В 1969 г. в Москве проходил очередной VI Московский международный кинофестиваль. В то время Московский кинофестиваль по своему уровню входил в первую тройку мировых кинофестивалей наряду с Каннским и Венецианским. США на кинофестивале представлял фильм Стэнли Кубрика "2001: космическая одиссея". Американцы справедливо надеялись на один из трех Золотых призов кинофестиваля, в то время на ММК вручались три Золотых и два Серебряных приза. Но фильм Кубрика не получил ни Золотого, ни Серебряного приза, а лишь приз за использование технических средств. Золотыми призерами стали кубинский фильм "Лусия", советский "Доживем до понедельника" и итальянская комедия с Адриано Челентано о простом сельском парне, комиссованном из армии по слабоумию, "Серафино".
Американцы обиделись и на следующий ММК в 1971 г. прислали фильм не самого известного в США режиссера Холла Бартлета "Генералы песчаных карьеров", который у них провалился в прокате. На кинофестивале фильм никак не был отмечен, но через год закуплен для проката в СССР. И тут произошел триумф этого фильма. Он стал необыкновенно популярен в СССР. Фильм собрал в 1972 г. 43 млн. зрителей. Это не первый такой случай, когда провалившийся в американском прокате фильм становится лидером просмотров в СССР. Через два года, в 1974 г., провалившийся в 1969 г. в США "Золото Маккенны", стал абсолютным лидером проката в СССР с 63 млн. зрителей.
"Генералы песчаных карьеров" сняты по повести "Капитаны песка" самого знаменитого бразильского прозаика ХХ века, коммуниста, лауреата Сталинской премии мира 1951 г. Жоржи Амаду. Повесть написана в 1937 г. и рассказывает об одной из детских банд беспризорников, возраст которых 8-16 лет. Повесть является одним из самых популярных прозаических произведений в Бразилии. И вполне заслуженно. Это выдающееся произведение.
Снятый в США по мотивам этой повести фильм значительно уступает своей литературной первооснове. Фильм очень среднего уровня и вполне закономерно провалился в США. Но вот в СССР фильм имел огромный успех. И особенно популярной стала песня из этого фильма "Марш рыбаков", которая по своему содержанию к теме малолетнего беспризорного бандитизма не имеет никакого отношения. Написал ее бразильский композитор Доривал Каими.
Моя жангада (рыбацкая лодка) уплывает вдаль.
Судьба моя, ты так трудна!
Я верю — скроется на дне печаль,
Но я боюсь — всплывёт со дна.
И об одном прошу, о боже мой —
Пусть будут все мои друзья со мной
И вот эта песня ушла в народ. На музыку рыбацкой песни стали сочиняться множество самодельных текстов, исполняемых под гитару во дворах. Вот один из вариантов.
Увидев такую популярность этой песни, подключились профессиональные авторы и исполнители. Наиболее известным стал вариант поэта Юрия Цейтлина в исполнении "квартета "Аккорд". Вот уж где была отражена тема несчастных бразильских беспризорников, гибнущих в каменных джунглях бесчеловечного капитализма.
А вот это еще один, пародийный, вариант песни в исполнении группы "Несчастный случай". Это уже наши дни.
И еще одна песня иностранного композитора из художественного фильма ушла во дворы. Очень она попала в масть самодеятельным гитаристам. В 1970 году на экраны вышел советско-румынский музыкальный фильм-ревю "Песни моря". Главные роли в фильме играли "синеглазка" Наталья Фатеева, за нее пела Лариса Мондрус, и румынский певец Дэн Спэтару. После выхода фильма песня румынского композитора Темистокля Попы на стихи Р. Рождественского "От зари до зари" стала звучать во всех дворах, подворотнях, подъездах и кухнях СССР.
В 1954 г., бывший фронтовик, один из самых первых советских бардов, журналист Евгений Агранович написал "песню перемещенного лица", которую должен был петь в приключенческом фильме "Ночной патруль" бывший вор по кличке Огонек. Огонек после плена, мытарств на Западе в качестве "перемещенного лица", вернулся на Родину. Огонька играл Марк Бернес. Но песню Аграновича не взяли в фильм. Бернес там поет песню А Эшпая на стихи Л. Ошанина. Вот она. Тоже очень хорошая песня.
А через 13 лет режиссер Вениамин Дорман приступил к съемкам фильма "Ошибка резидента". И совершенно случайно он услышал ту самую "песню перемещенного лица" Евгения Аграновича, которая уже ушла в народ. И эту песню он вставил в свой фильм, где ее исполнил чекист Павел Синицын. Синицына играл и пел Михаил Ножкин, известный к тому времени эстрадный артист. И после этого фильма песню запела уже вся страна. И стала это не "песня перемещенного лица", а "Я в весеннем лесу..."
Авторство песни стали приписывать Михаилу Ножкину. А он это и не опровергал. На своих концертах Ножкин не объявлял, что песню написал Евгений Агранович, а последний на это обижался. Вот песня в авторском исполнении.
Еще одна очень популярная песня, автора стихов которой почти никто не назовет, "О героях былых боев" из фильма "Офицеры", написана так же Евгением Аграновичем. Но у него есть еще одна прекрасная песня, написанная им еще в 1942 г. "Лина". Это его обращение к любимой девушке, которая осталась в Москве - если я погибну, не будь "черной вдовой", жизнь продолжается. В войну и сразу после нее, песня была так же популярна, как и "Жди меня" Константина Симонова. Вот она в исполнении автора.
А в том же фильме "Ошибка резидента" Михаил Ножкин исполнил и свою песню "На кладбище". Тут уже в свою очередь песню Ножкина стали приписывать Владимиру Высоцкому, который записал ее, и песня разошлась по стране на магнитофонных пленках.
Вот полный вариант песни.
И в завершение классическая дворовая песня "Дым кольцами" в классическом дворовом исполнении, как пели лет 50 назад во дворах и подъездах. Замечательное самодеятельное исполнение "БандыVasco" в составе Светланы Забулдыжной и ее сына Вована.
Думаю, Вам понравилось.))
Пишите комментарии. Ставьте лайки. Подписывайтесь на наш канал.