«Да нет, наверное» — эта фраза сводит иностранцев с ума. И почему в русском так много исключений?
Русский язык очень сложен для иностранцев. Предлагаю узнать их реакцию после нескольких месяцев, лет изучения языка.
Разнообразие глаголов.
Если в английском языке, чтобы рассказать о своём путешествие тебе необходим только один глагол. То у русских их целый набор. И "пошёл", "вышел", "обошёл", "поехал", "выехал" и т.д. А когда я узнал, что у русских дождь тоже идёт, вообще перестал искать смысл. - Самюэль Симон, Франция.
Склонения.
Если бы я узнал, кто придумал в русском языке склонения - убил бы. Искать в учебниках русского языка или спрашивать у русских, для чего нужны склонения, нет никакого смысла. Можно конечно попробовать самому, но шансов у вас практически нет. Холланд Моррис, США.
Ударение.
Ударение - это настоящий ад. Во многих языках, ударение фиксировано. А в русском языке, от того куда ты поставишь ударение, будет меняться смысл слова. И вот как понять куда ставить ударение в слове "писать"? Для иностранца нет другого выбора, как только запомнить. Клинт Уокер, США.
На одном из форумов, Любовь Добролюбова рассказывала, что у неё был знакомый австралиец, и он всегда просил её произнести сочетание "Нижний Новгород". Считая, что это отдельный вид искусства. Ему нравилось сочетание букв.