Найти тему

Необычная услуга (3 сцена)

Артём искренне удивлён звонку, он не помнит о том, что договаривался на этот день с Сергеем. Смотрит удивлённо на дверь, потом на жену. Лера смотрит с пренебрежением на дверь.

АРТЁМ: Ты кого-то ждёшь?

ЛЕРА: Да нет, я сегодня суши не заказывала. Может, ошиблись? Глянь, кого там принесла нелёгкая...

Артём открывает дверь, в квартиру входит Сергей. Его не узнать. Он в очень дорогом бархатном халате восточных мотивов. На шее его висит большой медальон, на голове тюрбан. В руках роскошный поднос, в котором прекрасные фрукты.

(Весь акт Сергей общается с арабским акцентом)!

СЕРГЕЙ: Моё почтение, уважаемый.

Артём в смятении кивает головой.

СЕРГЕЙ: Если я правильно понимаю, передо мной стоит светлейший из светлейших... господин Артём?

АРТЁМ(заикаясь): Дддда. Я Арттттём. А вы кто?

Сергей ставит на стол поднос, снимает тюрбан, ставит его на пол, низко кланяется Артёму три раза.

ЛЕРА (кричит гостю с кровати): Эй ты, клоун? Ты адресом не ошибся, нет? Что устроил тут. Забирай свой балахон и вон из дома! Фрукты можешь оставить здесь, в качестве морального ущерба.

Артём, волнуясь и переживая, меняет гримасу, переминает руки, не зная чего ожидать.

Сергей медленно поворачивается в сторону Леры. Почтенно улыбаясь, медленно подходит к ней.

ЛЕРА: Что на ухо слабоват? Пошёл вон, сказала! А то может помочь?

Сергей молниеносно выхватывает из-под одеяния кинжал и кидается на Леру. Одной рукой хватает её за волосы, другой приставляет к горлу лезвие кинжала с криком.

СЕРГЕЙ (громко): Аллах акбар!

Лера орёт, что есть мочи. Артём падает на колени.

АРТЁМ(Сергею): Умоляю, пощадите её!!!

СЕРГЕЙ (сурово): Скажи, достопочтенный, кто эта женщина? И почему она тебе так дорога?

АРТЁМ(Моля): Это моя жена, прошу, не убивайте её...

СЕРГЕЙ (сурово): В нашем мире женщина посмевшая поднять голос на мужчину, повинна смерти. Позволь мне завершить этот акт возмездия!

АРТЁМ(Моля): Пппппппрошу... не надо. Просите что хотите, я всё отдам, только прошу, не убивайте её...

Сергей тяжело дышит, навеивая своим дыханием лютый страх на обоих домочадцев. Он слегка отводит кинжал в сторону, но всё ещё держит Леру за волосы.

СЕРГЕЙ: Хорошо достопочтенный. Будь, по-твоему, (громко и властно) но если эта женщина вновь поднимет на меня голос, клянусь, я выйду из этого дома с её головой!

АРТЁМ (с последней надеждой): Она будет впредь покорна и мила, только, пожалуйста, отпустите её.

Сергей отпускает презренным движением руки волосы Леры и слазит с кровати. Лера вскрикивает и забивается в дальний угол под одеяло.

СЕРГЕЙ: Меня зовут Али Хаджиев, я представляю интересы госпожи Иль Суре Вахерузе, наследницы арабского шейха Мануми. Сейчас она находится в этой стране, более того в этом городе. Изъявила желание посетить далёкие страны и пообщаться с местным населением. На прошлой неделе она увидела тебя и была пленена красотой и мужественной силой человека, который стоит передо мной. Мы собрали о тебе, счастливейший, всю необходимую информацию, передали госпоже. Она хочет видеть тебя своим законным супругом. Меня же прислала в качестве парламентёра, поэтому я здесь.

Сергей вновь низко и уважительно кланяется Артёму.

АРТЁМ (делает максимально удивлённое лицо, не сразу реагирует): А?

Лера с кислой, возмущённой и одновременно сомнительной миной выглядывает из-под одеяла.

СЕРГЕЙ: Меня зовут Али Хаджиев, я представляю интересы госпожи Иль Суре Вахерузе, наследницы арабского шейха Мануми. Сейчас она находится в этой...

АРТЁМ (перебивает): Да нет-нет, я услышал, но я не понял.

СЕРГЕЙ: Меня зовут Али Хаджиев, я представляю...

АРТЁМ (перебивает): Подождите, стоп!

Сергей умолкает, почтенно кланяется Артёму.

СЕРГЕЙ: Прими же, о светлейший, эти дары!

Сергей подходит к двери, открывает её, начинает заносить небольшие сундуки.

СЕРГЕЙ (поясняет по мере того как заносит): Парча, шёлк, самоцветы, жемчуга, пряности.

АРТЁМ (останавливает Сергея): Подождите – подождите!

Артём закрывает дверь, смотрит на внесённые сундуки.

АРТЁМ: Что это? Для кого? Откуда?

СЕРГЕЙ: Это дары светлейшему из мужей, избраннику наследницы престола.

АРТЁМ: Эта Иль де... как там...

СЕРГЕЙ: Иль Суре Вахерузе, наследница шейха Мануми, господин!

Сергей кланяется.

АРТЁМ: Она... она принцесса, что ли какая-то?

СЕРГЕЙ: Шейх Мануми – это не какой-нибудь король, это владыка древнейшего рода и почтеннейшей касты, почитаемой во всём арабском мире. Ему возносят хвалу во всех частях света, ибо наш брат повсюду.

Артём чешет лоб, поправляет очки и смотрит на жену, которая смотрит то на Артёма, то на Сергея, пытаясь понять, что, в конце концов, происходит.

СЕРГЕЙ: Скажи, достопочтенный, где бы ты хотел произвести церемонию бракосочетания? В своей стране или в нашем краю? У нас климат мягче, столы будут пышней, фрукты с куста, рыба из собственных рек и озёр, свои пастбища, свои посевы. В наших владениях огромные территории, всё самое свежее и натуральное. Но если избранник госпожи пожелает произвести обряд здесь или в любой другой точке мира, то мы немедленно перевезём всё личными, самолётами куда пожелаешь, господин. Да будет воля твоя...

Сергей низко кланяется несколько раз.

АРТЁМ: Простите... А мне сейчас всё это не снится?

Артём машет руками, стараясь развеять мнимы сон.

СЕРГЕЙ: О.... Что есть сон, о мудрейший. Сон что происходит с нами с открытыми очами или закрытыми навек...

Сергей поворачивается к Лере, она тут же юркает под одеяло, гость продолжает, обращаясь к Артёму.

СЕРГЕЙ: Имеет ли это сколь весомое значение. Главное чтобы этот сон был прекрасным! Лёгким! Сказочным путешествием к своим мечтаниям, стремлениям и целям. И любой, кто осмелится препятствовать стремлениям представителя высшей иерархической касты, канет в бездну!

Сергей вновь поворачивается к Лере, она вновь юркает под одеяло, едва успев высунуть голову.

Артём тяжко вздыхает, садится на сундук.

СЕРГЕЙ: Что такой невесёлый, господин? Но ничего, мы тебя развеселим. Шейх непревзойдённый мастер на развлечения. В прошлом году он устраивал среди приближённых гонки на военных истребителях. Разбили двадцать семь моделей. Зрелище было ещё то!

Сергей потешно и восторженно смеётся.

АРТЁМ: Вы находите это смешным? Знаете, сколько стоит один такой военный истребитель? А люди? Ведь наверняка не обошлось без жертв!

СЕРГЕЙ: О... Достопочтенный не знает о креслах катапультирования? Нет, мой дорогой. Никто не пострадал. Все живы, здоровы и счастливы. А самолёты – этих железок у шейха полно, он их не считает. Десятком больше, десятком меньше. Деньги для него ничто. Главное чтобы было ради чего их зарабатывать и на кого тратить. Зарабатывать он умеет лучше всех, но и отдыхать тоже! В этом году планируется большая регата. Условия участия – яхта не менее пяти этажей. Уже подали заявки на участие больше сотни претендентов. Не переживай, о благороднейший, никаких рисков для здоровья эти мероприятия не несут. Маршрут будут курировать вертолёты, два авианосца, несколько скоростных фрегатов, эсминец... крейсеров штук пять и корветы.

Сергей смотрит на Артёма

СЕРГЕЙ(успокаивающе): Немного, штук десять!

Артём качает головой

СЕРГЕЙ(приободряюще): Будет весело, о господин, можешь мне поверить. Я бываю на всех подобных мероприятиях. Каждое из них – это шедевр. Эмоции, ощущения, восторг! Всё на запредельном уровне. На каждой яхте будут лучшие повара мира. Изысканные блюда, достойные попутчики.

Сергей заминается, что-то припоминая...

СЕРГЕЙ(мотая на ус): Надо будет пересмотреть список звёзд, в прошлую регату Мадонну рвало всю дорогу, её с собой в этот раз не берём.

Артём делает удивлённое лицо, услышав имя известной певицы.

СЕРГЕЙ: Но не переживай, дорогой, сегодня много новых ярких звёзд озаряет сцены Лондонских и Гамбургских домов. Мы соберём лучших из лучших, и сделаем этот праздник самым запоминающимся! Традиционно, спалим напоследок какой-нибудь танкер. Фейерверк будет ай-ай-ай!!!

АРТЁМ: А жечь танкер – это у вас такая традиция?

СЕРГЕЙ: Не то чтобы традиция, но понимаешь, тут два в одном. Во-первых, это эффектно смотрится. А во-вторых, надо же как-то проверять на деле разрабатываемое оружие. Лучше это делать в мирных целях, хотя иногда проверяют и... впрочем, это уже к делу не относится.

Артём берётся за голову, начинает ходить по сцене, в итоге обращается к Сергею.

АРТЁМ: Простите, пожалуйста, товарищ... господин Али Хад.... не запомнил.

СЕРГЕЙ: Называй меня просто Али, мой господин, отныне я твой раб и слуга.

Сергей кланяется ниже, чем до этого.

АРТЁМ: Али... Можешь мне немного рассказать о своей госпоже? Какая она?

СЕРГЕЙ: Ооо, достопочтенный! Непременно! И расскажу и покажу и приведу и воссоединю!

Лера с яростью выглядывает из-под одеяла, но не смеет ничего сказать, смотрит на мужа.

Артём жмёт плечами, глядя на жену.

СЕРГЕЙ: Вот посмотри, уважаемый...

Сергей достаёт из-под полы рисунок роскошной девушки восточных кровей, показывает её Артёму.

Артём смотрит, оценивает взглядом и всеми мышцами лица показывает, что он уже практически на всё согласен. Барышня весьма и весьма не дурна собой.

Лера кусает одеяло, рычит от ярости, стараясь прикрыть себе рот.

АРТЁМ: Послушай, друг... Она шикарна, нет слов, но ведь она же ещё совсем девочка? Сколько ей? Семнадцать?

СЕРГЕЙ: Шестнадцать, о достопочтенный!

АРТЁМ(удивлённо): Шестнадцать?

Артём удивлённо смотрит на фотографию.

АРТЁМ(удивлённо): Ничего себе. Такие формы, такие... а какая... Шестнадцать, точно?

Лера визжит, глядя на то, как муж млеет от красотки, но муж уже теперь не обращает на неё никакого внимания и это злит её ещё больше.

СЕРГЕЙ(одобрительно кивая): Будет шестнадцать через две недели и четыре дня.

АРТЁМ(удивлённо): Вот как... Послушай, а как же мы с ней тогда...

СЕРГЕЙ(одобрительно кивая): О, великодушный... понимаю, понимаю твой вопрос. Но дело в том, что в нашем мире браки разрешаются уже в 10-12 лет. Моя госпожа «засиделась в девках», как это у вас говорят. Она четыре года подряд отвергала всех, кого присматривал ей отец, хоть это в нашем мире и не обсуждается. Но шейх Мануми настолько любит свою дочь, что сделал исключение. Он разрешил ей отправиться по миру с тем, чтобы по возвращению она приехала вместе со своим избранником! И этим избранником стал ты, о, великий!

Сергей падает на колени, приклонив голову к ногам Артёма.

Артём машинально встаёт, примеряет себе повелительную форму, манеру, поднимает гордо голову, подбоченивается, делает грудь колесом.

Лера начинает тихо плакать на кровати.

СЕРГЕЙ (поднимаясь): Я пришёл для того чтобы оговорить все детали. Из какого материала ты хочешь себе костюм, о прекрасный. С золотыми вшивками, или платиновые вставки, может быть рубиновые блёски или нефритовая нить, петляющая сквозь кайму бриллиантов и самоцветов? Мы в силах исполнить любую даже самую изысканную идею. Только пожелай и ты это получишь.

АРТЁМ(удивлённо): Нефрит? Но это же камень? Как же вы...

СЕРГЕЙ (кланяясь): О великий, для тебя мы обратим любой камень в любую форму материи. Технологии, которыми издавна обладает наш род, намного опережает те примитивные игрушки, которыми пользуется остальное человечество.

АРТЁМ(насмешливо и недоверчиво): Ха... говоришь о продвинутых технологиях? А сам принёс какую-то картинку с изображением своей госпожи, даже не высококачественное фото! Где-то ты друг лукавишь! Ой лукавишь!!!

СЕРГЕЙ (кланяясь): Я могу предоставить тебе, господин, голограмму своей госпожи, так, что ты сможешь и обнять её и поцеловать и не только, пусть она в данный момент и находится далеко. Но для этого мне придётся убить и эту женщину и всех тех, кто увидит её лик в окна твоего жилища. По нашему обычаю, никто не смеет видеть наследницу вместе с женихом до церемонии воссоединения. Если хочешь – только прикажи и через мгновение она будет здесь!

Сергей достаёт свой клинок и воинственно идёт в направлении Леры, яростно скидывая с кровати одеяло, под которым прячется нерадивая хозяйка.

Артём вспоминает о том, кто он, пелена обрушивается с его глаз, он кричит гостю. Лера визжит, предвидя свою скорую кончину.

АРТЁМ (моля, громко): Нет-нет, прошу, не делай этого, достаточно рисунка! Я верю!

Сергей возвращается к Артёму, Лера подтягивает осторожно одеяло, стараясь не попасться на глаза яростному гостю.

СЕРГЕЙ: А эта картинка, это вовсе не фотография. Это рисунок самого Федерико, господин!

АРТЁМ: Федерико?

СЕРГЕЙ: Художник, который рисует исключительно портреты властителей земель.

АРТЁМ: А, президентов, имеется ввиду...

СЕРГЕЙ: Нет, господин. Не президентов. А тех, кто ими управляет.

Артём удивляется, смотрит ещё раз с трепетом на рисунок и начинает ценить его в разы больше.

СЕРГЕЙ: Так какое платье ты хочешь, о господин? Костюм, по-вашему... Я здесь для того чтобы урегулировать все детали и сделать свадебное торжество самым ярким событием в жизни наших новых представителей величайшего из родов, какое знало человечество.

ЛЕРА (максимально осторожно, негромко, предварительно прокашлявшись): Я извиняюсь..., а мнение избранника вашу госпожу не интересует? Может быть, он не хочет на ней жениться? Может быть он уже женат? Может быть ему жена дороже, чем все ваши жемчуга, бриллианты и возможности?

Артём с Сергеем поворачиваются к Лере, удивлённо на неё смотрят и вдруг резко начинают хохотать от души. Потом вновь поворачиваются друг к другу и продолжают диалог, как ни в чём не бывало.

СЕРГЕЙ: Девушка красоты неземной, фигурка точёная, сколько потомственных лордов и графов приезжали в наши края для того чтобы предложить госпоже Иль Суре руку и сердце. Но её выбор пал на тебя, о счастливейший из мужей. Пожалуй, мне не стоит торопить тебя, дорогой избранник. Вот, возьми перечень вопросов, который стоит обсудить.

Сергей передаёт Артёму красивый лист, свёрнутый в несколько частей.

СЕРГЕЙ: Через два дня я приду за ответом, подумай же о том, где хочешь отметить свадьбу, сколько гостей хочешь пригласить со своей стороны, может быть у тебя будут какие-то особенные пожелания относительно церемонии. Не стесняйся, дорогой, всё сделаем, только скажи. НО!!! Самое главное, дорой господин Артём, подумай, какие слова скажешь при встрече господину Мануми.

Сергей учтиво кланяется три раза Артёму и идёт к двери.

АРТЁМ: Постой! Али. Ты придёшь через два дня за ответом сюда?

СЕРГЕЙ: Пока не знаю, господин, мы оберегаем тебя уже неделю и имеем возможность подойти в любой момент. Возможно, я приду сюда, возможно на место твоей работы, может быть, переговорим в лимузине, без лишних ушей. Я найду тебя сам, мой господин, об этом не тревожься. Лучше подумай о том, какая сказочная тебя ждёт жизнь через пару дней. До встречи!

Сергей ещё раз низко кланяется и уходит.

***

ЗТМ

конец третьей сцены

***

официальный сайт автора http://lakutin-n.ru/

Почта автора:Lakutin200@mail.ru

Страница VK https://vk.com/avtor_nikolay_lakutin

Инстаграм https://www.instagram.com/nikolay_lakutin/