Найти в Дзене
Город за окном

"Щегол" Д. Тартт в книге и в кино

Обложка книги
Одним из решающих фактов для меня при выборе чтива является объем произведения. Исключая случаи саг про вампиров, эльфов и прочих экзотических животных. Я люблю большие объемы, потому что если вдруг книга окажется хорошей, хочется побыть в ней побольше. Малую прозу я даже у самых любимых авторов практически всегда игнорирую. Донна Тартт в США считается интеллектуалкой, включена в
Обложка книги
Обложка книги

Одним из решающих фактов для меня при выборе чтива является объем произведения. Исключая случаи саг про вампиров, эльфов и прочих экзотических животных. Я люблю большие объемы, потому что если вдруг книга окажется хорошей, хочется побыть в ней побольше. Малую прозу я даже у самых любимых авторов практически всегда игнорирую. Донна Тартт в США считается интеллектуалкой, включена в список 100 самых влиятельных женщин мира, получила за "Щегла" Пулитцеровскую премию, да и еще с десяток менее известных наград. На момент чтения об авторе и самом романе я не знал ничего, кроме короткой одобрительной записи в фейсбуке человека, вкусу которого я с оговорками доверяю. Книга оказалась не просто большой, огромной, читал я ее чуть и не две недели, хотя условного Пелевина я прочитываю за вечер.

В силу объема конструкция получилась громоздкой, но главная проблема не в этом. Тартт классический филолог, а настоящий филолог, конечно же, двумя ногами стоит на критическом реализме 19 века, золотом веке литературы. Вот оттуда она и начала, пробуя перенести всю эту махину в наши дни, в США. Сама по себе попытка интересная, но мы увидим, что из нее получилось. Первую половину книги читаешь просто как роман воспитания, со всеми его европейскими рюшечками, канделябрами и чуть ли не морализаторством. Но 19 век, даже как техническая конструкция, очень плохо вписывается в США века 21, поэтому, идя за своим героем, Тартт невольно приходит в американскую действительность. Университетская белоручка Тартт с каким-то мазохизмом погружает свои нежные пальчики в самые смердящие язвы сегодняшней Америки. У этого приема тоже глубокая литературная традиция, и оттуда же. Язвы столь суровы и зловонны, что даже меня, подготовленного, зачастую передергивало.

Роман я пересказывать не буду, хотя это довольно просто. Вдруг кто-то решит читать. Сюжет там простой, однолинейный, хотя фабула насыщена. Язык вполне, хотя откуда мы можем знать, читаем же в переводе. Но читается легко. Она всеми силами пытается показать, что не зря училась в двух лучших университетах Америки: много подробностей, за некоторыми словами приходилось лезть в словари. С цитатами то же самое. Но не в эрудиции автора достоинство книжки. Прежде всего, ценность этой книги в том, что это попытка возродить классический роман, не жанровый, а чуть ли не эпопею, охватывающую все слои населения, образ жизни, характеры. Однако жанровую чистоту полностью соблюсти не удалось, это уже маркетинг виноват. Криминальная составляющая была заложена в первой главе, думаю, не будет большим спойлером, если я скажу, что мальчик во время теракта в музее теряет мать, но похищает средневековую картину, считающуюся шедевром "Щегол". "Щегол" мирно дремлет, пока мальчик вырастает в изрядного мерзавца, но по американским лекалам, вроде бы и не мерзавец, а эффективный менеджер с небольшими огрехами. И в последней трети романа то ли автор, то ли редакторы начали ощущать, что без экшена финал не получится.

Тартт, протащив героя через тысячи кругов ада, выводит его на финишную прямую, которая превращается чуть ли не в боевик. Уже прочь детали, прочь эрудиция, прочь описательство, прочь утонченность, дожить бы до рассвета. И опять-таки маркетинг требует хеппи-энда, хотя откуда ему там было взяться, никакой сказочник бы не придумал. Она придумала, честь ей и хвала, вполне правдоподобно. И тут начало твориться что-то совсем непотребное. Уже все закончилось, должны звенеть свадебные колокола, шампанское должно течь рекой. Как вдруг опять с автором что-то случается, и она выдает сотню страниц низкопробнейшей проповеди. О том, что такое мама для ребенка, в духе "Если мама курит на втором месяце беременности, то ее сын вырастет маньяком". Но это еще стерпеть можно, помним, что читаем женскую прозу. Но вот о "великой силе искусства", это уже совсем непонятно, что было. Зевая, пролистывал. Даже думать не хочу, зачем она это сделала, для академических кругов, видимо, и различных комитетов по премиям.

Итог: Роман мне понравился, неторопливый, местами, там где нужно, дерганный, трогательный, очень достоверный, характеры яркие, сюжет вполне, читается легко. Кому-то это может быть интересным, как энциклопедия современного наркомана. Явно Тратт в этом деле толк знает. Описаны все мне известные вещества и еще несколько десятков, о которых я и не слышал. Описано все очень подробно и физиологично; скорее всего, у нее было несколько консультантов по этой теме, один человек физически бы не пережил весь этот опыт. Есть немного русской темы, важнейший персонаж , друг главного героя, то ли русский, то поляк, то ли украинец.

Да, совершенно забыл про Viceroy, два блока которых я купил, чтобы лучше погрузиться в атмосферу. Чуткая к деталям Тратт десятки раз подчеркивает, что отец главного героя, который в книге довольно заметен, изрядный негодяй и неудачник, постоянно курит сигареты Вайсрой. Сначала грешным делом я подумал, что это такой продактплейсмент. Но прочитав до конца понял, что это было бы мелковато. Некогда Вайсрой были действительно были моднейшей маркой сигарет в США, первыми применили ацетилцеллюлозный фильтр, однако марка теряла свою популярность, и сейчас, например, это самые дешевые сигареты с фильтром в России. Таким образом маркой сигарет Тратт унижает своего героя, больше чем словами. Еще недавно востребованный актер с голливудской внешностью начинает спиваться, терроризировать и обворовывать жену и ребенка, наконец, сбегает от них, прихватив фамильные драгоценности, не платит алименты. Вот так примерно надо читать эту книжку. А сигареты действительно так себе.

постер фильма
постер фильма

По этому роману в 2019 году вышел фильм, но его предыстория была сомнительной, Тартт потеряла или продала права на экранизацию, и в фильме не участвовала никак. Кастинг не впечатлил ну кроме Николь Кидман, к ней вопросов нет, отличная. Продолжительность 2.30, многовато даже по нынешним временам.

Конечно, никто и не ожидал от фильма конгруэнтности, роман слишком громоздок даже для сериала, но пары существенных недостатков можно было избежать. Так себе музыка, совсем не про это время и не в тему, и хотя режиссер идет за книгой почти по следам, но почему-то выглядит это плосковато.

В итоге получился хороший средний американский фильм на семейную тему. Можно ли было сделать лучше? Да что-то я сомневаюсь, даже если бы Тартт принимала участие, всё-таки в книжках и в фильмах разные рецепторы работают. В фильме многовато натужного пафоса, который в книжке вылез лишь в послесловии, но спасибо, что структуру романа сохранили, тоже редкость сегодня. То есть, последние 30 минут жесткий триллер зажёгся. Так что вроде ещё раз книгу прочитал, просто другими глазами.

Птицы
1138 интересуются