Найти в Дзене
Луч Православия

СИЛЬНЫЕ СТРОКИ ПСАЛМОВ, ЧТОБЫ БОГ УСЛЫШАЛ МОЛИТВУ (ЕСТЬ ВЕРСИЯ СОВРЕМЕННОГО ЯЗЫКА)

Каждая отдельно взятая строчка Псалтири Давида – это молитва. Вы можете читать именно ту строку, которая особенно пришлась Вам по сердцу. Здесь приведены строки о скором услышании Бога Ваших молитв.
ПСАЛОМ 26 (стих 7):Услыши, Господи, глас мой, имже воззвах: помилуй мя и услыши мя.
ПЕРЕВОД НА СОВРЕМЕННЫЙ ЯЗЫК: Услышь, Господи, голос мой, взываю к Тебе: помилуй меня и услышь меня!
ПСАЛОМ 17 (тих

Каждая отдельно взятая строчка Псалтири Давида – это молитва. Вы можете читать именно ту строку, которая особенно пришлась Вам по сердцу. Здесь приведены строки о скором услышании Бога Ваших молитв.

ПСАЛОМ 26 (стих 7):Услыши, Господи, глас мой, имже воззвах: помилуй мя и услыши мя.

ПЕРЕВОД НА СОВРЕМЕННЫЙ ЯЗЫК: Услышь, Господи, голос мой, взываю к Тебе: помилуй меня и услышь меня!

ПСАЛОМ 17 (тих 7):И внегда скорбети ми, призвах Господа, и к Богу моему воззвах, услыша от храма Святаго Своего глас мой, и вопль мой пред Ним внидет во уши Его.

ПЕРЕВОД НА СОВРЕМЕННЫЙ ЯЗЫК: Но в скорби моей призвал я Господа, к Богу моему воззвал; и услышал Он из храма святого Своего голос мой, вопль мой достиг слуха Его.

ПСАЛОМ 54 (стих 2-3):2 Внуши, Боже, молитву мою и не презри моления моего. 3 Вонми ми и услыши мя: возскорбех печалию моею и смятохся.

ПЕРЕВОД НА СОВРЕМЕННЫЙ ЯЗЫК: 2 Услышь, Боже, молитву мою и не отвергни моления моего; 3 внемли мне и услышь меня! Восскорбел я в горести моей и впал в смятение.

ПСАЛОМ 43 (стих 27):Воскресни, Господи, помози нам и избави нас имене ради Твоего.

ПЕРЕВОД НА СОВРЕМЕННЫЙ ЯЗЫК: Восстань, Господи, помоги нам и избавь нас во славу имени Твоего!

ПСАЛОМ 60 (стих 2):Услыши, Боже, моление мое, вонми молитве моей.

ПЕРЕВОД НА СОВРЕМЕННЫЙ ЯЗЫК: Услышь, Боже, моление мое, внемли молитве моей!

ПСАЛОМ 85 (стих 1):Приклони, Господи, ухо Твое, и услыши мя, яко нищ и убог есмь аз.

ПЕРЕВОД НА СОВРЕМЕННЫЙ ЯЗЫК: Приклони, Господи, ухо Твое и услышь меня, ибо я беден и убог!

ПСАЛОМ 101 (стих 3):Не отврати лица Твоего от мене: воньже аще день скорблю, приклони ко мне ухо Твое: воньже аще день призову Тя, скоро услыши мя.

ПЕРЕВОД НА СОВРЕМЕННЫЙ ЯЗЫК: Не отвращай лица Твоего от меня; в день, когда я скорблю, приклони ко мне ухо Твое; в день, когда призову Тебя, вскоре услышь меня!

ПСАЛОМ 129 (стих 1):Из глубины воззвах к Тебе, Господи, Господи, услыши глас мой.

ПЕРЕВОД НА СОВРЕМЕННЫЙ ЯЗЫК: Из глубин воззвал я к Тебе, Господи; Господи, услышь голос мой!

Храни Вас Бог!

Понравился материал? Подписывайтесь на канал https://zen.yandex.ru/id/5f86a8591887da52aab3c9cb и узнавайте много душеполезной информации.