Найти в Дзене
ТАЙНЫ, ТАЙНЫ...

КТО СОЗДАЛ РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК? ПУШКИН?

Создателем русского литературного языка обычно считают Александра Сергеевича Пушкина. Такого мнения придерживались В. В. Виноградов, А. С. Орлов и не только они. Как указал Б. В. Томашевский, в 1937 году, когда отмечалось 100-летие со дня смерти великого поэта, прозаика и драматурга, возникло принадлежащее Орлову определение «Пушкин — создатель русского литературного языка и родоначальник новой русской литературы». Тем не менее сам Пушкин считал, что Н. М. Карамзин «освободил язык от чуждого ига и возвратил ему свободу, обратив его к живым источникам народного слова». Николай Карамзин за пять лет до рождения Пушкина, в 1794 году, писал в своем стихотворении: Отелло в старости своей Пленил младую Дездемону И вкрался тихо в сердце к ней Любезных муз прелестным даром. Он с нежным, трогательным жаром В картинах ей изображал, Как случай в жизни им играл; Как он за дальними морями, Необозримыми степями, Между ревущих, пенных рек, Среди лесов густых, дремучих, Песков горящих и сыпучих, Где л

Создателем русского литературного языка обычно считают Александра Сергеевича Пушкина. Такого мнения придерживались В. В. Виноградов, А. С. Орлов и не только они. Как указал Б. В. Томашевский, в 1937 году, когда отмечалось 100-летие со дня смерти великого поэта, прозаика и драматурга, возникло принадлежащее Орлову определение «Пушкин — создатель русского литературного языка и родоначальник новой русской литературы». Тем не менее сам Пушкин считал, что Н. М. Карамзин «освободил язык от чуждого ига и возвратил ему свободу, обратив его к живым источникам народного слова».

Н. М. Карамзин
Н. М. Карамзин

Николай Карамзин за пять лет до рождения Пушкина, в 1794 году, писал в своем стихотворении:

Отелло в старости своей

Пленил младую Дездемону

И вкрался тихо в сердце к ней

Любезных муз прелестным даром.

Он с нежным, трогательным жаром

В картинах ей изображал,

Как случай в жизни им играл;

Как он за дальними морями,

Необозримыми степями,

Между ревущих, пенных рек,

Среди лесов густых, дремучих,

Песков горящих и сыпучих,

Где люди не бывали ввек,

Бесстрашно в юности скитался,

Со львами, тиграми сражался,

Терпел жестокий зной и хлад,

Терпел усталость, жажду, глад.

Стихи Карамзина вполне современны по языку. В них есть некоторые архаизмы, но они есть и у Пушкина; строка «Песков горящих и сыпучих» совершенно нетипична для конца XVIII века. Главное же — стихи Пушкина во многом похожи по стилю (то есть на его поэзию Карамзин повлиял). «Пушкин был воспитан на карамзинской системе, еще сравнительно новой в годы его пребывания в Лицее, когда он сам вступил в ряды русских поэтов. Как верный ученик арзамасцев, юный Пушкин решительно отвергал стилистическую систему антагонистов Карамзина — писателей, группировавшихся вокруг адмирала А. С. Шишкова» (Б. В. Томашевский).

Карамзин создавал литературный язык также и в прозе («Бедная Лиза», «Марфа-посадница» и др.), употреблял новые слова («промышленность», «трогательный», «сосредоточить», многие другие).

К другим создателям русского литературного языка относится И. А. Крылов (первый сборник его басен вышел в 1809 году), в драматургии же — Д. И. Фонвизин (доходивший и до грубых разговорных выражений, таких, например, как «воровская харя»).

Могила И. А. Крылова
Могила И. А. Крылова
Надгробие Д. И. Фонвизина
Надгробие Д. И. Фонвизина

Пушкин, бесспорно, внес большой вклад, употребляя галлицизмы, грамматические построения, свойственные на тот момент не русскому, а французскому языку. Это также являлось продолжением традиции Карамзина, поскольку Н. И. Греч, например, утверждал: «...блистательный успех Карамзина возбудил тьму подражателей, которые более вредили ему, нежели враги и противники; они следовали только слабым сторонам его и преувеличивали его недостатки: употребляли явные галицизмы... Русский язык наполнялся странными выражениями и чуждыми оборотами». Сейчас уже удивляет, что строка из «Евгения Онегина» «Младой и свежий поцелуй» была названа критиком Михаилом Дмитриевым невразумительным выражением. Пушкин возражал в ответ, что это гораздо проще, чем «поцелуй молодых и свежих уст».

АННА ВОЛКОВА, ВАДИМ НИКОЛАЕВ