Сейчас пришла рецензия на livelib, в которой сказано, что в моей книге “Вечное лето 2.0” много мизогинии и гендерных предрассудков.
Осознаёте ли вы, что позиция, которую отстаивают персонажи, образ жизни не всегда одобряется автором?
Хоть я говорю, что в моих персонажах многое от меня, но вы же понимаете, что не всё? Отдельные от меня люди, и я могу быть не согласна с их мнением? Могу осуждать их поступки? Особенно, когда пишу про маньяков, убийц, как в пьесе “Мяу”?
Иначе того же Кинга можно было бы обвинить во всех смертных грехах. Если быть до конца честной, я и какао не особо люблю.
Когда-то давно, я уже рассказывала вам, что боюсь нечаянно кого-то обидеть, ведь в наше время сделать это очень легко. Поэтому в моих книгах я не поднимаю самые острые темы, например, политики, религии. Когда узнала, что в “Вечном лете 2.0” названия существующих посёлков, то на всякий случай убрала их, оставила только Москву и Питер. Все сказали, что я зря заморачиваюсь, но мне так спокойнее.
Так странно слышать эти упрёки в свой адрес. Почему? Я ведь всегда среди мальчишек была своей. Играла в футбол, прыгала по гаражам. Не любила когда меня сковывали фразой: “Ну ты же девочка”.
Но я как раз всегда за девушек. Ведь сама вижу как много стереотипов вокруг моего творчества. Например, читатели мужчины не берутся за мои истории, потому что я женщина, некоторые девушки по той же причине.
Аккуратно дальше спойлеры!!!
.
Если вы внимательно читали (или прочитаете) мой второй роман “Настоящая любовь Филиппе Берди”, то поймёте, что главные героини там именно женщины.
Бабушка, которая воспитывает внуков, даёт дельные советы и укрощает наркомана, Софи, мечтающая спасти брата от суицида, тащит на себе бар, собаку, Лия, готовая рискнуть своей жизнью ради любви, стремящаяся к совершенству и поиску ответов “как всё сделать правильно”. Даже Бекки хватает смелости признать свою ошибку, она приходит к мысли, что нужно всё исправить.