Найти тему

Боливия: мороз «сжигает» 400 га картофеля и других культур в Патакамайе

Около 300 производителей лишились посевов из-за неожиданного природного явления; Местные жители поднимутся на холм Сан-Мартин, чтобы выпросить ливень.

«Накантатава (все сгорело)», - сетует на аймара Люсия Гуарачи, когда во вторник утром семена фасоли, гороха, люцерны и лука разбились от мороза в кантоне Вилла Консепсьон Белен в муниципалитете Патакамая, в 95 километрах от Ла-Паса. Там около 400 гектаров сельскохозяйственной продукции из четырех общин пострадали от необычного природного явления.

«Когда небо небесное и сопровождается кнопкой, это знак того, что на этой неделе будут морозы, и это произошло», - предупреждает Эстебан Тола из другой коммуны. В этих четырех районах проживает около 300 производителей, и не менее 600 человек заняты в сельском хозяйстве.

Гуарачи, который в этом году работал грузовым агентом, своего рода сельским метеорологом, инструктирует местных жителей «атаковать солому и все, что можно сделать, чтобы отпугнуть мороз, но в этом году ни то, ни другое не могло нас спасти», - говорит он.

Производство картофеля, лука, моркови, гороха, клюва и даже мангольда производится более чем 60 абасто в городе Эль-Альто, другие продукты продают также в городе Ла-Пас. Эти продукты ценятся больше всего, потому что они орошаются неконтролируемыми водами на вершине.

В начале октября упали первые заморозки, хотя и не такие сильные, потому что небольшие растения гороха, бобов и люцерны устояли, но теперь второй мороз оказался фатальным. «Мне даже сказали, что я принес неудачу, вы не можете мне этого сказать. Что делать, если наступит мороз? » - спрашивает женщина, как цыпленок, показывая засохшие листья маленьких растений поврежденного гороха, бобов и люцерны.

Когда она ходит среди этих сухих насаждений, почва делится на две части из-за недостатка влаги. «В то время вся земля должна была быть зеленой для первых урожаев января, но теперь мы потеряли все», - кричит Каталина Хуарайо, другая коммуна. Дождей в этом регионе не было больше двух месяцев.

На каждом шагу в Villa Concepción Belén вы можете увидеть, как низкие температуры в некоторых случаях перевернули посадки фасоли, гороха, лука и даже моркови.

Как будто кто-то обжигал свиноматок огнем, пока их не победили на полу. «Это уже невозможно спасти, нам нужно будет только сорвать их, чтобы накормить овец», - говорит Антонио Тикона, другой 71-летний крестьянин, который до сих пор не может поверить, как в ноябре наступили морозы.

Люсия Гуарачи каждую ночь молится о том, чтобы мороз не вернулся, но у нее также есть спичка, готовая поджечь и отпугнуть явление, а если есть угроза града, она зажжет петарды, чтобы также отпугнуть его. На плато паченьо считается, что чем сильнее рев хлопушки, тем лучи, с которыми идет град, ускользают, но это не всегда так.

«Я не знаю, был ли мороз наказанием, я не знаю, что происходит», - признает, возможно, крестьянский вожак, говоря о последствиях изменения климата. Две недели назад град размером с разбитое яйцо был посажен в муниципалитетах Бетансос, Чаки, Пуна и Ккочас.

Мухафаза Потосине оказала помощь крестьянам. В Патакамайе надеются, что губернаторство Ла-Пас может помочь этим производителям перед лицом этой чрезвычайной природной ситуации.

В четверг в Ла-Пасе министр окружающей среды и водных ресурсов Хуан Сантос Крус и коммуны хампатури провели ритуал, чтобы вызвать дождь, и теперь крестьяне из Патакамайи поднимутся на холм Сан-Мартин, чтобы просить о прибытии осадков.

«Мы будем делать то, что мы называем здесь« постом Господу », чтобы пошел дождь, потому что, если не пойдет дождь, мы потеряем наших свиноматок», - продвигает Габриэль Лима, 22-летний крестьянин, пытаясь набрать воды из речки.

Этот пост, как принято называть в общинах Вилла Консепсьон Белен, Сан-Мартин, Вискачани, Кьямани и Тармая, состоит из восхождения на холм и молитв о дожде в течение дня.

Люсия Гуарачи, которая в этом году работала грузовым агентом, своего рода сельский метеоролог, каждую ночь молится об одном и том же.

На следующей неделе они совершат восхождение с изображением святого Мартина, покровителя этого места, на эту далекую гору в 15 километрах от ее городов.

В довершение ко всему старая ирригационная система региона отработала свой жизненный цикл. «Желоб уже протекает, и мы теряем много воды, когда она есть, поэтому мы просим власти установить новую ирригационную систему», - говорит Эстебан Тола, другой крестьянин.

Примерно 30 лет назад сотни рыб Маури плавали в реке Хету, которая в сезон дождей затопляла даже некоторые посадки. Теперь приток, омывающий сельскохозяйственные поселения Патакамайи, уменьшился до ряда в 40 сантиметров.

«Здесь была рыба, вода была обильной и кристально чистой, теперь поток утих, и этого недостаточно для всех коммун», - говорит Эстебан Тола из коммуны Вилла Консепсьон Вифлеем.

В хорошие времена река Хету была трехметровой шириной, и было время, когда она заливала насаждения.

«Нам нужен насос, чтобы откачать немного воды, которая поступает, но после часа откачки она почти высыхает», - предупреждает Габриэль Лима, другой крестьянин.

Каталина Хуарая добавляет, что не менее 90 боливийцев должны быть инвестированы в покупку дизельного топлива, чтобы пользоваться насосом для откачки воды из реки. «Из-за того, что мороз сжег наших свиноматок, в следующем году нам даже не придется есть», - обеспокоенно говорит она. Перед лицом этой чрезвычайной ситуации некоторые жители вырыли колодец диаметром около 10 метров и глубиной 300 метра. Вода почти не покрывала поверхность, и, по словам крестьян, менее чем за неделю объем воды упал более чем на метр. Около 600 производителей и не менее XNUMX человек, занятых в сельском хозяйстве на Вилле Консепсьон Белен, Сан-Мартин, Вискачани и Кьярмани, в наши дни страдают от мороженого, которое сжигает производство бобов, гороха и люцерны, но также молятся, чтобы дожди пришли так, чтобы не терять картофельные посадки. Источник