Идет урок. И снова слышу, как мальчик произносит "хОтэл".
Дорогой мой друг, я на каждом уроке поправляю- ударение на второй слог! Правильно слово "отель" нужно говорит именно так. И не "хотЕл", а немного иначе. Вот английская транскрипция.
hotel [həʊˈtel] -отель, гостиница
Да, по ударение слово немного напоминает наш "отЕль", ну хотя бы так можно запомнить.
отЕль - hotel [həʊˈtel] (ударение в транскрипции ставится перед слогом , а не над слогом)
"Х" произносится легко, на выдохе, почти не слышно. Именно такой звук "h" в английском языке. Произнесите слово "холод", и так же произносите "h".
Это просто выдох! Попробуйте!
А теперь снова скажите hotel [həʊˈtel]
Забудьте про "хОтэл". Когда я слышу "хОтэл" 1055-й раз, я задыхаюсь, мне плохо. Сжальтесь же над учителем. Говорите "хэутЭл" (немного кривая, но правдивая транскрипция на русском, если кто не понимает значки в квадратных скобках [həʊˈtel] )
А теперь посмотрите на типичные фразы с этим словом, которые вы можете употреблять в своей речи.
stay in a hotel - остановиться в отеле
stay stay [steɪ] (русский вариант "стэ (е)й")
live in a hotel - жить в отеле
live [lɪv] (русский вариант "Лив") и - не мягкая, а грубоватая, почти как "ы"
leave the hotel - оставить отель, уйти, уехать из отеля, покинуть отель
leave [liːv] гл (русский вариант "Лив" и немного долгая, но не слишком)
book a hotel - забронировать отель
book [bʊk] (русский вариант "бук" , но явной "у" нет, у как бы на улыбке)
Скоро выпущу видеоурок на эту тему. А пока изучайте материалы статьи.
До встречи на канале "Англичанка Натали" .
Чтобы не пропустить обучающие видео по английскому языку, подпишитесь на канал. А пока читайте также мои полезные статьи.
Нужно ли отправлять детей в Англию учить английский язык
Почему ученики говорят Saturday(Сатудэй) и visit (Уызит), а их не поправляют.