Найти в Дзене
Открытая семинария

Новые приключения четырех. Часть 1: Хоббиты

Я обещал друзьям притчу – притчу о том, почему лично мне так важна и интересна тема Белого царя, истории славян и библейских пророчеств. Все начиналось в тот вечер, когда собрались за чаем четыре маленькие хоббита: хоббит-пастор, хоббит-профессор, хоббит-богослов и хоббит-писатель.

Хоббит-писатель
Хоббит-писатель

Хочу напомнить вам, друзья, что эти богослов, писатель, профкссор и пастор – очень маленькие. Они же – не настоящие люди, а хоббиты, типа гномики такие, маленькие человечки.

«Люди», из которых и набирают обычно в богословы, пасторы, писатели и профессора – это большие, сильные, умные, серьезные, уважаемые, влиятельные млекопетающие существа. Они живут в больших городах и домах, ездят на больших автомобилях, решают большие вопросы – потому что они настоящие, большие люди.

А наши друзья из притчи – они - гномики, в сравнении с великанами-людьми. У них – все маленькое. Их называют – хоббиты - наверное, оттого, что их исследования, представленные в их трудах – это всего лишь их хобби. И этому хобби они посвящают все свое свободное время. Ну, или почти все. Хоббиты, одним словом.

Хоббит-богослов
Хоббит-богослов

Как и на что хоббиты живут – Бог один знает. Маленький Пастор был единственным из друзей-братьев, Олеговичей, кто когда-то всерьез работал, получал что-то за свои труды. Этими чудесными хлебами, преломленными, по примеру Спасителя, руками пастора, и кормились на халяву Богослов, Писатель, а временами - и Профессор.

Кто-то звал их тунеядцами – потому что они за всю жизнь ни копейки не заработали, а только растрынькивали и без того не великие деньги Пастора. Говорят еще, однако, что так их звали за то, что в период проживания на тропических островах они ели много тунца - или "туны", как называют эту рыбы местные рыбаки. Отсюда и "тунеядцы" - от "тунаедцы", конечно. Не серьезные люди, короче говоря. В общем, и не люди, как соглашались настоящие люди.

Хоббит-профессор
Хоббит-профессор

На деньги Пастора, который попускал им, они публиковали свои никому не нужные книжки, которые в хоббитоне одно время даже, говорят, строго запрещали. Делали видео программы, которые мало кто смотрел, кроме разве что нескольких таких же маленьких миленьких хоббитов, хоббитих и хоббитенков. Большинство же хоббитов книжки не читали, а из видео программ они предпочитали смотреть то, что было сделано Большими людьми. Эти программы больших людей были очень веселые, красочные, в них постоянно что-то менялось, кто-то куда-то бегал, прыгал, стрелял, играла музыка, и под эти программы удобно было кушать и засыпать.

Хоббит-пастор
Хоббит-пастор

Но вернемся в тот памятный вечер, когда четыре хоббита собрались за чаем и поговорить. Первым слово взял Богослов Феодор Олегович. Но так как он был на самом деле не Богослов (хотя в притче и позднейших сказаниях его так и называют), а, так, маленький богословчик, иждивенец, то и звали его не Феодор Олегович, а сокращенно – Фро да О, или просто – Фродо. Богослов – худощавый и подтянутый –  был одет в удобный твитовый костюм в котором походил сразу немного на всех немецких богословов двадцатого века.

С одним из своих выпускников-докторантов
С одним из своих выпускников-докторантов

Фродо: Друзья-братья, Олеговичи! Последние несколько лет мы много трудились – и вместе, и порознь. И хотя много спорили, прибегали к диалектике, мы стремились услышать друг друга, помочь друг другу в решении наших задач. И в результате этого коллективного труда мы смогли немало достичь. Каждый из вас был главным в решении стоящих перед нами вопросов, каждый получил свои ключевые, поворотные озарения, без которых не состоялась бы наша Находка.

Тут ходдит-писатель пробурчал что-то вроде "нашли на свою голову..."

Фродо: (продолжает) Разгадка тайны – тяжелая ноша. А теперь, когда в наших руках оказался ключ к разгадке великой тайны истории человечества, так сказать ДНК его настоящего, прошлого и будущего, мы должны решить – что нам теперь со всем этим делать? Какие будут мнения?

-7

Первым поднял руку хоббит Пастор. Конечно же, он не был настоящим, большим пастором, или священником, какими являются настоящие, большие люди, каких вы знаете – в дорогих костюмах, или длинных красивых как новогодняя елка одеждах. Он был очень маленький пастор, и церковь его была очень-очень маленькой. Да и вообще – весь мир моих друзей хоббитов был маленький.

Пастор был лучшим другом и помощником Богослова. Конечно, можно было сказать, что это Богослов был помощником Пастора, и Фродо так об этом и говорил. Ведь, в конце концов, Богослов жил на иждивении у Пастора. Но Пастор знал, что Богослов все-таки меж них – старший. И потому называл его почтительно, хотя и дружески, буднично – господин Фродо.

Хоббит-пастор
Хоббит-пастор

Пастор-хоббит был одет в несколько потертый черный костюм, белую рубашку с расслабленным воротничком, и черный галстук, подаренный ему тридцать лет назад, при выпуске из Семинарии. Видимо, он был только-только с какого-то церковного события. Звали бы его у людей, кажется, Симеон Олегович, но у хоббитов его звали просто – Сэм, или Пастор Сэм. Пастор Сэм был телом и лицом полнее Богослова, и по виду сильнее его. Лицо его, чуть более кругловатое, было более простодушно, чем вытянутое лицо Богослова. Говорил Сэм с большим энтузиазмом – почти с жаром. С лица его при этом не сходило благостное радостное выражение.

Пастор Сэм: То, что мы с вами открыли, друзья – это ниточка, которая может привести к великому духовному возрождению: сначала в нашем хоббитоне, потом и во всем мире. Вы заметили, что люди, большие серьезные люди, почти никогда не говорят о Боге? Это не значит, однако, что они о Нем не думают, что не верят. Так уж вышло, в силу многих факторов. Я верю, что наше открытие поможет большим людям вспомнить о Боге.

-9

Фродо: И что ты предлагаешь с нашим открытием делать, Пастор Сэм?

Пастор Сэм (смущенно и растерянно): Если честно, не знаю, господин Фродо. Тяжела мне эта ноша…

Руку поднял Писатель. Среди людей его звали бы, возможно, серьезно – Марьян Олегович, но среди хоббитов он был просто – Мерри. Жил он долгое время за границей, а потому это имя к нему особенно пристало: «мерри» на английском значит веселый. Он таким и был, веселым писателем. Был он, конечно, маленький писатель, и знали его в основном в хоббитоне, где его считали маленьким писателем и большим чудаком. Но некоторые его работы как-то проскочили в мир больших людей, которые и не подозревали, что книги эти написаны не настоящим, как они, человеком и писателем, а хоббитом.

-10

Писать для Мерри было, конечно же, хобби – за книги ему платили обычно наличными оплеухами. Публиковал он книги обычно на свои деньги – точнее на деньги Пастора Сэма – которые, почему-то, дорогу назад найти не могли. Хоббиты, существа практичные, вообще не любили писателей и книжек не покупали. Исключением являлись книги с нравоучительными историями от Дядюшки Сэма (не путать с нашим Сэмом), написанные одним из основателей Хоббитона 150 лет назад.

И хотя книги Дядюшки Сэма тоже мало уже кто читал, они стояли, как икона, на самом видном месте в их домах-норках, отделанных под евро-ремонт. И с этих книг регулярно сдували пыль, потому что вдруг кто протянет руку и возьмет в нее томик Дядюшки Сэма – а на нем паутина и пыль. Нехорошо получится. В общем, вы поняли, что хоббиты были во всем очень похожи на человеков. Только маленькие.

-11

Но вернемся к Писателю. Мерри был одет в видавший виды свитер с большими смешными пуговицами у горла. В этом свитере Писатель мог спать и бодрствовать по много дней.  Поверх свитера был джинсовый, нараспашку пиджак со значком Че Гевары. Волосы его, надо сказать длинные, были всклокочены и торчали в разные стороны. Он обычно работал ночами, а днем спал. Он выглядел моложе всех в этой группе, хотя, возможно, был старше всех.

Лицо его, обычно такое веселое и светящееся, на этот раз было несколько грустно. У него были похожие на велосипед очки, за которыми прятались глаза ребенка, и походил он более всего на мистера Эй. Помните такого? Звали его на самом деле не мистер Эй… Я даже не помню, честно сказать, как его звали. Но так назвала его однажды Мэри Поппинс. Она сказала: «Эй, мистер Эй!» И он был рад быть мистером Эй.

Мерри: Моя Легенда, Легенда о Двенадцати царях, о Скифском Рождестве, о Совете братьев, о Белом царе – она казалась мне такой вдохновенной, когда я ее писал… Мне казалось, что я никогда в жизни еще так не писал – не поспевая за той рукой, что двигала мою руку, мои пальцы. Мои мысли не поспевали за моими пальцами, мои слезы не девали мне видеть – что я пишу… Я пытался, друзья… Я верил… Но, видимо, дело такого масштаба мне не по плечу – не по перу то есть. Ноша слишком тяжела…

Хоббит-профессор
Хоббит-профессор

Тут в разговор вмешался хоббит Профессор. Среди людей его звали бы, наверное, Павел Олегович, но для хоббитов он был просто – Пиппин. Никто уже точно не помнил – почему. Вроде как из-за его пристрастия к истории, и особенную лекции о короле Франков Пипине Коротком. Ему нравилось в Пипине многое, но самое главное – он любил его за короткий рост, ставивший великого короля, основателя династии Каролингов, и отца Карла Великого – в один ряд с хоббитами. Хотя бы ростом. Ну и именем.

У Пиппина (профессора, не короля) был высокий лоб, вышколенные манеры. Много лет он преподавал по разным университетам хоббитона, но теперь весь ушел в научную работу и находился на позорном иждивении у маленького безработного Пастора.

Конечно же, нет нужды напоминать, что профессор он был не настоящий, а маленький, хоббитовский. Он верил в старые «мифы», жадно прислушивался к тому, что происходит за пределом хоббитона, в Большом мире. Он писал историю этого Большого мира. Писал о громадной Подводной Стене, писал о гигантах, писал о творении за шесть дней, об ангелах, о битвах царя Северного и Южного… Но в хоббитоне лишь смеялись над его вымыслами о стене, называя ее склейкой забора.

-13

За пределами хоббитона, где его книжки хотя и не запрещались, но известны были в основном понаслышке, его вообще считали мошенником. «В наши дни электрических утюгов и космических ракет – как может какой-нибудь Пиппин еще верить в шестидневное творение, краеугольный камень, и в пророчества о нахождении потерянных когда-то племен?», гласил ему типичный приговор Больший критиков. «Шарлатан», делался естественный вывод.

Ну, каким бы он профессором ни был – Господь знает. Профессор (иногда его звали просто - Историк) казался самым старым из четырех друзей. Но друзья знали, что это оттого, что его память, и мысли его простирались назад на такие далекие столетия, что, казалось, он их на самом деле прожил, и был свидетелем многих великих событий. О которых он, кстати, помнил гораздо лучше, чем о том, что было с ним вчера или третьего дня. Одет он был в длинный темно-серый свитер и коричневые вельветовые джинсы. Его волосы тоже просили расчёски, и выглядел он тоже невеселым. Его тонкие, нервные пальцы барабанили по коленкам.

-14

Пиппин: Столько лет я преподавал, со всем усердием и старанием! Сколько испытал восторга, того содрогания, того духовного броска, когда ты делишься со студентами которых ты любишь, и которым ты доверяешь – и которые слушают тебя, доверяют тебе, любят тебя! И это было одним из ручейков, питающих реку вдохновения. Сейчас многие ручейки пересохли – и это тяжелое бремя. Но эта работа дала мне почувствать, будто во мне самом течет полноводная река!

Фродо: Друзья, позвольте напомнить вам о цели нашего собрания. Мы должны решить – что нам делать с нашим открытием? Мы все с вами отметили, что это тяжелый крест. Будем ли мы продолжать его нести? Или оставим? И если нести – то куда? Кому?

Но тут я остановлюсь пока. Может, завтра у меня появятся ответы на эти вопросы? Или мысли? Поживем – и увидим.

Чтобы не пропускать новые статьи на разные темы, подпишитесь на мои каналы на Дзен:

Чтобы не пропускать новые статьи подпишитесь на мой канал "Открытая Семинария".
А также:
Заходите на мой сайт "Духовный миллионщик".
Смотрите интересные видео на моём YouTube канале «Открытая семинария».
А на YouTube канале «Солёное радио» мы проводим прямы эфиры на разные темы.
Вступайте в группу "Открытая семинария" и "Солёное радио" в ВК.