Найти в Дзене

«Превет довай познокомимся»: как русский язык (не) мешает мне встретить свою любовь

«Превет довай познокомимся». Когда я вижу подобное сообщение, хочется изо всех дать написавшему мне пощёчину... словарём русского языка. Нет, ну как можно не знать таких простых правил?
Вот ещё минус один потенциальный муж. Мне грустно. Честно, я изо всех сил пытаюсь не оценивать человека по грамотному письму... но профдеформация настолько слилась со мной, что я практически не могу иначе. Я и на

«Превет довай познокомимся». Когда я вижу подобное сообщение, хочется изо всех дать написавшему мне пощёчину... словарём русского языка. Нет, ну как можно не знать таких простых правил?

Вот ещё минус один потенциальный муж. Мне грустно. Честно, я изо всех сил пытаюсь не оценивать человека по грамотному письму... но профдеформация настолько слилась со мной, что я практически не могу иначе. Я и на сайтах знакомств пробовала с кем-то пообщаться, и в соцсетях мне писали... но, какими бы сексуальными ни выглядели мужчины, они не могли меня удовлетворить ещё в начале сообщения.

«Превет довай познокомимся». Я только заводиться начала от твоих фоток, милый, а ты... ну, блин, зачем ты так всё резко обрубил? Удаляю историю сообщений, смотрю в последний раз на сексуальные фото собеседника, обречённо вздыхаю... и иду спать. Снова вижу сны, как общаюсь в соцсетях с красавцем и он пишет – о, да! – «Привет, давай познакомимся»; диалог переходит все границы, мы уже общаемся не по Интернету, и только дело подходит к раздеванию... просыпаюсь. Ах, чёрт, как всегда, на самом интересном месте.

Может, я и вправду слишком требовательная? Необязательно ведь к каждой запятой придираться, к каждой неправильно написанной букве. Выбирают ведь по любви! Я так думаю постоянно, но профдеформация непреклонна: «Полюбишь ты того, кто пишет грамотно и говорит так же». Ой, да не пойти бы тебе... Столько уже переписок удалено, не вспомнить, только из-за того, что КТО-ТО НЕ ПОСТАВИЛ ЗАПЯТУЮ ИЛИ НАПИСАЛ «ТСЯ» ВМЕСТО «ТЬСЯ». Как наказание, ей-богу. Боюсь, как бы я вообще в девках не осталась, со своими требованиями-то.

Все мои мечты об отношениях разбивались именно о правила русского языка. Я и сама, признаюсь, что-то уже не помню, но основное осталось в голове, иногда проверяю себя по словарям и в Интернете... но по одному лишь сообщению я давала окончательную и бесповоротную оценку человеку – «Нет». Однобоко, не находите? Внешность так понравилась ей, смотрите-ка, а как только сообщение с ошибками – всё, до свидания! Что за наглость? Принца ей подавай на коне и со словарём в руках!

Не надо мне принца, думала я. Просто жуть как надоело зависеть от правил русского языка и профдеформации. Можно, пожалуйста, не обращать на это внимание, можно ведь пообщаться, узнать друг друга получше – не по фотографиям и ошибкам в письме, а вживую уже, наконец?

***

«Привет, Алиса!» Ого, новое сообщение. Ну, ладно, мне всё равно терять нечего, поболтаем. Не особо надеясь на чудо, я отправила ответ.

(Забегая вперёд, скажу, что с этим человеком я уже познакомилась ранее в гостях. Толком разговориться мы не успели: он вскоре уехал, и мы даже не обменялись ни номерами телефонов, ни какими-либо другими контактами! Очень расстроилась: с ним было интересно беседовать, и мне он даже понравился.)

Поговорили о том, как я добиралась до дома в позднее время. Где живёт мой собеседник. Кто где работает. Какие у него и меня планы, цели, желания. Затянуло меня, честно. Так часа четыре, наверно, разговаривали, и то ли я не замечала ошибок в предложениях, то ли сама беседа была приятная... но я уже не могла оторваться. На третий день общения, сидя за телефоном, поняла, что, чёрт возьми, меня тянет к этому человеку, хоть мы были далеко друг от друга тогда. Наши сообщения походили уже на полотна, мы разговаривали и на философские темы. Меня даже не волновало, что он потом уедет служить дальше и видеться мы будем редко; мне очень хотелось его увидеть. Так вот я влюбилась. Бабочки порхали во всём теле, а профдеформация не мешала мне наслаждаться цветущим состоянием, к моему удивлению, даже наоборот: да, я видела кое-где мелкие ошибки, недочёты, но – вот это поворот! – перестала спотыкаться на них. Они не мешали мне улавливать тему беседы, общаться дальше, узнавать что-то новое. Наконец-то, выдохнула с облегчением я. НАКОНЕЦ-ТО.

С И. мы уже три года вместе, и я не знаю, как объяснить то притяжение, что возникло между нами на расстоянии. Может, я из-за бабочек в теле не обращала внимание на то, как он пишет, где ошибки допускает или не допускает? Наверно, нет: даже будучи сумасшедшей влюблённой, я видела недочёты, но не указывала на них и не закрывала переписку с обречённым вздохом.

Спросите: «У тебя ещё одна мечта сбылась? Это блог о том, как мечты сбываются, что ли?» Не могу дать гарантию, что мои записи будут сплошь об исполнении желаний, но отвечу: это и не мечта была в каком-то смысле, но вышло, что она сбылась. Я встретила человека, после первого сообщения которого я не удалила всю переписку, мы вместе, и дальше, конечно, всё зависит от нас, а не от профдеформации и правил русского языка.

Вопрос к аудитории: а вы обращаете внимание в переписке на ошибки и мешает ли вам это общаться?