Изучая музыкальный фольклор народов востока я натолкнулся на очень интересные образы, которые были переведены из живого наблюдения на язык звуков. Например — бежит олень, течёт река, шумит лес. Каждому образу соответствует определённая музыкальная фраза, которая передаётся в народном фольклоре от одного музыканта другому.
Подобно тому как мы слыша слово «Кружка» мы ясно видим в мыслях кружку, разную у каждого, конечно, но суть не меняет, музыкант может передать своим инструментом шаг оленя например. И тут начинается самое интересное.
Художникам проще передать информацию, увидел кружку — нарисовал кружку, показал незнакомому человеку свой рисунки он понял — кружка, видно же, не правда ли? А с музыкой? Музыкант увидел, как бежит олень и что? У него в руках допустим струнный инструмент, как он думает?
Олень — большой, мохнатый: воспользуюсь ка я нижним регистром инструмента, чтобы поосновательнее. Хорошо, дальше. Наблюдает дальше, как его лапы ступают на снег, слушает звук прикосновения, представили? Ритм в котором олень лапами пробивает корку наста будет ритмическим рисунком. Хорошо. Вроде пока всё ясно. Олень тем временем убежал. Музыкант начинает вспоминать как он это действо видел, берёт инструмент, закрывает глаза и руки сами играют в нужном ритме — ПОЛУЧИЛОСЬ. Он спешит запомнить свою музыкальную фразу, играя её раз за разом, представляя этого оленя, как бы напитывая её (фразу) смыслом. И тут он открыл глаза, огляделся, увидел что-то другое, птицу например и всё повторилось.
Из таких фраз в дальнейшем музыкант складывает своё произведение, пьесу, трэк по-современному. Далее он играет «свои наблюдения» перед аудиторией. И тем точнее он вызывает магию образа у слушателя, чем профессиональнее музыкант. А как восстановить образ в воображении слушателя, ещё и нужный попробуем разобраться позже.