Найти в Дзене
Из Турции О Турции

НА КАКОМ ЯЗЫКЕ ГОВОРЯТ ДЕТИ В РУССКО-ТУРЕЦКОЙ СЕМЬЕ

Самый часто задаваемый вопрос - это на каком языке говорят мои дети? 

Я 24 часа в сутки нахожусь с детьми и всегда говорю с ними на русском языке. 

Муж говорит с детьми то на русском, то на турецком языке. Если он говорит на турецком, то и дети отвечают на турецком.

Младший - ему 2 года и 9 месяцев, он только начинает говорить и говорит он на русском языке и совсем мало на турецком.

Старшему сыну - 5 лет. Он говорит на русском со мной, а с папой когда папа на турецком - говорит на турецком. 

Очень интересно наблюдать за детьми, как они выбирают язык для общения.

Дети знают всех наших родственников, друзей и, конечно, кто-то из них говорит на турецком, а кто-то на русском языке. Так вот дети знают, если это папин друг, значит он турок и старший сын даже не будет пробовать с ним говорить на русском. Он уже уверен на 100%, что папин друг говорит только на турецком. И как же он удивляется, когда турок начинает с ним говорить по-русски!

Старший сын ходит в турецкий детский сад, там все говорят только на турецком и ни разу за 1,5 года воспитательно не сказала, что он что-то не понимает или не говорит.

Меня больше волнует русский язык. Мы живем в Турции и, хочешь не хочешь рано или поздно, любой человек заговорит на турецком. А вот если не практиковать русский язык, ребенок может быстро его забыть... поэтому я всегда говорю только на русском!

Дети моей приятельницы не говорят на русском языке. Вообще! Мама и отец говорят с ними только на турецком и дети не знают русского языка. А я хочу, чтобы мои дети знали русский язык, как родной.

Поэтому мы купили букварь и прописи и занимаемся русским языком.