошлом или устремляясь мыслями в будущее, вы упускаете вашу настоящую жизнь» — впервые я пересеклась с Ошо в не самый лучший период своей жизни, и его книги вытащили меня из депрессии. С тех пор я к Ошо не возвращалась.

- Ничего удивительного — многие приходили к Ошо именно в период душевного надлома, — резюмирует мои слова израильский писатель и переводчик Ури Лотан, проживший в коммуне Ошо семь лет и написавший об этом книгу под названием «Счастье и наказание за него» («Ошер ве оншо»). — И я отправился в Индию, еще не оправившись от развода с женой, которую продолжал любить.

Монолог первый «Приближение к Ошо»

- Я абсолютный атеист, — категорично заявляет Ури. — Кроме того, я не из тех, кто ищет себе кумиров и ненавижу диктатуру. В Пуну (место, где находится коммуна Ошо — Ш.Ш.) я приехал абсолютным нигилистом. Я слышал об этом месте и о той свободе, которая здесь царит — прежде всего, свободе с*ксуальной (простите, цензура). Индия, экзотика, дешёвые наркотики, красивые девушки — что ещё нужно, когда тебе всего 25, но ты уже звезда

/Ури Лотан в 1970-е годы был известным диджеем на радиостанции «Галей Цахал» — именно он поведал израильским слушателям о распаде группы «Beatles», открыл им Боба Дилана и других западных музыкантов — Ш.Ш.)/.

Первое время я жил в коммуне, просто наслаждаясь атмосферой этого места. Узнав, что я из Израиля, и работал на радио, мне предложили записывать лекции Ошо на магнитофон и переводить их на иврит. Когда ты сидишь на лекциях рядом с Мастером, это считается большой честью, и все девушки коммуны хотят потом с тобой спать. Всё остальное меня тогда мало интересовало.

Монолог второй «Подчинение Ошо»

А теперь представь себе место, — продолжает Ури, — где повсюду, куда бы ты не пришёл, висят портреты Ошо: они есть даже в туалете и над кроватью, где ты занимаешься с*ксом с девушкой. И на груди твоей — тоже маленький портрет Ошо на деревянной цепочке, который запрещается снимать даже в душе или во время с*кса. Сначала тебе внушают, что с Ошо на шее даже с*кс будет иного качества, потом тебе и самому начинает так казаться.

Я, в отличие от большинства членов коммуны, оказался в числе тех, кто лично общался с Ошо. И скажу тебе, что человек он невероятно умный, красивый и притягательный — с завораживающим глубоким голосом, плавными движениями рук…

Когда я записывал лекции Ошо, сидя у его ног, меня охватывало ощущение, что я нахожусь рядом с генератором — такая мощная энергия шла от него. Ошо, несомненно, обладал гипнотическими способностями.

Однажды, беседуя с ним наедине, я впал в такую эйфорию, что меня вынесли из его комнаты на руках, я смеялся от счастья и не мог остановиться в течение нескольких часов. Одним словом, я и сам не заметил, как оказался в полной власти Ошо. Моя зависимость от него была сродни наркотической…»

Монолог третий «Первые сомнения»

Однажды мне принесли письмо на иврите и попросили перевести его на английский для Ошо, которому приходили письма со всего мира. Я начал читать и увидел, что это письмо адресовано вовсе не Ошо, а члену коммуны-израильтянину от его знакомой девушки. Я отнес письмо этому парню, и тут меня вызывают в офис коммуны:

— «Где письмо?»

— «Отнес такому-то, вы ошиблись, это письмо не для Ошо».

Что тут началось! Меня готовы были стереть в порошок. О том, что вся почта, приходящая в коммуну, перлюстрировалась («просмотр личной пересылаемой корреспонденции» - Википедия), а все комнаты прослушивались, я узнал гораздо позже.

Потом была история с израильтянкой, которая заявила, что она забеременела от Ошо. Её тут же отправили на аборт и выгнали из коммуны, всячески ошельмовав за ложь. Я помню, что тоже был тогда в числе нападавших на эту девушку: «Как ты можешь говорить такое об Ошо? Он Мастер, Просветленный, женщины его не интересуют». О том, что через постель Ошо прошло немало его учениц, я узнал гораздо позже. Что же касается той девушки, она вернулась в Израиль и через какое-то время покончила с собой."

«Убить дракона». Автор статьи Шели Шрайман.