Найти в Дзене

Синонимы

Ты их помнишь со школы, но там тебе рассказали не всё...
Оглавление

Основные признаки синонимии.

Синонимия - способность системы языка иметь несколько слов для обозначения одного явления. Синонимы бывают на всех уровнях языка, поэтому она бывает фразеологическая, грамматическая, словообразовательная и лексическая. Лексическая синонимия часто понимается полное или частичное совпадение смыслов слов, при этом сохраняются оттенки в их значениях и стилистической окраске.
Слова, которые образуют синонимичный ряд, объединяются между собой по принципу общности понятия, при этом описывая его с разных сторон. Основной признак синонимов - близость смыслов. Второй признак - частичная взаимозаменяемость, т.е. в зависимости от контекста слово можно заменить на синоним, без изменения смысла или оттенка смысла. Для синонимов характерна различная сочетаемость со словами, чаще всего во фразеологизмах. Jail и его синоним prison, можно спокойно сказать be in jail/prison; put in jail/prison; но только jail bird, нет такого понятия как prison bird.
В приложении синонимы выполняют две функции: замещение, что бы не повторять одно и то же слово несколько раз; и уточнения, как и говорилось выше, для более точной передачи смысла.

Типы синонимов.

Основой для определения классификации синонимов выступает задача, создаваемой классификации. Можно различать синонимы по диалектной, стилистической окраске, по степени эмоциональности и сферам употребления.
Стилистически однородные синонимы называют идеографическими, или понятийными. Они принадлежат к одной сфере (чаще всего нейтральной) и предлагают разные взгляды на объект. Общее значение для них всех называется инвариативным, т.е. неизменяемым, уже к которому добавляются оттенки значений.
Если значения синонимов полностью совпадают, то они называются абсолютными или полными синонимами. Этих слов крайне мало и существуют они недолго, по прошествии короткого времени один из них приобретает терминологическую окраску, становясь таким образом стилистическим синонимом, или более тонкий/общий оттенок значения, становясь понятийным.
Бывает так что в определённом контексте, слова, которые казалось бы никак не связаны синонимическими отношениями, внезапно их приобретают. Пример, swan и poem в контексте разбора творчества Шекспира, когда название the Swan of Avon сокращают просто до swan. Такие слова называются контекстуальными синонимами и бывает так что они закрепляются в языке и за рамками своего контекста.
Бывает так что ряд слов объединяется в тематическую группу, основное отличие которой от синонимического ряда в том, что они обладают общим значением, но каждый из них не заменяет друг друга и по сути обозначают разные предметы, пусть и очень близко связанные. Сравните древесина, дерево, лес - это синонимы и берёза, дуб, ясень - это тематическая группа.

Конспект по теории английского. [ТА7]