Вынесено еще из детства:
сунули тебе конфетку, тут раздается мамин голос: «что надо сказать?»
И ты такой, слегка беззубенький: «спасибо!»
Так мы учимся благодарить.
С годами, список «спасиб», конечно, растет: мы больше всего разного замечаем, что делается для нас и ради нас.
«Спасибо» образовано от «спаси бог».
Мы благодарны, и сердечно выражаем свою признательность, пусть и растеряв часть первоначального смысла "спасибо".
Завелась мода отвечать на спасибо «не за что» -
этим мы стараемся показать, что нам ничего не стоило сделать то, за что нас заспасибили. Типа, да ладно, пустяки. Так ли это? Конечно, нет.
У «не за что» два огромных минуса:
Когда нам отвечают «не за что» - обесценивают нашу благодарность, отталкивают, не принимают.
Когда мы говорим «не за что» - мы обесцениваем свои усилия, за которые нам было «спасибо».
Вот так я поняла, что правильно,
на «спасибо» отвечать «пожалуйста», что значит «мне приятно, что ты ценишь мои усилия».
Такие дела.