В православной (восточной) христианской традиции выделяется 5 разновидностей грехов, обозначаемые греческими словами:
- Амартия
- Парабасис
- Параптома
- Паракое
- Фтора
Посмотрим поближе:
1. Амартиа или объективная склонность ко греху.
Греческое слово «амартиа» имеет значение: не возможность попадания в цель. Склонность ко греху (амартия) это то, что мешает, отвлекает человека от достижения поставленной задачи: от спасения (так определяет ее блаж. Феофилакт Болгарский).
Это препятствия, отвлекатели от правильной цели, от добродетелей.
Апостол Павел считает, что амартия свойственна каждой душе и бывает с человеком всю жизнь: это жало во плоти человеческой.
Задумывает человек хорошее, доброе, но вмешивается это демонское жало и отвлекает от доброго.
Стоит знать, учитывать, делать поправку, чтобы достигать добрых целей.
2. Парабасис – в переводе с греческого: нарушение заповедей, запретов.
Человека не останавливает запрет. Он знает (или догадывается) о духовном запрете, но нарушает его, пресекает красную линию.
Люди нередко говорят: мы хотим попробовать. И думают: попробуем и откажемся.
Но это не так. Грех начинает порабощать, он начинает требовать все большего и большего своего удовлетворения. Раз переступив бывает не просто остановиться.
Лучше не пресекать запреты духовной жизни (заповеди, законы ее).
3. Параптома – падение в искушениях.
Параптома весьма индивидуальна. Одни люди «падают» в сложных искушениях, другие – в самых простых. Одни реже, другие – чаще.
Здесь есть такой самообман: человеку грех (страсть, помысел) кажется «маленьким», несерьезным. Подумаешь, какая мелочь. Но на мелочи можно поскользнуться сильнее, чем на крупном и очевидном. Стоит всякому помыслу, греховному чувству и ощущение придавать значение, осознавать и удаляться от него покаянием и помощью Божьей. Мелочей не бывает. Накапливаясь неосознанно, они срабатывают неожиданно.
4. Паракое – в переводе с греческого: непослушание, действие наперекор воле Божией.
Люди имеют какие-то блага от Бога, данные им Свыше, но не ценят их или даже негодуют. Родителей, жен, мужей верных, детей, дело жизни и другое. У них отнимается это и боль утраты может приводит к очень страшным последствиям.
«Имея – не ценим, потерявши - плачем». Стоит ценить и благодарить.
5. Фтора – в переводе с греческого: порча, тление.
Человек воспринимает кажущееся явление за действительное, начинает жить в виртуальном мире, а не живет реальной жизнью во Христе.
К фторе относятся разные виды прелести, жизнь в сериалах, книгах, в гаджетах, компьютерных играх, в чрезмерных удовольствиях, в «псевдо-нирване», которая уводит человека от реальности.
Порой виртуальная реальность может казаться очень доброй: ведь кто-то надолго "улетает" от классической музыки, от субкультуры земной церкви, от йоги и фитнеса. Вроде, сами эти явления не плохие. Но «улет» от них в виртуальность и долгое забвение реальности плохо, фтора.
"Улететь" и вернуться обновленным - добро. Правильная молитва такова. "Улететь" и забыться, не вернуться, потеряться и потерять чувство реальности - фтора.
Когда Христос говорит, что победил мир и что вы не от мира сего (это он говорит своим ученикам избранным, апостолам), Он говорит не об отчуждении от реальности, а от отдалении от мира зла, лжи, страстей и чрезмерном вредном порабощении всем этим.