А
С азов - начинать с азов, то есть с самого начала, с простого (Аз - так называлась раньше первая буква русского алфавита).
Альфа и омега. Начало и конец. Сущность, основа, самое главное. (Альфа и омега - это первая и последняя буква греческого алфавита).
Америку открывать (ирон.). Говорить, объявлять о том, что всем давно известно.
Аршин проглотить. Держаться неестественно прямо. (Аршин - старинная мера длины, равная 71 см, обычно в виде прямой палки).
На свой аршин мерить. Судить о ком-то или о чём-то только по своим представлениям, подходя к оценке людей, явлений, обстоятельств одинаково, без учёта индивидуальных особенностей.
На авось. Действовать в расчёте на счастливую случайность, на счастливый исход.
Ахиллесова пята. Наиболее уязвимое место у кого-либо. (Из греческого мифа об Ахиллесе, тело которого было неуязвимо, за исключением пятки, за которую его держала мать, богиня Фетида, погружая в чудодейственную священную реку Стикс. Именно в эту пятку и был смертельно ранен Ахиллес стрелой Париса).
Арабские сказки. Употребляется в значении: что-нибудь удивительное, неожиданное, невероятное.
Б
Бабье лето. Ясные тёплые дни ранней осени.
Бить баклуши. Праздно проводить время, бездельничать. Первоначально означало: раскалывать, разбивать осиновый чурбан на баклуши (чурки) для изготовления из них мелких щепных изделий (ложек, поварешек и т.д.), то есть делать очень несложное дело.
Как баран на новые ворота. Смотреть (уставиться) недоумённо, тупо, не понимая, не соображая ничего; растерянно, глуповато.
Гнуть в бараний рог (в дугу). Принуждать, притеснять, подавлять; добиваться покорности, полного подчинения.
Болеть душой. Испытывать тревогу, страдать, беспокоиться.
Буква в букву. Очень точно, буквально (передавать, повторять, запоминать и т.п.).
Остаться мёртвой буквой. Остаться без практического применения на деле, в жизни (о законе, постановлении и т.п.).
С большой буквы. Настоящий, достойный называться так (о ком-либо).
Бить ключом. Бурно, с неистощаемой силой проявляться.
Биться как рыба об лёд. Тщетно, безрезультатно прилагать усилия, чтоб выйти из бедственного положения.
Блуждать в потёмках. Плохо разбираться в чём-либо; действовать вслепую, наугад.
Брать быка за рога. Начинать действовать энергично, решительно и сразу с самого главного.
Блоху подковать. Проявить необыкновенную выдумку в каком-нибудь деле, умение, тонкое мастерство.
Брать в свои руки. Принимать на себя руководство, управление чем-либо; захватывать что-либо.
Как белка в колесе. Выражение это употребляется в следующем значении: беспрерывно суетиться, хлопотать без результатов.
Посмотришь на дельца иного:
Хлопочет, мечется, ему дивятся все:
Он, кажется, из кожи рвётся,
Да только всё вперёд не подаётся,
Как белка в колесе.
(И. Крылов)
Балбес. В дореволюционной гимназии изучали греческий и латинский языки. Поэтому школа была одним из источников проникновения в русский язык греческих и латинских слов, которые приобретали иногда новый смысл.
Ученика, не выучившего урок и читающего с запинками, называли насмешливо "заикой". А по-латыни заика - это "бальбус". Отсюда произошло обрусевшее "балбес" - неуч, невежда, лентяй.
В
А Васька слушает да ест. Цитата из басни И.А. Крылова "Кот и повар". Употребляется в значении: один говорит, а другой не обращает на него никакого внимания.
Воздушные замки. Это выражение употребляется в значении: фантастические, невыполнимые планы, несбыточные мечтания.
Волга впадает в Каспийское море. Эту фразу цитируют как образец бесспорных истин, всем давно известных.
Волк в овечьей шкуре. Речь идёт о нехорошем, лживом человеке, который всячески пытается скрыть свои дурные намерения и показать себя добрым.
Ворона в павлиньих перьях. Так говорят о человеке, который присваивает себе чужие достоинства, безуспешно старается играть высокую, несвойственную ему роль и поэтому попадает в комическое положение. Выражение это из басни И.А. Крылова "Ворона". Ворона, утыкав себе хвост павлиньими перьями, спесиво пошла гулять, уверенная в том, что её примут за сестру Пав. Но Павы ощипали её так, что на ней не осталось даже и своих перьев. Ворона кинулась к своим, но те не узнали её.
И кончилась её затея тем,
Что от Ворон она отстала,
А к Павам так и не пристала.
Всё течёт. Всё изменяется. Слова эти принадлежат греческому философу Гераклиту, утверждавшему, что всё движется и ничего не стоит, подобно реке.
Г
Гадкий утёнок. Заглавие сказки Андерсена. В ней говорится о птенце, которого все считали самым уродливым гадким утёнком. Утёнок же оказался прекрасным лебедем, когда вырос. Выражение это применяется к человеку, несправедливо оцененному ниже своих достоинств, открывающихся неожиданно для людей, окружающих его.
Глас вопиющего в пустыне. Напрасный призыв к чему-нибудь, остающийся без внимания, без ответа.
Гомерический хохот. Выражение употребляется в значении: неудержимый, громкий хохот. Возникло из описания смеха богов в поэмах Гомера. Эпитет "гомерический" употребляется ещё в значении: обильный, огромный.
Гора родила мышь. Эта греческая пословица употребляется, когда говорят о больших надеждах, но малых результатах, о том, кто обещал многое, но даёт очень малое.
Ходить гоголем. Гоголь - дикая утка. По берегу он ходит важно, вперевалочку, выпятив грудь вперёд и гордо отодвинув назад голову. О человеке, который ходит важно, шествует, говорят, что он ходит гоголем.
Грош цена. Это выражение употребляется, когда мы говорим о чём-то, не имеющем никакой цены. Грош - это старинное название полкопейки.
Сесть в галошу. Является синонимом выражений: сесть в лужу, попасть впросак, то есть попасть в неудобное, неловкое положение.
Глаз. Некогда слово "глаз" означало в русском языке камень-кругляк или шарик, а для обозначения глаза, как части лица человека, употреблялось слово "око", сохранившееся и поныне в нашем языке и в поэтической речи, главным образом в пословицах и поговорках ("Хоть видит око, да зуб неймёт").
Д
Делу время и потехе час. Это выражение взято из указа царя Алексея Михайловича. Вместо И со временем стали употреблять А.
Демьянова уха. Выражение употребляется в значении: насильное, чрезмерное угощение вопреки желанию угощаемого; вообще что-нибудь настойчиво предлагаемое. Взято из басни И.А. Крылова "Демьянова уха".
Дом построить на песке. Выражение употребляется, когда говорится о чём-нибудь непрочном, необоснованном.
Дон Кихот. Герой романа великого испанского писателя Сервантеса. Имя его стало нарицательным. Так называют фантазёра, оторванного от жизни, вступающего в борьбу с реальным или кажущимся злом, но не учитывающего своих сил, не сознающего, что борьба его бесполезна и что он вызывает у всех только насмешки.
От доски до доски. Как известно, раньше книги переписывали от руки, чернилами служил буровато-чёрный сок дубовых орешков. У старых книг переплёты были массивные. Их делали из куска доски и обтягивали кожей. Прочитать всю книгу от начала до конца - значит прочитать "от доски до доски".
Дело в шляпе (просторечн.). Всё хорошо, всё в порядке. Об успешном завершении, исходе чего-либо.
Несколько столетий назад, когда почты в теперешнем её виде не существовало, все сообщения доставлялись гонцами на лошадях. По проезжим дорогам бродило немало разбойников, и сумка с пакетом могла привлечь внимание грабителей. Поэтому важные бумаги, или, как их раньше называли, дела, зашивали под подкладку шапки или шляпы. Отсюда и возникло выражение - "дело в шляпе".
До тла сгореть. Что такое "тло"? Обычно смысл выражения связывают с глаголом "тлеть". На самом деле "тло" значит "основание". Сгореть до тла - сгореть до основания.
Е
В ежовых рукавицах. В большой строгости быть у кого-либо. Держать в ежовых рукавицах. брать (взять) в ежовые рукавицы.
Еле-еле душа в теле (прост.). Едва, чуть жив. О слабом, больном или уставшем человеке.
Если бы да кабы. Реплика, подчёркивающая неосуществимость чего-либо, несбыточность надежды, мечты и т.п.
Есть даром хлеб. Жить напрасно, не принося никакой пользы.
Есть чужой хлеб. Жить на чужой счёт.
Есть ещё порох в пороховницах. Так говорят, когда кто-то полон сил, энергии для того, чтобы сделать, свершить что-либо. Выражение из повести "Тарас Бульба".
Ж
Ни жарко ни холодно. Безразлично, всё равно. О равнодушном отношении к кому-либо или к чему-либо.
Жевать жвачку. Нудно, надоедливо повторять одно и то же.
Ждать у моря погоды. Рассчитывать, надеяться на что-либо, не предпринимая ничего, оставаясь пассивным.
Желторотый птенец. Очень молодой, неопытный человек.
Жечь (свои) корабли. Решительно порывать с прошлым, делать невозможным возврат к прежнему. (Ср.: сжигать мосты).
Живое слово. Речь, содержащая интересные мысли, трогающая и волнующая слушателя.
Не на жизнь (живот), а на смерть. Не щадя своей жизни, вести борьбу, сражаться. Очень сильно враждовать, ругать, ругаться.
На живую нитку. Лишь слегка закрепив, так, чтобы только держалось, сметать. Небрежно, непрочно, кое-как сделать что-либо.
Вопрос жизни или смерти. То, от чего зависит самое важное.
Путёвка в жизнь. То, что открывает дорогу кому-либо или чему-либо , предоставляет право, возможность полезного существования, свидетельствует о пригодности к использованию.
Жить чужим умом. Придерживаться чужих взглядов, убеждений; не быть самим собой, не быть самостоятельным с своих действиях, поступках.
Играть в жмурки (в прятки). Обманывать кого-либо, скрывать, утаивать что-либо от кого-либо.
Живая вода. В русских народных сказках - волшебная вода, оживляющая мёртвых, дающая богатырскую силу.
З
Звезда первой величины. Когда мы о ком-нибудь так говорим, это означает: он выдающийся мастер, крупнейший специалист.
Знать назубок. Знать что-то очень хорошо. А было время, когда "знать на зубок", "проверить на зубок" понималось почти буквально: поговорка возникла от обычия проверять подлинность золотых монет, колец и других изделий из благородного металла. Прикусишь монету зубами, и если не осталось на ней вмятины, значит, подлинная, не поддельная. А то ведь могла попасться фальшивая: внутри полая или залитая дешёвым металлом.
Золотое руно. Аргонавты. Аргонавты - это мифические участники первого дальнего плавания на корабле "Арго" (быстрый), которые, преодолев все препятствия, завладели золотым руном (золотой шерстью барана). Золотым руном называют золото, богатство, котоырм стремятся овладеть; аргонавтами - смелых мореплавателей, искателей приключений.
Золотой век. Выражение употребляется в значении: счастливая пора, беспечная жизнь, а также время расцвета искусства, науки и истории какого-либо государства.
Золотой дождь. Возникло из греческих мифов о Зевсе, который пленился красотой Данаи, дочери аргосского царя и явился к ней в виде золотого дождя. Это выражение, ставшее крылатым, употребляется в значении: богатство, неожиданное обогащение.
И
Иголку негде воткнуть. (Ср.: Яблоку негде упасть). О большом скоплении людей.
С иголочки. Новый, только что и очень хорошо сшитый. О безупречно (по моде) одетом человеке.
Игра не стоит свеч. О неоправдавшем себя деле, занятии. Первоначально: выигрыш так мал, что не окупает стоимости свечей, сгоревших во время игры ( в карты).
Игра природы. исключительное, редкое явление, отклонение от обычных норм.
Игра слов. Остроумное, каламбурное выражение.
Игра слушателя (судьбы). Непредвиденное или необъяснимое стечение обстоятельств.
Играть в загадки. Говорить намёками, неясно, туманно.
Играть в кошки-мышки. Хитрить, лукавить, стараться обмануть.
Играть в молчанку. Отмалчиваться, уклоняться от разговора.
Играть первую скрипку. Быть первым, главным в каком-то деле.
Ищи ветра в поле. Не вернёшь обратно, не найдёшь. (Ср.: Ищи-свищи).
Во всю Ивановскую. Очень громко (кричать, храпеть и т.п.). Очень быстро, со всей силой и т.п. (делать что-либо). А связано это выражение с Московским Кремлём. Площадь в Кремле, на которой стоит колокольня Ивана Великого, называли Ивановской. На этой площади специальные люди - дьяки - оглашали указы, распоряжения и прочие документы, касавшиеся жителей Москвы и всего народа России. Чтобы всем хорошо было слышно, дьяк читал очень громко, кричал во всю Ивановскую.
К
Капля по капле и камень долбит. Выражение это - ставшее пословицей, употребляется как образное доказательство могущественной силы человека: терпением и настойчивостью можно достигнуть многого.
Крокодиловы слёзы. Выражение употребляется в значении: лицемерные слёзы, притворное сожаление; применяется к людям, притворяющимся сильно огорченными несчастьем кого-либо. Основано на древнем поверье, будто у крокодила, перед тем как он съест свою жертву, текут слёзы.
Кольцо, колея, колесо. Теперь эти слова не воспринимаются как родственные, а на самом деле они ведут своё начало от древнерусского слова "коло", которое означает "круг". Ко всем этим словам примыкают ещё и такие слова, как "около", "околица" и др.
Козодой. Бывают и названия-ошибки. Небольшую серовато-бурую птичку назвали козодоем. Неужели она умеет доить коз? Да нет! Птичка днём скрывается, а с наступлением темноты вылетает на охоту. Возвращается вечером стадо в деревню, а птичка тут как тут. Рот у неё огромный, как сачок. Много мошкары попадает туда. Да и слепни, мухи, комары, которые тревожат скот, не минуют этой ловушки. Люди думали, что птичка прилетает коз доить. Из-за этих глупых выдумок прогоняли полезную птичку. А козодою молока не надо, ему насекомых подавай. Но всё-таки он так и остался козодоем.
Л
Лакомый кусок. Что-нибудь заманчивое, привлекательное, сообразительное.
Первая ласточка. Первые ранние признаки наступления чего-либо.
Лёгок на помине. Появляется как раз в тот момент, когда о нём говорят или думают.
Лёд тронулся. Положено начало чему-либо.
Лёд тает. Исчезает чувство недоверия, отчуждённости.
Львиная доля - большая часть чего-либо.
Лыко. Лыка не вяжет. Не лыком шит. Горе лыковое. Старая Русь не могла обойтись без лыка - липовой коры. Из лыка плелись коробки, туески, а главное, основная обувь русских крестьян - лапти. Каждый крестьянин должен был уметь если не плести лапти, то хоть ремонтировать их.
В то же время лапти, лычная обувь была верным признаком бедности. Вот почему "не лыком шит" прежде означало: он не из простых, а потом стало означать: не такой уж он и простак, он - себе на уме. Выражение же "горе лыковое" или "горе, лыком подпоясанное" являлись символом жалкой бедности.
Лавры пожинать. Лавровый венок. Почивать на лаврах. Лауреат. Вот сколько различных выражений, обязанных своим существованием тому скромному дереву, листья которого хозяйки преспокойно кладут в кастрюльку "для вкуса".
У греков был миф: не желая стать женой бога Аполлона, нимфа Дафна, убегая от него, превратилась в лавровое дерево. С тех пор вечнозелёное растение стало деревом Аполлона, бога поэзии и искусств. Ветвями лавра и лавровыми венками стали увенчивать победителей сначала на поэтических и музыкальных, а потом и на спортивных состязаниях. Затем же почести стали воздавать и за военные заслуги.
Пожинать лавры стало значить: пользоваться плодами завоёванного успеха.
Почивать на лаврах - перестать стремиться к дальнейшим успехам, успокоиться уже на достигнутом.
Лауреат - это слово означает "увенчанный лаврами".
М
Медвежья услуга. Выражение употребляется в значении: неумелая, неловкая услуга, приносящая вместо помощи вред, неприятность.
Махнуть рукой. Перестать обращать внимание; перестать заниматься кем-либо или делать что-либо.
Мутить воду. Умышленно запутывать какое-либо дело, вносить неразбериху во что-либо.
Н
Зарубить на носу. Означает хорошо и надолго запомнить. в древности неграмотные люди делали на дощечках зарубки для памяти. Взял человек что-то у богатого в долг, для памяти сделал на дощечке зарубок, расколол его пополам, взял свою половинку и носит её с собой, - отсюда и нос.
Вешать нос. Выражение означает: приходить в уныние, в отчаяние, огорчаться.
Задирать нос (просторечн.). Зазнаваться, важничать, чваниться.
С гулькин нос. Очень мало.
Нос не дорос. Кто-либо ещё слишком молод, чтобы делать что-либо, заниматься чем-либо.
Утереть нос. Подчеркнуть, показать, доказать своё превосходство в чём-либо перед кем-то.
Комар носа не подточит. Не к чему придраться.
Тыкать носом. указывать в назидание на что-либо, обычно в резкой форме.
О
Очки втирать. Выражение означает: надувать, обманывать. Как же так "очки втирать", во что и зачем? Очень нелепо выглядела бы такая картина. Нелепость происходит потому, что речь идёт не о тех очках, как думают некоторые, которые служат для исправления слабого зрения. Есть другое слово "очки", которое означает красные и чёрные знаки на игральных картах. Нечестные игроки, чтобы обмануть других, пускались на всякие фокусы. Умели они, между прочим, незаметно "втереть очки", превратить шестёрку в семёрку или в восьмёрку, вклеивая нужные очки особым липким белым порошком. Понятно, что "втирать очки" стало означать "обжуливать" и что затем отсюда родилось особое слово "очковтирательство". "Очковтиратель" - это ловкач, умеющий приукрасить свою работу, плохое выдать за хорошее.
Обвести вокруг пальца. Ловко, хитро обманывать.
Опять двадцать пять. То же самое, одно и тоже. О чём-либо надоевшем, постоянно, систематически, неизменно повторяющемся.
Ошеломить. "Он меня ошеломил", то есть чем-то сильно удивил, поразил. Пришло это выражение из старых времён, когда воины сражались в тяжёлых доспехах. Если воина сильно ударяли по шелому (шлему), он терял сознание, падал и не мог биться. Его "ошеломили".
П
Плясать под чужую дудку. Выражение употребляется в значении: действовать не по собственной воле, а по произволу другого.
Потёмкинские деревни. Выражение употребляется в значении: показной блеск, скрывающий неблагополучное состояние чего-либо.
Подсластить пилюлю. Сдобрить дурную весть сладкими словами.
Проглотить пилюлю. Испытать неприятность, иногда услышать горькую истину, правду.
Попасть на удочку. Дать себя обмануть, перехитрить, провести.
Петь в унисон. Обычно, когда поёт хор, пение ведётся на несколько голосов: одни певцы тянут одну, другие - другую мелодию, которые сливаются в гармоничное звучание. Но бывает - все поющие издают звуки одинаковой высоты, это называется "петь в унисон"; по-латыни "унус" - один, а "сонус" - звук. Таково буквально значение этого музыкального термина. В переносном же значении мы употребляем его, когда хотим сказать о полнейшем согласии между несколькими людьми, действующими заодно.
Р
Рожки да ножки. Если вам от чего-нибудь досталась очень малая, ничтожная часть, вы можете посмеяться над собой: вам остались (достались) рожки да ножки. Слова эти из песенки, которая начинается весело: "Жил-был у бабушки серенький козлик". А кончается печально: "Напали на козлика серые волки, оставили бабушке рожки да ножки".
Родиться под счастливой звездой. Астрономия - наука о небе и небесных телах. Не так давно рядом с этой великой наукой существовала наука астрология. Астрологи уверяли, будто судьба человека зависит от того, под какой звездой он родился. Составляя гороскопы - особые таблицы расположения звёзд на небе, звездочёты предсказывали события и в жизни людей, и в жизни всего мира. При этом некоторые звёзды у них числились "счастливыми", другие - нет.
Отсюда и пошло сочетание слов "родиться под счастливой звездой" и многие другие образные выражения: "его звезда взошла" (или закатилась), то есть началась (или кончилась) его слава.
Рог изобилия. Выражение, возникшее из греческих мифов, означает символ богатства, изобилия.
Рукой подать. Это выражение употребляется в значении "близко".
Держать себя в руках. Сдерживать порывы своих чувств, подчиняя их своей воле, сохранять самообладание.
Золотые руки. Мастер своего дела, человек очень искусный.
Своя рука. Свой человек, единомышленник, который может посодействовать, помочь в чём-либо.
Чужими руками жар загребать. Пользоваться результатами труда других в своих корыстных целях.
С
Сезам, отворись! Выражение из арабской сказки "Али-баба и сорок разбойников". Герой сказки Али-баба идёт в лес за дровами. Случайно ему удаётся подглядеть, как сорок разбойников направляются к пещере, двери которой раскрываются перед ними после того, как атаман произносит: "Сезам, откройся!". Али-баба, воспользовавшись этим заклинанием, тоже проникает в пещеру, оказавшуюся складом награбленных разбойниками ценностей, и становится обладателем многих сокровищ.
Сказка про белого бычка. Выражение это употребляется в значении: бесконечное повторение одного и того же.
Стань передо мной, как лист перед травой. Выражение взято из русской народной сказки, употребляется в значении: явись мгновенно! Иванушка-дурачок призывает своего волшебного коня заклинанием. "Сивка-бурка, стань передо мной, как лист перед травой".
Сучок в глазу не замечать. Выражение употребляется в значении: замечать мелкие недостатки кого-либо, не замечая своих, более крупных.
Сбоку припёка. Выражение это часто искажают, произнося "сбоку припёку". На самом деле его можно было бы передать и словами "боковая припёка".
Припёка, или припёк, у пекарей - пригоревшие кусочки теста, прилипающие снаружи к разным хлебным изделиям, то есть нечто ненужное, излишнее. Именно в таком значении слова эти вошли и в общий язык и понимаются в нём как всё случайное, постороннее, приставшее к чему-либо извне.
Т
Тришкин кафтан. Басня И.А. Крылова. Тришка для починки продранных локтей кафтана обрезал рукава, а для того чтобы надставить рукава, обрезал полы, и -
весел Тришка мой,
Хоть носит он кафтан такой,
Которого длиннее и камзолы.
Таким же образом, видал я, иногда
Иные господа,
Запутавши дела, их поправляют;
Посмотришь: в ТРишкином кафтане щеголяют.
Трубка мира. У североамериканских индейцев существовал обычай при заключении мира выкуривать с врагом общую трубку - "трубку мира". В песне о Гайавате" Г. Лонгфелло есть стихи:
... Смойте с пальцев пятна крови;
Закопайте в землю луки,
Трубки сделайте из камня,
Тростников для них нарвите,
Ярко перьями украсьте,
Закурите Трубку Мира
И живите впредь как братья!
Выражение "Трубка мира" употребляется как образное определение мира, дружбы; "выкурить трубку мира" - заключить мир, примириться.
Тихой сапой. Слово "сапер" известно всем. Оно взято из французского языка и буквально означает: тот, кто занимается сапой. Возникает новый вопрос: Что такое "сапа"?
В Италии "сапа" - заступ, лопата для земляной работы. Заимствованное во французский язык, слово это превратилось во французское "сап" и получило значение "земляные, окопные и подкопные работы", а из него выросло слово "сапер".
У нас в военный язык тоже проник термин "сапа", и появилось выражение "тихая сапа" - земляные работы, которые ведуться с особой осторожностью, без шума, с тем, чтобы подобраться к противнику незаметно, в полной тайне. Выражение "тихой сапой" широко распространилось и в общем языке. Так оно получило значение: осторожно, в глубокой тайне, исподволь. Применяют его и когда говорят о какой-то предосудительной деятельности, интригах, кознях, "подкопах".
У
Краем уха. Невнимательно, урывками (слушать кого-либо).
На ухо. По секрету, тихо, чтобы никто не слышал (сказать, шептать...).
Хлопать ушами. Слушать что-либо, не понимая, не воспринимая то, о чём говорится. Не принимать никах мер, ротозейничать.
Держать ухо востро. Не доверяться кому-либо, быть осмотрительным, осторожным ("держать ушки на макушке" - быть настороже, начеку).
Туг на ухо. Плохо слышит.
На ухо наступил медведь. Кто-либо совсем лишён музыкального слуха.
Развешивать уши. Слушать с увлечением, с доверчивостью, заслушиваться.
За ушами трещит. Есть с большим аппетитом, с удовольствием, жадно.
Ухом не ведёт. Не обращает никакого внимания, не реагирует на что-либо.
Доходить до ушей. Становится известным кому-либо.
Притягивать за уши. Использовать без достаточных оснований, неоправданно, с натяжкой.
Тащить за уши. Всеми способами, всячески помогать нерадивому человеку.
Навострить уши. Приготовиться с напряжённым вниманием и интересом слушать; прислушиваться.
Умывать руки. Выражение употребляется в значении: устраняться от ответственности за что-либо.
Уязвимое место. Выражение, возникшее из мифологических рассказов о единственно уязвимом месте на теле героя: пятка Ахиллеса, пятно на спине Зигфрида и пр.; употребляется в значении: слабая сторона человека, дела.
Улитка, улей, улица. В древности слово "ула" обозначало "дыра, отверстие, дупло", затем оно стало обозначать "вход, ворота", потом - "проход", наконец - "проход между рядами домов". Это слово ушло из употребления, но оно породило слова "улитка", "улей" и "улица": улитка - это живое существо, живущее в улье - в убежище; улей - дупло, где жили пчёлы; улица - маленькая ула.
Ф
Филькина грамота. Так мы называем не имеющую никакого значения, пустую бумажку, не обладающий какой-либо реальной ценности документ. Значение фразеологизма первоначально было несколько иным, чем сейчас. Об этом недвусмысленно говорит нарицательное употребление слова "Филька" в значении "глупый, недалёкий человек". "Филька" образовано от имени "Филя", "Филимон" и употреблено здесь пренебрежительно.
Таким образом, "филькина грамота" буквально значило: глупо составленный, плохо написанный документ.
Ц
Царевна Несмеяна. В русской народной сказке царевна Несмеяна - царская дочь, которая "никогда не улыбалась, никогда не смеялась, словно сердце её ничему не радовалось". В переносном смысле так называют тихоню, скромницу.
Ч
Чёрная неблагодарность. Зло, коварство вместо признательности за добро, оказанные услуги.
В чёрном цвете. Видеть, представлять что-то мрачным, неприглядным, хуже, чем есть на самом деле.
Держать в чёрном теле. Сурово, строго обращаться с кем-либо, притеснять кого-либо.
Чёрный день. Трудное время в жизни кого-либо; время нужды, безденежья, несчастий.
Чёрным по белому. Книги стали печататься на Руси немногим более четырёхсот лет назад, а до этого они переписывались от руки. Чернила для письма изготовляли из дубовых орешков (они вырастают на листьях дуба). Специально приготовленный сок таких орешков был буровато-чёрного цвета, поэтому он так и назывался "чернило", а потом "чернила". Вот и пошло отсюда: черным по белому.
Сначала текст писался сплошь, не разделялся на слова и предложения. Начало повествования летописец открывал большой красной, замысловато разрисованной красивой буквой - буквицей. Отсюда и пошло название красной строки.
Я
Прикусить язык. Это выражение употребляется в значении "помолчать".
Длинный язык - означает болтливость, неумение сдерживаться в разговоре.
Острый язычок. Так говорят о том, кто остроумен, язвителен в разговоре.
Попадать на язык. Становиться предметом разговора, обсуждения, пересудов.
Общий язык. Полное взаимопонимание, согласованность в каких-либо действиях.
Проглотить язык. Замолчать, перестать говорить, болтать.
Если Вам понравилась статья, пожалуйста, поставьте лайк и подпишитесь на мой канал.
Ссылки на интересные статьи канала "Радуга знаний":
15 интересных фактов о русском языке
Словарь забытых слов русского языка
500 ЧИСТОГОВОРОК от А до Я (самая большая картотека)
Какой знак препинания самый молодой?
*Всё самое, самое... маленькое