Приветствую, дорогие читатели на канале "Алиса Ренард. Воображение"! Сегодня будет завершение четвертой главы моего произведения "Поцелуй феи" - книга в стиле фэнтези о чувствах, таинственных существах, алхимии и многом другом. Читайте продолжение, а также начало истории в других выпусках. Представляйте и вдохновляйтесь на предстоящий праздник!
"Долгожданная встреча". Часть третья.
Хорошенькие букетики благоухали в продолговатой стоечке со специальными разделениями внутри для каждого букета, состоящего в основном из пяти цветков. Таких букетов на столике осталось не больше десяти, и Ева с удовольствием кивнула Гриму, одновременно обращаясь к цветоводам:
- Мне понравился нежно-розовый.
Между тем, позади них сибирский хаски не так уж и далеко убежала. Она зачем-то решила последний раз обернуться на «бывших» хозяев. Скоро разглядев их в потоке людей – они все еще стояли у цветочного лотка, и Грим принимал у мужчины заветные тюльпаны, Бэгай вдруг вздрогнула. Да так сильно, что шерсть от макушки до хвоста встрепенулась, будто от мощного порыва ветра. Сначала неуверенно, она сделала пару шажков, а затем бросилась со всех ног к писателю, пока он еще не отошел от стола с цветами.
- Спасибо Вам, - произнесла добрая женщина, поправляя одинокий тюльпан, который был перевязан шифоновой розовой ленточкой с тремя бантиками.
Грим был уверен, что видел эту женщину ранее, знакомые черты лица: глаза, нос…. Но вот где – этого он не мог вспомнить. Да и какая разница! Сейчас он сделал приятное своей милой девушке – вызвал ее счастливую улыбку такой мелочью!
Ева по-настоящему засветилась от счастья, когда молодой человек подарил ей тюльпаны и нежно поцеловал ее холодные губки.
- Спасибо, мой милый! Они просто чудо! – проговорила она.
- Это только начало! – рассмеявшись, Грим обнял девушку за талию,- Мое предложение, на счет чайной еще в силе. Идем?
- Несомненно!
И пара с довольным видом, устремилась мимо лоточников к ароматной «Молозарии», до которой можно было тихо прогуляться и по пути воодушевленно о чем-нибудь побеседовать, тем более что есть о чем! Или просто безмолвно наслаждаться друг другом. Безусловно, они так и думали сделать, но совершенно внезапно, чуть ли не под ноги Гриму бросилась породистая собака.
Лающая Бэгай мягко стукнулась лбом о ноги писателя, и ненароком подтолкнула его назад к изумленным цветоводам. Те были в восторге от красивой собаки.
- Бэгай, что случилось?- приятно удивился Грим. – Ты не смогла уйти?
Растерянно маяча из стороны в сторону: вокруг Евы, то прячась за Грима, то неловко выглядывая из-за него, собака рассматривала незнакомых мужчину и женщину. Ей было страшно любопытно, и она время от времени, озиралась на девушку и писателя, словно спрашивала их разрешения – подойти и обнюхать незнакомцев.
- Ну что, любопытная красавица!?- засмеялась Ева, поглаживая мягкий бочок хаски. - И почему ты вернулась? Не хочешь к настоящим хозяевам?
- Наверное, вы ей очень нравитесь! – вмешалась женщина. – Большинство собак как волки – однолюбы. Скорее всего, она испытала очень положительные переживания, и больше не хочет их терять.
Внимательно вслушиваясь в слова женщины, Бэгай решилась подойти к ней, и очень кротко коснулась пушистым боком ее ног и ног цветовода, на мгновенье прижимаясь к каждому всем грузом тела. А после, окинув их тоскливым взором, заворожено присела напротив женщины.
- Странно, ничего особенного не было,- проговорил вслух писатель.- Ей видимо просто что-то здесь нужно. Может чуткий нюх привел ее обратно к вашим цветам?
Тем временем, собака продолжала, молча разглядывать цветоводов. И она, определенно чего-то ждала от них: смотрела молящим безотрывным взглядом. Все четверо также безмолвно наблюдали за ней. А Бэгай снова вздрогнула. Совсем непредсказуемая собака гавкнула разок, повернулась и попятилась к рядом стоящему дому. Упершись в него спиной так, чтобы ее никто не трогал, она опять присела, и начала гипнотизировать женщину щенячьим взглядом. Казалось, ее теперь ничто не сдвинет с места. И даже хаотичные уличные шумы, на которые любая собака всегда поистине остро реагирует.
С дороги доносился слабый машинный гул; со стороны парка – взрыв фейерверков и отголоски шумных оваций. И все же потоки суетных прохожих мало-помалу начали рассасываться: добравшиеся до заветных подарков в опасные сроки, они, наконец, с неимоверным облегчением стали расходиться по домам.
Неподалеку уличные музыканты заиграли славную праздничную мелодию. И даже приятные звуки флейты и трогательной скрипки, тесно сжимающие сердце и разносившиеся все дальше и дальше, ничуть не отвлекли Бэгай от необычного транса.
- Интересная собака, – только и выговорил мужчина-цветовод, изумленный происходящим.
Близ собаки никто не решался проходить, а Гриму в это время думалось, что же та намерена делать дальше? Ему стало сильно интересно, более оттого, что он совсем не понимал странного поведения сибирского хаски.
Даже от нарастающего чувства непонятного волнения, ему перехватило дыхание, и писателю почему-то неудержимо захотелось обернуться назад. Однако, не заметив ничего особенного, он продолжил с улыбкой внимательно наблюдать за Бэгай.
- Ты ничего не слышал? – вдруг спросила Ева, озираясь по сторонам.
- Нет, а что?
- Мне показалось, что кто-то крикнул вроди бы «Бэгай»!
- Правда?- засомневался Грим сперва, ведь это они придумали кличку, сократив надпись на ошейнике собаки.
- Вот – опять,- оглянулась девушка назад на каменную арку.- Женский голос. Разве ты не слышишь? Не могу найти, кто это зовет.
Грим заботливо погладил девушку по ее темным волосам и милому личику:
- Здесь так шумно. Я ничего не слышу кроме музыки. Но Бэгай даже и не думает двигаться с места – значит, зовут не ее.
- Все равно прислушайся, - настаивала Ева. – Я точно слышала!
Стоило Гриму мысленно согласится с любимой, как он в сию же секунду различил за спиной четкий зов.
-Бэгай!- повторилось, но теперь гораздо громче. На громогласный клич обратили внимание даже добросердечные цветоводы, разом отвлекшись от хаски.
-«Это же она…», – поразился писатель, не вымолвив ни слова. Его взгляд уверенно остановился на юной девушке. Ее то и дело закрывали от него прохожие, однако Грим знал, что звала собаку именно она: девушка в сером пальто и белом берете с пышным бубоном на конце. Она остановилась на выходе из арки, а салатовый свет позади нее мягко обволакивал ее силуэт, давая иллюзию таинственного видения.
- Бэгай-штэрунг! – позвала она опять.
С этого небольшого расстояния, Грим явно видел знакомые черты, которые непременно заметили и Ева, и продавцы нежных тюльпанов. Он зачем-то ожидал приветливой улыбки. И в груди его страшно заколотилось сердце, лишь только произнес он про себя знакомое имя.
Девушка же растерянно взирала на собаку и цветоводов, ничуть не замечая писателя. Она решилась медленно пойти им навстречу, но тут же остановилась – сибирский хаски недвижно сидел, а женщина и мужчина, отвернувшись от нее с улыбкой стали окликать Бэгай, пытаясь помочь, расшевелить.
- Дай ей один цветок, милая! – донеслось до девушки.
Печально вздыхая, девушка лишь прошептала себе под нос:
- Ничего….
И развернувшись назад к арке, последний раз громко крикнула:
- За мной, Бэгай!
Затем она быстро удалилась и незаметно исчезла в зеленом свечении бумажного фонарика, полностью скрывшего ее от голубых глаз растерянного Грима. И только тогда Бэгай неотвратимо сорвалась с места, при этом бережно ухватила одинокий тюльпан за край полупрозрачной ленты, который женщина держала двумя пальцами, да так и не успела протянуть ей.
Понравился отрывок - тогда ставьте класс и делитесь с друзьями! Считаете Гримм что-то чувствует к другой девушке? Да, но не то, что может показаться на первый взгляд. Ведь Саенн - вейна, а он родом совсем не из мира обыкновенных людей. А откуда - узнавайте из начала книги. Заходите на мой канал, читайте, знакомьтесь с моим воображением и представляйте!