Ферхаген Б. Пришел ли Один-Вотан с востока? О религии германской праистории. — М.: Тотенбург, 2020 — 168 с.
Одна из самых загадочных фигур германского пантеона — Один-Вотан, верховный бог в первую очередь во время Великого переселения народов и в эпоху поздних германцев. Неутомимый странник и искатель правды, темный бог бури и владыка битв, он ярко контрастирует со светлыми богами скандинавского бронзового века. Мнения специалистов о его происхождении и развитии сильно расходятся на протяжении уже более чем ста лет. Не пришел ли он с Востока, например, с одной из «волн народов»? Предположим, из Южной России? Не стало ли подобное наслоение поводом к многократному упоминанию, в т. ч. в «Эдде», войны ванов и асов?
После своей работы «Боги на утреннем небе» религиовед Бритта Ферхаген исследует в данной книге нынешнее состояние знаний о фигуре Одина-Вотана и о его возвышении к самому важному, пожалуй, богу германцев с середины последнего дохристианского тысячелетия. Захватывающее исследование о германской праистории.
Еще одна любопытная книга выпущенная в этом году. Бритта Ферхаген – псевдоним известной немецкой писательницы Альберты Роммель (Alberta Rommel). Альберта Роммель родилась в Штутгарте 5 мая 1912 года, умерла 22 декабря 2001 года. Дочь писательницы Клары Роммель-Хорат. Альберта Роммель с 1929 по 1934 годы училась в Вюртембергской высшей школе музыки и пения, затем брала частные уроки вокала. С 1936 года работала учительницей пения. Одновременно изучала сравнительное религиоведение в Тюбингенском университете. После Второй мировой войны стала детской писательницей, одной из самых популярных и плодовитых в ФРГ в 1950-1970-е годы. За детский роман «Золотая вуаль» в 1956 году она получила специальную премию «За лучшую книгу для девочек» в рамках «Немецкой премии за книгу для молодежи». Помимо детских книг Альберта Роммель писала также исторические романы, преимущественно на темы итальянского Ренессанса. С 1980 года взяла псевдоним Бритта Ферхаген и написала под ним несколько романов в жанре фэнтези, опирающихся преимущественно на исторические сюжеты и на мифы древних индоевропейцев, а также ряд популярных исторических исследований о древнейшей истории Европы, вышедших в «правом» издательстве «Граберт» в Тюбингене. Всего Альберта Роммель под своим именем и под псевдонимом «Бритта Ферхаген» написала свыше пятидесяти книг.
Предлагаемое исследование свидетельствует о незаурядности автора и о том, что идея восточного происхождения Одина-Вотана вынашивалась долго в чтении и дискуссиях с единомышленниками и оппонентами. Стиль изложения автора не совсем академичен, что и объяснимо – она не была профессиональным историком. Явно видны экспрессивность и метафоричность под влиянием эпоса и мира тех народов, о которых она пишет. Это придаёт книге своеобразный стиль. На первый взгляд он довольно сумбурен, неупорядочен и непоследователен, за что автора могла и отвергнуть научная среда. Но при чтении этот вроде бы недостаток нельзя на сегодня счесть недостатком. Это можно назвать стилем и принять его, как данность и своеобразие. Во всяком случае, он не очень мешает схватить целый ряд мыслей и открытий. В конечном счете, опыт популярной писательницы книг для детей и молодежи помог автору написать действительно легко читаемую, в хорошем смысле этого слова популярную книгу. А независимость от научного истеблишмента позволила ей писать, не оглядываясь на принятые в научной среде догмы, и, тем более, на пресловутую политкорректность.
Вопрос о том, откуда и когда верховный бог германцев, которого в Скандинавии называли Одином или Оденом, а в Германии Вотаном, Воданом, Воде, Вуоте, пришел на Север, уже с середины прошлого столетия снова и снова занимает как ученых, так и интересующихся древними германцами любителей, и до сегодняшнего дня он не нашел ни спокойствия, ни окончательного решения. Этот загадочный, многослойный, в равной степени пугающий и захватывающий образ бога с приписывающейся ему очень древней мистикой с самого начала побуждает исследователя проследить его сущность и его происхождение. Мы знаем этого бога в основном из обоих «Эдд», сборников дохристианских преданий, которые были записаны в Исландии в двенадцатом и тринадцатом столетиях н.э., а также из скандинавских и немецких саг и песен и сообщений римских писателей.
С немецкой стороны появился реальный научно-популярный труд, пересматривающий устоявшееся за века происхождение немецких и скандинавских мифов. Поднимается вопрос не только о «всаднической» индоктринации в тело европейцев генокультуры с Востока, подтверждая гипотезы и теории забываемых (и намеренно предаваемых забвению по политическим соображениям) западных учёных девятнадцатого – двадцатого веков. Поднимается вопрос о многоволновом несколько-тысячелетнем постепенном влиянии-изменении через религию и культуру менталитета и языка оседлых европейских народов. Делается попытка идентификации и локализации истоков. Благодаря подобным трудам становится возможным не только пересмотр исторических процессов и постулатов, но такие труды порождает идею близости славяно-русских и германских народов, смягчая антагонизм и геополитический климат на континенте. Ну и потом выясняется, что и на Западе существуют незаангажированные исследователи, пишущие не для карьеры и грантов, а для поиска истины.