На календаре уже почти неделю как зима, столбик на термометре опускается всё ниже, а снега так и не видать
Но пусть это не помешает вам добавить в свой словарный запас немного интересных "зимних" слов
a blizzard - метель
А очень сильную метель англичане даже могут назвать Snowpocalypse или Snowmageddon. Надеюсь, все поняли, почему?
Следующие два слова ну очень часто встречаются в наших реалиях, поэтому сам Бог велел их запомнить на тот случай, если вас спросят "What's the weather like in Russia in winter?". Ну если конечно вы родом не с крайнего Севера, где зима - действительно зима.
Итак, sleet - смесь дождя и снега. А из-за sleet землю укрывает slush - сырой, липкий снег.
Если же на термометре -5, а вам кажется, что на улице все - 15, то это называется wind chill
Для водителей полезным будет знать, что black ice это невидимый слой льда, образующийся на дорогах, из-за которого водить машину становится сложнее и опаснее. Снег также может bury (занести) вашу машину, и вам придется dig it out (раскапывать её) с помощью snow shovel. Если вам повезёт, вы раскопаете вашу с первого раза. )))
А те, кто хочет потренироваться в произношении, могут сделать это с помощью такой "скороговорки-заклинания" : Snow plows, plow the roads!
(Снегоуборочные машины, расчистите улицы!)
А какие английские слова возникают у вас в голове, когда наступает winter?