Эйв (Авраам) Дэвидсон не особо известен русскоязычному читателю, хотя у себя на родине в США входит в число если не самых популярных, то как минимум вполне заслуженных и уважаемых авторов, о чем свидетельствуют, помимо прочего, и несколько наград и премий, включая премию «Хьюго» за рассказ «Моря, полные устриц» в 1958 году. Основной успех ему принесли отточенные рассказы, которых он написал более трех сотен, причем большая их часть, как это часто бывает у мастеров малой формы, вообще не вписывается ни в какие жанровые рамки.
Роман «Феникс и зеркало» тоже можно отнести к жанру фэнтези лишь условно. Конечно, формально в нем присутствуют некоторые определенные канонические элементы — магия, волшебные артефакты, мантикоры и даже горгульи. Однако все это выполняет лишь роль элегантного антуража для изящного полета фантазии автора.
Помимо того, что концепция зеркала и отражения играет в романе важную роль, одновременно и весь роман представляет собой причудливое искаженное отражение реальной истории. Дэйвидсон ловко, легкими штрихами рисует калейдоскопический мир, в котором Вергилий — не поэт, а астролог и маг — живет при дворе неаполитанского дожа, который, однако, подчиняется римскому императору, в котором Средиземное море контролируют «морские гунны», вождя которых зовут Оттил, а моряк-финикиец рассказывает о падении его родного Тира, который семь лет осаждали греки-данайцы… Лично мне особенно понравился такой момент: слабый и безвольный римский император уезжает со своей любовницей… в Авиньон, чтобы ему не досаждали тяжкими государственными делами. Кто хорошо знает историю, оценит изящество такого поворота.
Безусловно, роман не пересыщен действием, но одновременно нельзя и сказать что он нуден и тягомотен. Сюжет развивается по своим, очень специфическим для прозы Дэйвидсона, путям, в своем странном ритме, в окружении множества подробностей, многие из которых поначалу кажутся лишними, но почти каждая из них сыграет свою роль позднее. У Дэйвидсона нет несущественных деталей — все служит общему замыслу, все интегрировано в причудливое барочное здание романа.
Между прочим, невзирая на всю кажущуюся неспешность и вальяжность сюжета, развязка у романа (который под всеми византийскими наслоениями фэнтези таит вполне четкую детективную структуру) неожиданно бурная. Это я на всякий случай, чтобы стимулировать на прочтение до конца, если вдруг кто заскучает. Главное — не забывать, что даже стили повествования сплетены в романе в затейливый узор, и побег из подземелий, населенных мантикорами, может легко смениться длительной беседой об алхимии, выдержанной в стилистике «Диалогов» Платона, за которой последует путешествие на корабле, чьи паруса наполняет магический ветер…
Самое забавное, что однажды я наткнулся в одном эзотерическом форуме на цитату из романа, посвященную астрологии и алхимии, приведенную на полном серьезе, как выдержку из средневекового герметического труда...
Одним словом, «Феникс и зеркало» - это не просто еще один очередной роман в стиле псевдоисторического фэнтези, скорее это изысканный литературный деликатес для подлинных ценителей. Таких как вы, мои дорогие читатели и подписчики.