Найти тему
Комиссарша

Смесь китайского с тамбовским, или на каком гутаришь, Дед Мороз?

Лет семь назад знаменитый словоохотливостью Геннадий Онищенко, тогда главный санитарный врач России, заявил с тревогой, что российские дети слишком рано перестают верить в Деда Мороза и Снегурочку. По его мнению, "в определённом возрасте детям это полезно, хотя они у нас очень рано стареют". Во сказанул! Ладно, хоть лет до трёх верят, ибо от сумбура празднования Нового года, смешения всех обычаев и стилей, деткам уже с пелёнок можно отправляться на пенсию.

Вообще-то Дед Мороз как главный новогодний герой и волшебник проиграл не только по критериям детской веры. Если судить по рекламно-сувенирным приметам праздника, то первенство ныне за Санта Клаусом, его западноевропейским собратом. У современных деток Новый год проходит не под песни про ёлочку, а под «Джингл Белл», музыкальную рекламу Кока Колы. Попытки противодействия чуждому персонажу ничем не закончились, да и нечем было особенно крыть. Уже 25 лет в декабре появляются в российских городах светящиеся грузовики со знакомой всем музыкой и изображением весёлого Санты (правда, в угоду россиянам всё более похожего на нашего Дедушку). Такие грузовички первыми въезжали в города и при эстафете Олимпийского огня, и никто ничего не сказал против чужеродности генерального спонсора Сочинской Олимпиады.

Собственно, и облик нашего Деда Мороза тоже рождён ну если не бизнесом, то осенённым им мифотворчеством. Как утверждают этнографы, специалисты Русского этнографического музея, в России Дед Мороз явился на новогодний праздник с рождественских открыток, выпущенных в Германии в начале ХХ века. Это немцы, которые первыми в мире стали выпускать открытки к Рождеству с изображением Санта-Клауса, сделали по заказу из России и партию русских открыток. Тогда и придумали ему одеяние, похожее на его немецкого собрата. Ну а Снегурочка и вовсе персонаж из одноимённой пьесы Островского, написанной в 1873 году. Дед Мороз в российской действительности появился чуть ранее, в 1840 году, как Мороз Иванович, и тоже был литературным персонажем из «Сказок дедушки Иринея» Одоевского. А до этого русским был известен как старичок, что бегает по полям и лесам, палкой стучит, вызывая трескучие морозы. И звали его Студенец, Зимник, Трескунец или Морозко. В Святки и Чистый четверг проводили обряд «Кликанье Мороза», выставляя ему на угощение блины и кутью с просьбой приходить сейчас, а не летом, дабы огурцы не съедать и росу не убивать. Подарки раздавать Дед Мороз начал с советского времени, а в ранешние времена его, наоборот, задабривали и одаривали.

Впрочем, если копнуть историю празднования, то традиции отмечать Новый год складывались и по воле государя, и по воле народа. Сейчас вот всё более вторгаются в новогоднюю символику и традиции знаки китайского календаря. Как всё у нас, до смешного: против якобы чуждого Санта-Клауса протестуем, исконного Деда Мороза отстаиваем и тут же с дураковатым мистицизмом припадаем к восточно-календарной сказке. С конца ноября начинаются репортажи в СМИ, сувенирные символы года Быка. То, что собираемся отмечать Новый год по китайскому календарю чуть не на два месяца раньше и в смешном сочетании китайского с тамбовским, никого не смущает. Главное – соблюсти неизвестно кем выдуманные приметы

и правила. Помню ужас одной родственницы, увидевшей на новогоднем столе свинину при встрече года Кабана. А вот наши предки, встречая Новый год, про Драконов, Змей и Обезьян не слыхивали и считали за правило заколоть боровка для Васильева вечерка, что выпадал как раз на 31 декабря.

Потеснили Деда Мороза и на национальных «квартирах». Появился карельский, татарский, лапландский, марийский, якутский, бурятский, алтайский Дед Мороз... Меня особенно изумило явление удмуртского Тол Бабая. Я выросла в Удмуртии, но прежде там и слуху о таковом не было. Да ещё недавно и сами удмурты не подозревали, что есть такой "Дедушка Новый год", да ещё в шубе фиолетового цвета, в национальной колористике вообще отсутствующего. Ну да ладно, ну да славно, региональный имидж тем укрепился, новый бренд у республики появился. Почему бы и нет?

Изменили Деду Морозу вид и имя практически во всех бывших республиках СССР. Мол, не нашенский это символ, не родной нам дедушка. В Узбекистане даже пытались отменить наряженную ёлку, а из Деда Мороза сделали Кор-Бобо и Кор-гыз (то есть Снежный Дед и Снежная девочка). Но пошло нововведение не очень гладко. И ёлки вернули, на утренниках появляется, где Дед Мороз, где Кор-Бобо на ишаке в полосатом халате.

Как «москальского» злыдня отринули Деда Мороза на Украине, объявив главным новогодним волшебником Святого Миколу. Вообще-то Святы Микалаус давно принят у западных славян, и, видимо, он оказался ближе и роднее, чем русский Дед Мороз.

Теперь свой Дед Мороз – Дзед Мароз есть и в Белоруссии. Национальный колорит "зимнего старика" претворили в удачный бизнес-проект "Поместье белорусского Деда Мороза", отвели ему солидную площадь в заповедной Беловежской Пуще. Но от традиционных атрибутов новогоднего праздника не отказались, сохранив всё сказочное и советское. Довелось мне побывать в том Поместье. Здорово там всё устроено! И 12 месяцев в виде деревянных скульптур присутствуют, окружая дедморозовскую хату, и ёлка (да какая - самая высокая и старая ель в Европе!). Приём в Поместье Дедом Морозом круглогодичный. Посетителей - толпы. А уж под Новый год из всех европейских стран сюда устремляются тысячи людей. Хоровод вокруг ёлки водят с превеликим удовольствием и, не задумываясь о национальности новогоднего гимна, распевают "В лесу родилась ёлочка".

Наверное, единственное, что осталось незыблемым на всём постсоветском пространстве и в России особенно -- только у нас отмечают Старый Новый год. И уж эту традицию мы не сдадим никаким "зодиакам"! Наш Дед Мороз в отличие от своих собратьев в разных странах ещё на две недели после 1 января не откладывает свой волшебный посох. А вам что ближе и что хочется отметить – Год Крысы или Быка или Старый Новый год?